TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSIST [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Communication and Information Management
- Social Legislation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- duty to assist
1, fiche 1, Anglais, duty%20to%20assist
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- obligation to assist 1, fiche 1, Anglais, obligation%20to%20assist
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The statutory duty imposed on a public body to make every reasonable effort to assist a person who submits an access to information request. 1, fiche 1, Anglais, - duty%20to%20assist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Législation sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obligation de prêter assistance
1, fiche 1, Français, obligation%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- devoir de prêter assistance 1, fiche 1, Français, devoir%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
correct, nom masculin
- obligation d'assistance 1, fiche 1, Français, obligation%20d%27assistance
correct, nom féminin
- devoir d'assistance 1, fiche 1, Français, devoir%20d%27assistance
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Obligation légale imposée aux organismes publics de faire tous les efforts raisonnables pour prêter assistance à une personne qui soumet une demande d'accès à l'information. 1, fiche 1, Français, - obligation%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Environmental Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Checklist to assist in reviewing an entity's accounting treatment and disclosure of environmental liabilities 1, fiche 2, Anglais, Checklist%20to%20assist%20in%20reviewing%20an%20entity%27s%20accounting%20treatment%20and%20disclosure%20of%20environmental%20liabilities
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Économie environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Liste de contrôle visant à faciliter l'examen du traitement comptable des passifs environnementaux et des informations à fournir à cet égard
1, fiche 2, Français, Liste%20de%20contr%C3%B4le%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20l%27examen%20du%20traitement%20comptable%20des%20passifs%20environnementaux%20et%20des%20informations%20%C3%A0%20fournir%20%C3%A0%20cet%20%C3%A9gard
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- variable-assist power steering system
1, fiche 3, Anglais, variable%2Dassist%20power%20steering%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- variable-assist power steering 1, fiche 3, Anglais, variable%2Dassist%20power%20steering
correct, nom
- variable assist power steering 2, fiche 3, Anglais, variable%20assist%20power%20steering
correct, nom
- VAPS 2, fiche 3, Anglais, VAPS
correct, nom
- VAPS 2, fiche 3, Anglais, VAPS
- variable-rate power steering 1, fiche 3, Anglais, variable%2Drate%20power%20steering
correct, nom
- variable-effort power steering 1, fiche 3, Anglais, variable%2Deffort%20power%20steering
correct, nom
- variable power assisted steering system 3, fiche 3, Anglais, variable%20power%20assisted%20steering%20system
correct, nom
- variable power assisted steering 3, fiche 3, Anglais, variable%20power%20assisted%20steering
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Variable-assist, variable-rate or variable-effort power steering is used on a growing number of vehicles. Variable assist is a way of providing the best of both worlds: finger-tip parking maneuverability at low speed, and reduced assist at higher speeds for greater stability and road feel. As a vehicle's speed increases, less effort and assist are needed to steer the wheels. 1, fiche 3, Anglais, - variable%2Dassist%20power%20steering%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- variable rate power steering
- variable effort power steering
- variable power-assisted steering system
- variable power-assisted steering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de direction à assistance variable
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- direction à assistance variable 2, fiche 3, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de direction à assistance variable est un élément central de la conduite moderne, offrant aux conducteurs une expérience de conduite précise et réactive. [...] Contrairement aux systèmes de direction traditionnels, qui offrent une résistance constante, ce type de direction ajuste la force d'assistance en fonction de la vitesse du véhicule et des conditions de conduite. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20direction%20%C3%A0%20assistance%20variable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Property Law (common law)
- Military Administration
- Population Movements
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Veterans’ Land Act
1, fiche 4, Anglais, Veterans%26rsquo%3B%20Land%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to assist war veterans to settle upon the land 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20assist%20war%20veterans%20to%20settle%20upon%20the%20land
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Veterans' Land Act: short title. 2, fiche 4, Anglais, - Veterans%26rsquo%3B%20Land%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act to assist war veterans to settle upon the land: long title. 2, fiche 4, Anglais, - Veterans%26rsquo%3B%20Land%20Act
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Veterans Land Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Administration militaire
- Mouvements de population
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les terres destinées aux anciens combattants
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20terres%20destin%C3%A9es%20aux%20anciens%20combattants
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi ayant pour objet d'aider les anciens combattants à s'établir sur des terres 1, fiche 4, Français, Loi%20ayant%20pour%20objet%20d%27aider%20les%20anciens%20combattants%20%C3%A0%20s%27%C3%A9tablir%20sur%20des%20terres
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les terres destinées aux anciens combattants : titre abrégé. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20terres%20destin%C3%A9es%20aux%20anciens%20combattants
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi ayant pour objet d'aider les anciens combattants à s'établir sur des terres : titre intégral. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20terres%20destin%C3%A9es%20aux%20anciens%20combattants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Products Cooperative Marketing Act
1, fiche 5, Anglais, Agricultural%20Products%20Cooperative%20Marketing%20Act
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act to assist and encourage cooperative marketing of agricultural products 2, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20assist%20and%20encourage%20cooperative%20marketing%20of%20agricultural%20products
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This act was repealed in 1997. 3, fiche 5, Anglais, - Agricultural%20Products%20Cooperative%20Marketing%20Act
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Agricultural Products Cooperative Marketing Act: short title. 3, fiche 5, Anglais, - Agricultural%20Products%20Cooperative%20Marketing%20Act
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
An Act to assist and encourage cooperative marketing of agricultural products: long title. 3, fiche 5, Anglais, - Agricultural%20Products%20Cooperative%20Marketing%20Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur la vente coopérative des produits agricoles
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi ayant pour objet d'aider et d'encourager la vente coopérative des produits agricoles 2, fiche 5, Français, Loi%20ayant%20pour%20objet%20d%27aider%20et%20d%27encourager%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette loi a été abrogée en 1997. 3, fiche 5, Français, - Loi%20sur%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la vente coopérative des produits agricoles : titre abrégé. 3, fiche 5, Français, - Loi%20sur%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Loi ayant pour objet d'aider et d'encourager la vente coopérative des produits agricoles : titre intégral. 3, fiche 5, Français, - Loi%20sur%20la%20vente%20coop%C3%A9rative%20des%20produits%20agricoles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federal Policing Operations Team Assistant 1, fiche 6, Anglais, Federal%20Policing%20Operations%20Team%20Assistant
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- FP Operations Team Assistant 1, fiche 6, Anglais, FP%20Operations%20Team%20Assistant
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Federal Policing Operations Team Assist
- FP Operations Team Assist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adjoint de l'Équipe des opérations de la Police fédérale
1, fiche 6, Français, adjoint%20de%20l%27%C3%89quipe%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- adjointe de l'Équipe des opérations de la Police fédérale 1, fiche 6, Français, adjointe%20de%20l%27%C3%89quipe%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- adj. de l'Équipe des opérations de la Police fédérale
- adj. de l'Équipe des opérations de la PF
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federal Policing Support Assistant 1, fiche 7, Anglais, Federal%20Policing%20Support%20Assistant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Federal Policing Support Assist
- FP Support Assistant
- FP Support Assist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adjoint de soutien de la Police fédérale
1, fiche 7, Français, adjoint%20de%20soutien%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- adjointe de soutien de la Police fédérale 1, fiche 7, Français, adjointe%20de%20soutien%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- adjoint de soutien de la PF
- adjointe de soutien de la PF
- adj. de soutien de la Police fédérale
- adj. de soutien de la PF
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant, Island District Support Services 1, fiche 8, Anglais, Administrative%20Assistant%2C%20Island%20District%20Support%20Services
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 8, Anglais, - Administrative%20Assistant%2C%20Island%20District%20Support%20Services
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Admin Assist, Island District Support Services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adjoint administratif des Services de soutien du District de l'île
1, fiche 8, Français, adjoint%20administratif%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20District%20de%20l%27%C3%AEle
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- adjointe administrative des Services de soutien du District de l'île 1, fiche 8, Français, adjointe%20administrative%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20District%20de%20l%27%C3%AEle
nom féminin
- adjoint administratif, Services de soutien - District de l'île 1, fiche 8, Français, adjoint%20administratif%2C%20Services%20de%20soutien%20%2D%20District%20de%20l%27%C3%AEle
nom masculin
- adjointe administrative, Services de soutien - District de l'île 1, fiche 8, Français, adjointe%20administrative%2C%20Services%20de%20soutien%20%2D%20District%20de%20l%27%C3%AEle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 8, Français, - adjoint%20administratif%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20District%20de%20l%27%C3%AEle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- adj. adm., Services de soutien du District de l'île
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-06-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Executive Assistant to Assistant Commissioner 1, fiche 9, Anglais, Executive%20Assistant%20to%20Assistant%20Commissioner
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Executive Assistant to A/Commr. 1, fiche 9, Anglais, Executive%20Assistant%20to%20A%2FCommr%2E
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Executive Assist to Assistant Commissioner
- Executive Assist to A/Commr.
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adjoint de direction au commissaire adjoint
1, fiche 9, Français, adjoint%20de%20direction%20au%20commissaire%20adjoint
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- adjointe de direction au commissaire adjoint 1, fiche 9, Français, adjointe%20de%20direction%20au%20commissaire%20adjoint
nom féminin
- adjoint de direction au comm. adj. 1, fiche 9, Français, adjoint%20de%20direction%20au%20comm%2E%20adj%2E
nom masculin
- adjointe de direction au comm. adj. 1, fiche 9, Français, adjointe%20de%20direction%20au%20comm%2E%20adj%2E
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- adj. de direction au commissaire adjoint
- adj. de direction au comm. adj.
