TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSET OBJECT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asset object
1, fiche 1, Anglais, asset%20object
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Derivative coding to identify capital formation that results from a department's use of its own resources (e.g. labour and materiel) on capital projects, including repairs whose cost is significant. 2, fiche 1, Anglais, - asset%20object
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Departments involved in construction and repairs using their own resources (e.g., labour and material) should include a field designated as "asset object" at the end of the departmental input coding block. 3, fiche 1, Anglais, - asset%20object
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Asset objects are a category in the object-of-expenditure classification used by the Federal Government. 4, fiche 1, Anglais, - asset%20object
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- article d'actif
1, fiche 1, Français, article%20d%27actif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- article de ressources 2, fiche 1, Français, article%20de%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Codage dérivé pour désigner la formation de capital résultant de l'utilisation par le ministère de ses propres ressources (par exemple la main-d'œuvre et les matériaux) pour des projets d'immobilisations, y compris les réparations dont le coût est assez élevé. 3, fiche 1, Français, - article%20d%27actif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les articles d'actif font partie de la classification par article de dépenses utilisée dans l'administration fédérale. 4, fiche 1, Français, - article%20d%27actif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources». 5, fiche 1, Français, - article%20d%27actif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ASSET OBJECT CODE 1, fiche 2, Anglais, ASSET%20OBJECT%20CODE
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- CODE D'ARTICLE D'ACTIF
1, fiche 2, Français, CODE%20D%27ARTICLE%20D%27ACTIF
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ART-A 1, fiche 2, Français, ART%2DA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Financial Coding Manual 1, fiche 2, Français, - CODE%20D%27ARTICLE%20D%27ACTIF
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asset object field 1, fiche 3, Anglais, asset%20object%20field
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de l'article d'actif
1, fiche 3, Français, zone%20de%20l%27article%20d%27actif
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Codage des dépenses. 1, fiche 3, Français, - zone%20de%20l%27article%20d%27actif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


