TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSIGNED LAW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- be by law assigned
1, fiche 1, Anglais, be%20by%20law%20assigned
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assigned by law 2, fiche 1, Anglais, assigned%20by%20law
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The administration of such Acts of Parliament, and of such orders of the Governor in Council, as are not by law assigned to any other department of the Government of Canada.... 1, fiche 1, Anglais, - be%20by%20law%20assigned
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- be assigned by law
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressortissant de droit
1, fiche 1, Français, ressortissant%20de%20droit
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- être attribué de droit 1, fiche 1, Français, %C3%AAtre%20attribu%C3%A9%20de%20droit
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'exécution des lois fédérales et des décrets en conseil ne ressortissant pas de droit à d'autres ministres ou ministères [...]. 1, fiche 1, Français, - ressortissant%20de%20droit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- not by law assigned
1, fiche 2, Anglais, not%20by%20law%20assigned
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- non attribué de droit
1, fiche 2, Français, non%20attribu%C3%A9%20de%20droit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