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant to the Director General, National Aboriginal Policing Services 1, fiche 10, Anglais, Administrative%20Assistant%20to%20the%20Director%20General%2C%20National%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Admin Assist to the DG, NAPS 1, fiche 10, Anglais, Admin%20Assist%20to%20the%20DG%2C%20NAPS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- adjoint administratif au directeur général des Services nationaux de police autochtones
1, fiche 10, Français, adjoint%20administratif%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20nationaux%20de%20police%20autochtones
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adjointe administrative au directeur général des Services nationaux de police autochtones 1, fiche 10, Français, adjointe%20administrative%20au%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20nationaux%20de%20police%20autochtones
nom féminin
- adj. adm. au DG, SNPA 1, fiche 10, Français, adj%2E%20adm%2E%20au%20DG%2C%20SNPA
nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Special O Assistant 1, fiche 11, Anglais, Special%20O%20Assistant
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Special O Assist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- adjoint des Affaires spéciales O
1, fiche 11, Français, adjoint%20des%20Affaires%20sp%C3%A9ciales%20O
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- adjointe des Affaires spéciales O 1, fiche 11, Français, adjointe%20des%20Affaires%20sp%C3%A9ciales%20O
nom féminin
- adjoint, Affaires spéciales O 1, fiche 11, Français, adjoint%2C%20Affaires%20sp%C3%A9ciales%20O
nom masculin
- adjointe, Affaires spéciales O 1, fiche 11, Français, adjointe%2C%20Affaires%20sp%C3%A9ciales%20O
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electronic stability control
1, fiche 12, Anglais, electronic%20stability%20control
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ESC 2, fiche 12, Anglais, ESC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- electronic stability program 3, fiche 12, Anglais, electronic%20stability%20program
correct
- ESP 4, fiche 12, Anglais, ESP
correct
- ESP 4, fiche 12, Anglais, ESP
- dynamic stability control 5, fiche 12, Anglais, dynamic%20stability%20control
correct
- DSC 5, fiche 12, Anglais, DSC
correct
- DSC 5, fiche 12, Anglais, DSC
- vehicle stability assist 5, fiche 12, Anglais, vehicle%20stability%20assist
correct
- VSA 5, fiche 12, Anglais, VSA
correct
- VSA 5, fiche 12, Anglais, VSA
- vehicle stability control 5, fiche 12, Anglais, vehicle%20stability%20control
correct
- VSC 5, fiche 12, Anglais, VSC
correct
- VSC 5, fiche 12, Anglais, VSC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Stability Control detects the deviation between the vehicle's trajectory and the intended direction. Without any action on the part of the driver, small amounts of braking are applied separately to each wheel and this can bring the vehicle back to the intended course. The driver maintains control of the vehicle and often does not even notice that the Stability Control system has intervened. 6, fiche 12, Anglais, - electronic%20stability%20control
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- electronic stability programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- électro-stabilisateur programmé
1, fiche 12, Français, %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ESP 2, fiche 12, Français, ESP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- contrôle électronique de stabilité 3, fiche 12, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- correcteur électronique de trajectoire 4, fiche 12, Français, correcteur%20%C3%A9lectronique%20de%20trajectoire
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Système de régulation électronique de l'ensemble du comportement dynamique d'un véhicule. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle électronique de stabilité calcule l'écart entre la trajectoire du véhicule et la direction voulue. Sans que le conducteur intervienne, de petites impulsions de freinage sont appliquées distinctement sur chaque roue, ce qui permet de ramener le véhicule dans l'orientation voulue. Le conducteur reste maître du véhicule et ne remarque souvent même pas que le système de contrôle de stabilité est intervenu. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
électro-stabilisateur programmé; ESP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 6, fiche 12, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- control dinámico de estabilidad
1, fiche 12, Espagnol, control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 12, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- control electrónico de estabilidad 1, fiche 12, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 12, Espagnol, ESC
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 12, Espagnol, ESC
- programa electrónico de estabilidad 1, fiche 12, Espagnol, programa%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 12, Espagnol, ESP
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 12, Espagnol, ESP
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El control electrónico de estabilidad (ESC) [es un] elemento de seguridad activa [que por medio de] un microordenador evalúa las señales de los sensores y comprueba 25 veces por segundo si las maniobras del conductor al volante se corresponden con el movimiento real del vehículo. [...] El ESC utiliza el sistema de frenos, decelerando independientemente cada rueda para mantener estable la trayectoria del vehículo. [...] El sistema también puede intervenir en el motor para reducir la potencia del mismo. De esta manera, siempre dentro de los límites de la física, el vehículo mantiene con seguridad la trayectoria deseada. 1, fiche 12, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DSC; ESC; ESP: por sus siglas en inglés "dynamic stability control", "electronic stability control" y "electronic stability program", respectivamente. 2, fiche 12, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant to the OIC General Duty Protective Policing 1, fiche 13, Anglais, Administrative%20Assistant%20to%20the%20OIC%20General%20Duty%20Protective%20Policing
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Admin Assist to the OIC GDPP 1, fiche 13, Anglais, Admin%20Assist%20to%20the%20OIC%20GDPP
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 13, Anglais, - Administrative%20Assistant%20to%20the%20OIC%20General%20Duty%20Protective%20Policing
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Assistant to the OIC, General Duty Protective Policing
- Admin Assist to the OIC, GDPP
- Administrative Assistant to the Officer in Charge General Duty Protective Policing
- Administrative Assistant to the Officer in Charge, General Duty Protective Policing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adjoint administratif à l'off. resp. de la Police de protection de service général
