TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSET NUMBER [6 fiches]

Fiche 1 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

Number that uniquely identifies an asset in the system.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Numéro qui sert à identifier de façon unique un élément d'actif dans le système

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

A number associated with one given piece of equipment, or furniture item. This number uniquely identifies the individual equipment item or group of furniture items. The inventory number is usually affixed to items of equipment and furniture.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Numéro attribué à une pièce d'équipement ou à un article d'ameublement. Ce numéro ne désigne que l'article d'équipement ou le groupe d'articles d'ameublement. Le numéro d'inventaire est généralement collé aux articles d'équipement et d'ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
Terme(s)-clé(s)
  • Original Asset No.

Français

Domaine(s)
  • Finances
Terme(s)-clé(s)
  • no original du bien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Terme(s)-clé(s)
  • numéro de bien immobilier parent

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • general ledger asset account numbers

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : ORACLE.

Terme(s)-clé(s)
  • numéros de compte des biens immobiliers d'Oracle General Ledger

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Banques et bases de données
OBS

Source : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :