TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSIGNED PROPERTY [3 fiches]

Fiche 1 2008-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T2146 of Revenue Canada.

OBS

Canada Revenue Agency's form T2146.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T2146 de Revenu Canada.

OBS

Formulaire T2146 de l'Agence du revenu du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Organization Planning
OBS

RPSMC: Real Property Services Management Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • Major Strategies/Key Initiatives - Assigned to RPSMC Member Work Plan/Monitored Through Business Bilan
  • Major Strategies/Key Initiatives :Assigned to Real Property Services Management Committee Member Work Plan/Monitored Through Business Bilan
  • Major Strategies/Keys Initiatives-Assigned to Real Property Services Management Committee Member Work Plan/Monitored Through Business Bilan

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Planification d'organisation
OBS

Document présenté à la réunion d'affaires mensuelle du Comité de gestion des Services immobiliers (CGSI), les 29 et 30 mai 2000.

OBS

Source(s) : Secteur de la gestion stratégique, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Grandes stratégies/initiatives clés : assignées au Plan de travail du membre du Comité de gestion des Services immobiliers, contrôlées par l'entremise du Bilan d'affaires
  • Grandes stratégies/initiatives clés - assignées au Plan de travail du membre du CGSI, contrôlées par l'entremise du Bilan d'affaires
  • Grandes stratégies/initiatives clés - assignées au Plan de travail du membre du Comité de gestion des Services immobiliers, contrôlées par l'entremise du Bilan d'affaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :