TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSIGNMENT AGREEMENT [10 fiches]

Fiche 1 2017-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Farm Management and Policy
Universal entry(ies)
AAFC/AAC5251
code de formulaire, voir observation
OBS

AAFC/AAC5251: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

OBS

APP: Advance Payments Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion et politique agricole
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC5251
code de formulaire, voir observation
OBS

AAFC/AAC5251 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

OBS

PPA : Programme de paiements anticipés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Farm Management and Policy
Universal entry(ies)
AAFC/AAC5234
code de formulaire, voir observation
OBS

AAFC/AAC5234: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

OBS

APP: Advance Payments Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion et politique agricole
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC5234
code de formulaire, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 248
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 248: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 248
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 248 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 248
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 248: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 248
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 248 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 249
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 249: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 249
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 249 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économique
CONT

Accord de cession de créance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Economía
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Form CPT53, Revenue Canada Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Formule CPT53, Revenu Canada Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Patents (Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Source : VP 7/77.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :