TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSET MANAGEMENT SYSTEM [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 1, Anglais, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
System used in the Atlantic Region. 1, fiche 1, Anglais, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 1, Français, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Système de gestion des rapports sur les immobilisations 1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20sur%20les%20immobilisations
non officiel, nom masculin
- SGRI 1, fiche 1, Français, SGRI
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système propre à la région de l'Atlantique (pas de nom en français). 1, fiche 1, Français, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Government Financial/Asset Management System 1, fiche 2, Anglais, Government%20Financial%2FAsset%20Management%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Government Financial and Asset Management System
- Government Financial/Assets Management System
- Government Financial and Assets Management System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système gouvernemental de gestion de l'actif et des finances
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système gouvernemental de gestion des biens et des finances 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système gouvernemental de gestion des biens et des finances : appellation à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property». 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Procurement and Asset Management System 1, fiche 3, Anglais, Procurement%20and%20Asset%20Management%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion des achats et des biens mobiliers
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20achats%20et%20des%20biens%20mobiliers
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Control System 1, fiche 4, Anglais, Asset%20Management%20and%20Control%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de contrôle des biens
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGCB 1, fiche 4, Français, SGCB
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plupart du temps, l'acronyme anglais (AMAX) est utilisé dans le texte français. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- AMIS Asset Recording Form
1, fiche 5, Anglais, AMIS%20Asset%20Recording%20Form
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Administrative Management Information System Asset Recording Form 1, fiche 5, Anglais, Administrative%20Management%20Information%20System%20Asset%20Recording%20Form
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Formulaire d'enregistrement de l'actif du SIGA
1, fiche 5, Français, Formulaire%20d%27enregistrement%20de%20l%27actif%20du%20SIGA
nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire d'enregistrement de l'actif du Système intégré de gestion administrative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Automated Materiel Management Information System
1, fiche 6, Anglais, Automated%20Materiel%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMMIS 1, fiche 6, Anglais, AMMIS
correct
- WinAMMIS 2, fiche 6, Anglais, WinAMMIS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AMMIS, v. 3.0. Endorsed as a Shared System for use in federal departments by the [chief information officer] of TBS [Treasury Board Secretariat], the Automated Materiel Management Information System (also known as AMMIS or WinAMMIS) is a Crown owned, Windows based, fully integrated software tool for the complete materiel management lifecycle. The system is designed to automate centralized or decentralized processes. It allows departmental Responsibility Centre staff to electronically initiate procurement orders, commit funds, make payments, receive goods and services, and control assets and inventory. 2, fiche 6, Anglais, - Automated%20Materiel%20Management%20Information%20System
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Automated Material Management Information System
- Assets and Materiel Management Information System
- Assets and Material Management Information System
- Asset and Material Management Information System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'information sur la gestion du matériel
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SAIGM 1, fiche 6, Français, SAIGM
correct, nom masculin, Canada
- AMMIS 1, fiche 6, Français, AMMIS
correct, nom masculin, Canada
- WinAMMIS 2, fiche 6, Français, WinAMMIS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AMMIS est un système partagé dont l'emploi dans les ministères fédéraux est approuvé par le dirigeant principal de l'information (DPI) du Secrétariat du Conseil du Trésor. AMMIS, aussi connu sous le nom de SAIGM ou WinAMMIS, est un système intégré exécuté dans Windows, appartenant à l'État, qui sert à gérer le cycle de vie complet de la gestion du matériel. Le système est conçu pour automatiser les processus de gestion du matériel centralisés ou décentralisés. Il permet aux employés des centres de responsabilité des ministères de lancer électroniquement des commandes d'achat, d'engager des fonds, d'effectuer des paiements, de prendre livraison de biens et de services et de contrôler les biens et les stocks. 3, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information sur la gestion des biens et du matériel
- SIGBM
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Automatizado de Información de Gestión del Material
1, fiche 6, Espagnol, Sistema%20Automatizado%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Material
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SAIGM 1, fiche 6, Espagnol, SAIGM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sistema de gestión descentralizada de bienes y materiales. 2, fiche 6, Espagnol, - Sistema%20Automatizado%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Material
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Management System
1, fiche 7, Anglais, Capital%20Asset%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAMS 2, fiche 7, Anglais, CAMS
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada and Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Capital%20Asset%20Management%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Departmental Asset Management System
1, fiche 8, Anglais, Departmental%20Asset%20Management%20System
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An automated electronic data base system which manages the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] controllable assets. 2, fiche 8, Anglais, - Departmental%20Asset%20Management%20System
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système de gestion des biens du Ministère