1, fiche 13, Français, adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20de%20protection%20de%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- adjointe administrative à l'off. resp. de la Police de protection de service général 1, fiche 13, Français, adjointe%20administrative%20%C3%A0%20l%27off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20de%20protection%20de%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
- adj. adm. à l'off. resp., PPSG 1, fiche 13, Français, adj%2E%20adm%2E%20%C3%A0%20l%27off%2E%20resp%2E%2C%20PPSG
nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, fiche 13, Français, - adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20de%20protection%20de%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- adjoint administratif à l'officier responsable de la Police de protection de service général
- adjointe administrative à l'officier responsable de la Police de protection de service général
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant to the Officer in Charge, Enhanced Community and Aboriginal Policing Services 1, fiche 14, Anglais, Administrative%20Assistant%20to%20the%20Officer%20in%20Charge%2C%20Enhanced%20Community%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 14, Anglais, - Administrative%20Assistant%20to%20the%20Officer%20in%20Charge%2C%20Enhanced%20Community%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Assistant to the OIC, Enhanced Community and Aboriginal Policing Services
- Administrative Assistant to the OIC, ECAPS
- Admin Assist to the OIC, ECAPS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- adjoint administratif à l'officier responsable des Services améliorés de police communautaires et autochtones
1, fiche 14, Français, adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- adjointe administrative à l'officier responsable des Services améliorés de police communautaires et autochtones 1, fiche 14, Français, adjointe%20administrative%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 14, Français, - adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20am%C3%A9lior%C3%A9s%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- adjoint administratif à l'off. resp. des Services améliorés de police communautaires et autochtones
- adjointe administrative à l'off. resp. des Services améliorés de police communautaires et autochtones
- adj. adm. à l'off. resp., SAPCA
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- brake servo unit
1, fiche 15, Anglais, brake%20servo%20unit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- servo brake 2, fiche 15, Anglais, servo%20brake
correct
- power brake 3, fiche 15, Anglais, power%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake 4, fiche 15, Anglais, power%2Dassist%20brake
correct
- power assist brake 5, fiche 15, Anglais, power%20assist%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake system 2, fiche 15, Anglais, power%2Dassist%20brake%20system
correct
- power-assist braking system 2, fiche 15, Anglais, power%2Dassist%20braking%20system
correct
- brake booster 1, fiche 15, Anglais, brake%20booster
correct
- brake power-assist unit 1, fiche 15, Anglais, brake%20power%2Dassist%20unit
correct
- brake power-assist 1, fiche 15, Anglais, brake%20power%2Dassist
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A servo control that uses an auxiliary energy source to supplement the driver effort required to generate braking force. 1, fiche 15, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The brake servo unit uses mechanical or hydraulic means to amplify driver input via vacuum or compressed air. 1, fiche 15, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
power brake; power assist brake: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 15, Anglais, - brake%20servo%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Camionnage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- servofrein
1, fiche 15, Français, servofrein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Servocommande qui permet de remplacer partiellement, par une source d'énergie auxiliaire, l'effort du conducteur nécessaire à la production de la force de freinage. 2, fiche 15, Français, - servofrein
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le servofrein est en fait un amplificateur de l'effort de freinage. Il peut être alimenté en énergie soit par dépression, soit par air comprimé et peut être soit à commande mécanique, soit à commande hydraulique. 2, fiche 15, Français, - servofrein
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
servofrein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 15, Français, - servofrein
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- servo-frein
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- servofreno
1, fiche 15, Espagnol, servofreno
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- freno autodinámico 1, fiche 15, Espagnol, freno%20autodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Servomecanismo que suplementa la aplicación física del sistema de freno reemplazando una parte del esfuerzo del conductor con una presión excitante adicional. 1, fiche 15, Espagnol, - servofreno
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Es en realidad un amplificador del esfuerzo de frenado. Funciona con vacío o aire comprimido y se acciona mecánica o hidráulicamente. 1, fiche 15, Espagnol, - servofreno
Fiche 16 - données d’organisme externe 2019-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistant to the Officer in Charge, Community and Aboriginal Policing Services 1, fiche 16, Anglais, Administrative%20Assistant%20to%20the%20Officer%20in%20Charge%2C%20Community%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, fiche 16, Anglais, - Administrative%20Assistant%20to%20the%20Officer%20in%20Charge%2C%20Community%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Admin Assist to the OIC, CAPS
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- adjoint administratif à l'officier responsable des Services de police communautaires et autochtones
1, fiche 16, Français, adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- adjointe administrative à l'officier responsable des Services de police communautaires et autochtones 1, fiche 16, Français, adjointe%20administrative%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, fiche 16, Français, - adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27officier%20responsable%20des%20Services%20de%20police%20communautaires%20et%20autochtones
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- adj. adm. à l'off. resp., SPCA
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2019-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- administrative assistant
1, fiche 17, Anglais, administrative%20assistant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AA 1, fiche 17, Anglais, AA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- administration assistant 1, fiche 17, Anglais, administration%20assistant
correct
- AA 1, fiche 17, Anglais, AA
correct
- AA 1, fiche 17, Anglais, AA
- admin assist 1, fiche 17, Anglais, admin%20assist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- adjoint administratif
1, fiche 17, Français, adjoint%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AA 1, fiche 17, Français, AA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- adjointe administrative 1, fiche 17, Français, adjointe%20administrative
