TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSIGNMENT STATEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assignment statement
1, fiche 1, Anglais, assignment%20statement
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assignment 2, fiche 1, Anglais, assignment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In programming, a statement that creates a variable and assigns a value to it or that replaces the value of an existing variable. 3, fiche 1, Anglais, - assignment%20statement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Python assignment statements [are used] to assign objects to names. The target of an assignment statement is written on the left side of the equal sign (=), and the object on the right can be an arbitrary expression that computes an object. 2, fiche 1, Anglais, - assignment%20statement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assignment statement; assignment: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 1, Anglais, - assignment%20statement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assignment instruction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instruction d'affectation
1, fiche 1, Français, instruction%20d%27affectation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affectation 2, fiche 1, Français, affectation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En programmation, instruction qui crée une variable et lui assigne une valeur ou qui remplace la valeur d'une variable existante. 3, fiche 1, Français, - instruction%20d%27affectation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'affectation est une instruction qui permet de modifier la valeur d'une variable. Plus précisement: affecter une valeur à une variable signifie enregistrer cette valeur dans une plage mémoire allouée à cette variable. 4, fiche 1, Français, - instruction%20d%27affectation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instruction d'affectation : désignation normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 1, Français, - instruction%20d%27affectation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de asignación
1, fiche 1, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20asignaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- asignación 1, fiche 1, Espagnol, asignaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- statement of assignment
1, fiche 2, Anglais, statement%20of%20assignment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The filing officer] shall index the assignment under the name of the assignor as grantor and ... shall index the assignment of the financing statement under the name of the assignee. The uniform fee for filing, indexing and furnishing filing data about such a separate statement of assignment shall be ... 2, fiche 2, Anglais, - statement%20of%20assignment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclaration de cession
1, fiche 2, Français, d%C3%A9claration%20de%20cession
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assignment statement
1, fiche 3, Anglais, assignment%20statement
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- assignment 1, fiche 3, Anglais, assignment
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
simple statement that replaces the current data value of a variable with a new data value specified by an expression 1, fiche 3, Anglais, - assignment%20statement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assignment statement; assignment: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - assignment%20statement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- instruction d'affectation
1, fiche 3, Français, instruction%20d%27affectation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
instruction simple où la valeur de donnée d'une variable est remplacée par une nouvelle valeur de donnée spécifiée par une expression 1, fiche 3, Français, - instruction%20d%27affectation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
instruction d'affectation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 3, Français, - instruction%20d%27affectation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- assignment statement 1, fiche 4, Anglais, assignment%20statement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état de cession
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%20de%20cession
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%20de%20cession
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assignment Evaluation Statement 1, fiche 5, Anglais, Assignment%20Evaluation%20Statement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tarifs-marchandises; Fcml; Imprimé CN. 1, fiche 5, Anglais, - Assignment%20Evaluation%20Statement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fiche d'affectation de matériel
1, fiche 5, Français, fiche%20d%27affectation%20de%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fcml; cml 05.78. 1, fiche 5, Français, - fiche%20d%27affectation%20de%20mat%C3%A9riel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


