TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSIGNMENT BRANCH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Public Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Branch Assignment Program 1, fiche 1, Anglais, Branch%20Assignment%20Program
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Branch Assignment Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'affectations de la Direction générale
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27affectations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PADG 1, fiche 1, Français, PADG
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transfer of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Interim Branch Assignment Program 1, fiche 2, Anglais, Interim%20Branch%20Assignment%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Interim Assignment Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mobilité du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'affectations provisoires de la direction générale
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27affectations%20provisoires%20de%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27affectations%20provisoires%20de%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'affectations provisoires de la DG
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assignment branch 1, fiche 3, Anglais, assignment%20branch
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- direction des affectations
1, fiche 3, Français, direction%20des%20affectations
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