correct, nom féminin
- AA 1, fiche 17, Français, AA
correct, nom féminin
- AA 1, fiche 17, Français, AA
- adj. adm. 1, fiche 17, Français, adj%2E%20adm%2E
nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- roller assist strap
1, fiche 18, Anglais, roller%20assist%20strap
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RAS 2, fiche 18, Anglais, RAS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- retrieval assist strap 2, fiche 18, Anglais, retrieval%20assist%20strap
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- courroie de récupération
1, fiche 18, Français, courroie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sangle de récupération de secours 2, fiche 18, Français, sangle%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20secours
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] l'arrimeur doit, pour maintenir la compétence, effectuer le largage et la récupération de la gaine de voilure à l'aide du dispositif de récupération du parachutiste [...], y compris la courroie de récupération. 3, fiche 18, Français, - courroie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Transport Personnel and Services
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flight surgeon assistant 1, fiche 19, Anglais, flight%20surgeon%20assistant
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Flt Surgeon Assist 1, fiche 19, Anglais, Flt%20Surgeon%20Assist
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Personnel et services (Transport aérien)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- assistant du médecin de l'air
1, fiche 19, Français, assistant%20du%20m%C3%A9decin%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- aide du médecin de l'air 1, fiche 19, Français, aide%20du%20m%C3%A9decin%20de%20l%27air
nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-04-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Driving (Road Vehicles)
- Applications of Automation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- traffic jam assist 1, fiche 20, Anglais, traffic%20jam%20assist
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- traffic jam chauffeur 1, fiche 20, Anglais, traffic%20jam%20chauffeur
- traffic jam pilot 1, fiche 20, Anglais, traffic%20jam%20pilot
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Conduite automobile
- Automatisation et applications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conduite autonome en embouteillage
1, fiche 20, Français, conduite%20autonome%20en%20embouteillage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Système qui permet à un véhicule de se déplacer de façon automatique dans les embouteillages. 1, fiche 20, Français, - conduite%20autonome%20en%20embouteillage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les conduites autonomes en embouteillage les plus simples permettent seulement de suivre le véhicule précédent dans une même file; les plus élaborées permettent également le changement de file. 1, fiche 20, Français, - conduite%20autonome%20en%20embouteillage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
conduite autonome en embouteillage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 mars 2018. 2, fiche 20, Français, - conduite%20autonome%20en%20embouteillage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- assist handle
1, fiche 21, Anglais, assist%20handle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- grab handle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poignée de manœuvre
1, fiche 21, Français, poign%C3%A9e%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
poignée de manœuvre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 21, Français, - poign%C3%A9e%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hill holder
1, fiche 22, Anglais, hill%20holder
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hill-holder 2, fiche 22, Anglais, hill%2Dholder
correct
- hill start assist 1, fiche 22, Anglais, hill%20start%20assist
correct
- HSA 3, fiche 22, Anglais, HSA
correct
- HSA 3, fiche 22, Anglais, HSA
- hill start assistance 1, fiche 22, Anglais, hill%20start%20assistance
correct
- HSA 3, fiche 22, Anglais, HSA
correct
- HSA 3, fiche 22, Anglais, HSA
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hill-holder is a name for the mechanism invented by Studebaker that holds the brake until the clutch is at the friction point, making it easier to start up hills from a stop in manual transmission automobiles. 2, fiche 22, Anglais, - hill%20holder
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
When a driver stops their vehicle on an incline where the nose of the car is sufficiently higher than the rear of the car, the system is engaged when the driver's foot is depressing the brake pedal, and then the clutch pedal is fully depressed. Once set, the driver must keep the clutch pedal fully depressed, however, they may remove their foot from the brake pedal. To disengage the system and move the car forward, the driver selects first gear, feathers (applies) the gas pedal, and slowly releases the clutch pedal, which, at a point in its travel, releases the braking system allowing the car to proceed. 2, fiche 22, Anglais, - hill%20holder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aide au démarrage en côte
1, fiche 22, Français, aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ADC 2, fiche 22, Français, ADC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système d'aide automatique à la manœuvre d'un véhicule automobile sur un terrain en pente. 1, fiche 22, Français, - aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Sur les véhicules automobiles à transmission manuelle. 3, fiche 22, Français, - aide%20au%20d%C3%A9marrage%20en%20c%C3%B4te
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- integrated motor assist
1, fiche 23, Anglais, integrated%20motor%20assist
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- IMA 1, fiche 23, Anglais, IMA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
At the heart of the Insight is Honda's revolutionary Integrated Motor Assist (IMA) "parallel" hybrid system, which uses the world's most fuel efficient 1.0-litre, 3 cylinder lean burn VTEC(tm)-E gasoline engine assisted by a powerful, ultra-thin, permanent-magnet electric motor. 1, fiche 23, Anglais, - integrated%20motor%20assist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assistance moteur intégrée
1, fiche 23, Français, assistance%20moteur%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- IMA 1, fiche 23, Français, IMA
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Au cœur de l'Insight, on retrouve le révolutionnaire système hybride Assistance Moteur Intégrée (IMA) «en parallèle» utilisant le moteur à essence 3 cylindres, VTEC(mc)-E à mélange pauvre de 1 litre le plus énergiquement efficace au monde; ce moteur est assisté par un puissant moteur électrique ultra-mince à aimant permanent. 1, fiche 23, Français, - assistance%20moteur%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- asistente de motor integrado
1, fiche 23, Espagnol, asistente%20de%20motor%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- IMA 1, fiche 23, Espagnol, IMA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
IMA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 23, Espagnol, - asistente%20de%20motor%20integrado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 24, Anglais, assist
correct, verbe, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- asst 1, fiche 24, Anglais, asst
correct, verbe, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
assist; asst: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 24, Anglais, - assist
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aider
1, fiche 24, Français, aider
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- seconder 1, fiche 24, Français, seconder
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour les termes «aider» et «seconder». 2, fiche 24, Français, - aider
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
aider; seconder : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 24, Français, - aider
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- assist spring
1, fiche 25, Anglais, assist%20spring
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- overcenter spring 1, fiche 25, Anglais, overcenter%20spring
correct, uniformisé
- overcentre spring 2, fiche 25, Anglais, overcentre%20spring
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Clutch pedal. 1, fiche 25, Anglais, - assist%20spring
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
assist spring; overcenter spring: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 25, Anglais, - assist%20spring
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- over-center spring
- over-centre spring
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ressort de rappel
1, fiche 25, Français, ressort%20de%20rappel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pédale de débrayage. 1, fiche 25, Français, - ressort%20de%20rappel
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ressort de rappel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 25, Français, - ressort%20de%20rappel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- minister of State to assist
1, fiche 26, Anglais, minister%20of%20State%20to%20assist
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A minister of State ... other than a minister who presides over a ministry of State ... assigned by the Governor in Council to assist any minister or ministers having responsibilities for any department or other portion of the federal public administration in the carrying out of those responsibilities. 2, fiche 26, Anglais, - minister%20of%20State%20to%20assist
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ministre d'État chargé d'assister
1, fiche 26, Français, ministre%20d%27%C3%89tat%20charg%C3%A9%20d%27assister
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ministre d’État délégué 1, fiche 26, Français, ministre%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ministre d’État [...] n’ayant pas charge d’un département d’État [...] délégué par le gouverneur en conseil auprès d’un ministre ou de plusieurs ministres chargés à un titre quelconque d’un ministère ou d’un autre secteur de l’administration publique fédérale, afin de lui ou leur prêter son concours dans l’exercice de cette responsabilité particulière. 2, fiche 26, Français, - ministre%20d%27%C3%89tat%20charg%C3%A9%20d%27assister
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
- Intelligence (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- assist an enemy at war with Canada
1, fiche 27, Anglais, assist%20an%20enemy%20at%20war%20with%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
- Renseignement (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aider un ennemi en guerre contre le Canada
1, fiche 27, Français, aider%20un%20ennemi%20en%20guerre%20contre%20le%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
aider un ennemi en guerre contre le Canada : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 27, Français, - aider%20un%20ennemi%20en%20guerre%20contre%20le%20Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Intelligence (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- assist an alien enemy
1, fiche 28, Anglais, assist%20an%20alien%20enemy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To assist an alien enemy to leave Canada. 1, fiche 28, Anglais, - assist%20an%20alien%20enemy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Renseignement (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aider un ennemi étranger
1, fiche 28, Français, aider%20un%20ennemi%20%C3%A9tranger
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Aider un ennemi étranger à quitter le Canada. 1, fiche 28, Français, - aider%20un%20ennemi%20%C3%A9tranger
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aider un ennemi étranger : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 28, Français, - aider%20un%20ennemi%20%C3%A9tranger
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-08-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- assist deserter
1, fiche 29, Anglais, assist%20deserter
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aider un déserteur
1, fiche 29, Français, aider%20un%20d%C3%A9serteur
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aider un déserteur : terme tiré du Mini-lexique de l’espionnage, de la trahison et de la haute trahison et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 29, Français, - aider%20un%20d%C3%A9serteur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Consultative Group to Assist the Poor
1, fiche 30, Anglais, Consultative%20Group%20to%20Assist%20the%20Poor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CGAP 1, fiche 30, Anglais, CGAP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Consultative Group to Assist the Poor (CGAP) is a consortium of 33 public and private development agencies working together to expand access to financial services for the poor, referred to as "microfinance." 2, fiche 30, Anglais, - Consultative%20Group%20to%20Assist%20the%20Poor
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif d'assistance aux pauvres
1, fiche 30, Français, Groupe%20consultatif%20d%27assistance%20aux%20pauvres
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CGAP 1, fiche 30, Français, CGAP
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif d'assistance aux pauvres s'emploie à mettre en place des systèmes financiers inclusifs : des systèmes accessibles aux pauvres. 2, fiche 30, Français, - Groupe%20consultatif%20d%27assistance%20aux%20pauvres
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Consultivo de Ayuda a la Población más Pobre
1, fiche 30, Espagnol, Grupo%20Consultivo%20de%20Ayuda%20a%20la%20Poblaci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20Pobre
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CGAP 1, fiche 30, Espagnol, CGAP
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El Grupo Consultivo de Ayuda a la Población más Pobre (CGAP) es un programa de múltiples donantes destinado a ampliar y profundizar los logros alcanzados por las instituciones de vanguardia en este terreno. La misión del CGAP consiste en aumentar el acceso de los pobres a servicios financieros de alta calidad proporcionados por instituciones de microfinanciamiento sostenibles o potencialmente sostenibles. 1, fiche 30, Espagnol, - Grupo%20Consultivo%20de%20Ayuda%20a%20la%20Poblaci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20Pobre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
CGAP: por sus siglas en inglés (Consultative Group to Assist the Poor). 2, fiche 30, Espagnol, - Grupo%20Consultivo%20de%20Ayuda%20a%20la%20Poblaci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20Pobre
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- night-vision system
1, fiche 31, Anglais, night%2Dvision%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- night vision 2, fiche 31, Anglais, night%20vision
correct
- night vision assist 2, fiche 31, Anglais, night%20vision%20assist
correct
- night view assist 2, fiche 31, Anglais, night%20view%20assist
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The [car] was equipped with a night-vision system that displays an image of the road ahead by picking up infrared radiation to which human eyes are blind. [The system allows the] driver to "see" farther into darkness than his own eyes would allow. 1, fiche 31, Anglais, - night%2Dvision%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- aide à la vision de nuit
1, fiche 31, Français, aide%20%C3%A0%20la%20vision%20de%20nuit
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’imagerie qui permet de détecter de nuit des obstacles peu ou non visibles à l’œil nu et d’en alerter le conducteur. 1, fiche 31, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20vision%20de%20nuit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L’aide à la vision de nuit peut également permettre de déclencher des signaux indiquant la présence du véhicule. 1, fiche 31, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20vision%20de%20nuit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
aide à la vision de nuit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juillet 2015. 2, fiche 31, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20vision%20de%20nuit
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-07-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lane-keeping assistance system
1, fiche 32, Anglais, lane%2Dkeeping%20assistance%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- lane keeping assistance 2, fiche 32, Anglais, lane%20keeping%20assistance
correct
- LKA 3, fiche 32, Anglais, LKA
correct
- LKA 3, fiche 32, Anglais, LKA
- lane-keeping system 4, fiche 32, Anglais, lane%2Dkeeping%20system
correct
- LKS 5, fiche 32, Anglais, LKS
correct
- LKS 5, fiche 32, Anglais, LKS
- lane-keeping assist 4, fiche 32, Anglais, lane%2Dkeeping%20assist
correct
- lane keeping assist system 3, fiche 32, Anglais, lane%20keeping%20assist%20system
correct
- lane-keeping assistant 6, fiche 32, Anglais, lane%2Dkeeping%20assistant
correct
- lane keeping support 7, fiche 32, Anglais, lane%20keeping%20support
- heading control assist 8, fiche 32, Anglais, heading%20control%20assist
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Lane-keeping assistance systems typically monitor a vehicle’s location within a lane and uses either the car’s brakes or steering corrections to keep the car from drifting out of the lane. Lane-departure warning is a much simpler piece of tech that will alert the driver when the car begins drifting out of a lane without a turn signal activated. 9, fiche 32, Anglais, - lane%2Dkeeping%20assistance%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aide au suivi de voie
1, fiche 32, Français, aide%20au%20suivi%20de%20voie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- suivi de voie automatique 2, fiche 32, Français, suivi%20de%20voie%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système qui corrige la trajectoire du véhicule pour le maintenir dans sa voie. 2, fiche 32, Français, - aide%20au%20suivi%20de%20voie
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
suivi de voie automatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juillet 2015. 3, fiche 32, Français, - aide%20au%20suivi%20de%20voie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customer Relations
- Informatics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- TC Assist 1, fiche 33, Anglais, TC%20Assist
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Telephone help service. 1, fiche 33, Anglais, - TC%20Assist
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
TC: Transport Canada. 2, fiche 33, Anglais, - TC%20Assist
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations avec la clientèle
- Informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- TC Assistance
1, fiche 33, Français, TC%20Assistance
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Service d'aide au téléphone. 1, fiche 33, Français, - TC%20Assistance
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
TC : Transports Canada. 2, fiche 33, Français, - TC%20Assistance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Administration
- Official Documents
- Aboriginal Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- duty to assist
1, fiche 34, Anglais, duty%20to%20assist
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Documents officiels
- Droit autochtone
Fiche 34, La vedette principale, Français
- obligation d'aider
1, fiche 34, Français, obligation%20d%27aider
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- obligation de prêter assistance 2, fiche 34, Français, obligation%20de%20pr%C3%AAter%20assistance
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- plunger assist mechanism
1, fiche 35, Anglais, plunger%20assist%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The device which forces the plunger to follow the cam. 1, fiche 35, Anglais, - plunger%20assist%20mechanism
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plunger assist mechanism: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 35, Anglais, - plunger%20assist%20mechanism
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couplage came-poinçon
1, fiche 35, Français, couplage%20came%2Dpoin%C3%A7on
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Système permettant au poinçon de suivre la came. 1, fiche 35, Français, - couplage%20came%2Dpoin%C3%A7on
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
couplage came-poinçon : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 35, Français, - couplage%20came%2Dpoin%C3%A7on
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- left ventricular assist device
1, fiche 36, Anglais, left%20ventricular%20assist%20device
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LVAD 1, fiche 36, Anglais, LVAD
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- left ventricular assistance device 2, fiche 36, Anglais, left%20ventricular%20assistance%20device
correct
- LVAD 3, fiche 36, Anglais, LVAD
correct
- LVAD 3, fiche 36, Anglais, LVAD