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système de base de données électronique automatisé qui permet de gérer les biens contrôlables de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 8, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Asset Management System 1, fiche 9, Anglais, Information%20Technology%20Asset%20Management%20System
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système de gestion des biens liés à la technologie de l'information
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SGB TI 1, fiche 9, Français, SGB%20TI
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système employé au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Asset Management/Asset Performance System
1, fiche 10, Anglais, Asset%20Management%2FAsset%20Performance%20System
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AM/APS 2, fiche 10, Anglais, AM%2FAPS
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 10, Anglais, - Asset%20Management%2FAsset%20Performance%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de rendement fonciers
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20rendement%20fonciers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20rendement%20fonciers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Process System
1, fiche 11, Anglais, Asset%20Management%20Process%20System
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AMPS 1, fiche 11, Anglais, AMPS
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Asset%20Management%20Process%20System
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Processus de gestion des biens
1, fiche 11, Français, Processus%20de%20gestion%20des%20biens
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PGB 1, fiche 11, Français, PGB
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 11, Français, - Processus%20de%20gestion%20des%20biens
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Asset Management System 1, fiche 12, Anglais, Asset%20Management%20System
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Introduced by UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] in 1994 to improve the control of assets purchased by UNHCR. 1, fiche 12, Anglais, - Asset%20Management%20System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système de gestion des avoirs
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20avoirs
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de gestión de activos
1, fiche 12, Espagnol, Sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Client Asset Management System 1, fiche 13, Anglais, Client%20Asset%20Management%20System
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de gestion des renseignements sur les clients
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20renseignements%20sur%20les%20clients
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SGRC 1, fiche 13, Français, SGRC
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- assets management disposal system 1, fiche 14, Anglais, assets%20management%20disposal%20system
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- asset management disposal system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'élimination des biens matériels
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9limination%20des%20biens%20mat%C3%A9riels
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : AFMEJA. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9limination%20des%20biens%20mat%C3%A9riels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Automated System
1, fiche 15, Anglais, Asset%20Management%20Automated%20System
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AMAX 2, fiche 15, Anglais, AMAX
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada 3, fiche 15, Anglais, - Asset%20Management%20Automated%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de contrôle des biens
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AMAX 2, fiche 15, Français, AMAX
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Information System
1, fiche 16, Anglais, Asset%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la gestion des actifs
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Système intégré de gestion des biens 2, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III, du Service correctionnel Canada. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Composante du Système de gestion des biens qui permettra au Service correctionnel du Canada de mieux contrôler ses immobilisations et d'assurer un meilleur respect de l'obligation de rendre compte. 2, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Workplace Organization Research
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Enhanced comprehensive asset management system
1, fiche 17, Anglais, Enhanced%20comprehensive%20asset%20management%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ECAMS 1, fiche 17, Anglais, ECAMS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Recherche et développement (Org. du travail)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système ECAMS
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20ECAMS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- système de gestion des Enhanced comprehensive asset management system 1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20Enhanced%20comprehensive%20asset%20management%20system
correct, nom masculin
- ECAMS 1, fiche 17, Français, ECAMS
correct
- ECAMS 1, fiche 17, Français, ECAMS
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
système de gestion des paramètres avec mise en évidence des anomalies. 1, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20ECAMS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- treasury asset/liability management system 1, fiche 18, Anglais, treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the area of cash management. 2, fiche 18, Anglais, - treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'actif/passif de trésorerie
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la gestion de trésorerie. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-09-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Fixed Asset Management Information System 1, fiche 19, Anglais, Fixed%20Asset%20Management%20Information%20System
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la gestion des immobilisations 1, fiche 19, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- System Names
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Department Asset Management Information System 1, fiche 20, Anglais, Department%20Asset%20Management%20Information%20System
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Système d'information de gestion des biens du Ministère 1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Système informatique du MEIR - renseignement du client). 1, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