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The two basic types of VADs [ventricular assist device] are a left ventricular assist device (LVAD) and a right ventricular assist device (RVAD) ... The LVAD is the most common type of VAD. It helps the left ventricle pump blood to the aorta. 4, fiche 36, Anglais, - left%20ventricular%20assist%20device
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif d'assistance ventriculaire gauche
1, fiche 36, Français, dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- DAVG 2, fiche 36, Français, DAVG
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- appareil d'assistance ventriculaire gauche 3, fiche 36, Français, appareil%20d%27assistance%20ventriculaire%20gauche
correct, nom masculin
- système d'assistance ventriculaire gauche 4, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20d%27assistance%20ventriculaire%20gauche
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les dispositifs d'assistance ventriculaire comprennent une variété de pompes cardiaques mécaniques utilisées séparément pour remplacer la fonction du ventricule droit ou gauche [...] La pompe qui assure l'assistance ventriculaire gauche aspire le sang dans l'oreillette gauche ou dans l'apex du ventricule gauche et le réinjecte dans l'aorte. 3, fiche 36, Français, - dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire%20gauche
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- right ventricular assist device
1, fiche 37, Anglais, right%20ventricular%20assist%20device
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RVAD 1, fiche 37, Anglais, RVAD
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- right ventricular assistance device 2, fiche 37, Anglais, right%20ventricular%20assistance%20device
correct
- RVAD 2, fiche 37, Anglais, RVAD
correct
- RVAD 2, fiche 37, Anglais, RVAD
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The two basic types of VADs are a left ventricular assist device (LVAD) and a right ventricular assist device (RVAD). If both types are used at the same time, they're called a biventricular assist device (BIVAD). 3, fiche 37, Anglais, - right%20ventricular%20assist%20device
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dispositif d'assistance ventriculaire droit
1, fiche 37, Français, dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire%20droit
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DAVD 1, fiche 37, Français, DAVD
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Un tube relie l’extrémité du ventricule à la pompe. Un autre tube relie la pompe à l’aorte (dispositif d’assistance ventriculaire gauche) ou à l’artère pulmonaire (dispositif d’assistance ventriculaire droit). Dans le cas d’un dispositif d’assistance biventriculaire, les tubes relient la pompe à l’aorte et à l’artère pulmonaire. 2, fiche 37, Français, - dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire%20droit
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- biventricular assist device
1, fiche 38, Anglais, biventricular%20assist%20device
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- biventricular assistance device 2, fiche 38, Anglais, biventricular%20assistance%20device
correct
- BIVAD 1, fiche 38, Anglais, BIVAD
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The two basic types of VADs are a left ventricular assist device (LVAD) and a right ventricular assist device (RVAD). If both types are used at the same time, they're called a biventricular assist device (BIVAD). 3, fiche 38, Anglais, - biventricular%20assist%20device
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- bi-ventricular assist device
- bi-ventricular assistance device
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dispositif d'assistance biventriculaire
1, fiche 38, Français, dispositif%20d%27assistance%20biventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un tube relie l’extrémité du ventricule à la pompe. Un autre tube relie la pompe à l’aorte (dispositif d’assistance ventriculaire gauche) ou à l’artère pulmonaire (dispositif d’assistance ventriculaire droit). Dans le cas d’un dispositif d’assistance biventriculaire, les tubes relient la pompe à l’aorte et à l’artère pulmonaire. 2, fiche 38, Français, - dispositif%20d%27assistance%20biventriculaire
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- dispositif d'assistance bi-ventriculaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ventricular assist device
1, fiche 39, Anglais, ventricular%20assist%20device
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- VAD 1, fiche 39, Anglais, VAD
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ventricular assistance device 2, fiche 39, Anglais, ventricular%20assistance%20device
correct
- VAD 2, fiche 39, Anglais, VAD
correct
- VAD 2, fiche 39, Anglais, VAD
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An implantable mechanical pump that helps pump blood from the lower chambers of [the] heart (the ventricles) to the rest of [the] body. 3, fiche 39, Anglais, - ventricular%20assist%20device
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dispositif d'assistance ventriculaire
1, fiche 39, Français, dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- DAV 2, fiche 39, Français, DAV
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- appareil d'assistance ventriculaire 3, fiche 39, Français, appareil%20d%27assistance%20ventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif d’assistance ventriculaire (DAV) est une pompe cardiaque artificielle utilisée en cas d’insuffisance cardiaque grave. Ce dispositif remplace la fonction de pompage du cœur jusqu’à ce qu’un greffon soit disponible pour réaliser une transplantation cardiaque [...] 4, fiche 39, Français, - dispositif%20d%27assistance%20ventriculaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- full park assist 1, fiche 40, Anglais, full%20park%20assist
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- stationnement automatique
1, fiche 40, Français, stationnement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui prend en charge l'intégralité des manœuvres de stationnement, le conducteur restant présent dans le véhicule. 1, fiche 40, Français, - stationnement%20automatique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
stationnement automatique : À ne pas confondre avec «aide au stationnement», «stationnement assisté» et «voiturier automatique». 2, fiche 40, Français, - stationnement%20automatique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
stationnement automatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014. 2, fiche 40, Français, - stationnement%20automatique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- park assist 1, fiche 41, Anglais, park%20assist
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- park assist system 1, fiche 41, Anglais, park%20assist%20system
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- stationnement assisté
1, fiche 41, Français, stationnement%20assist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- stationnement semi-automatique 1, fiche 41, Français, stationnement%20semi%2Dautomatique
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui actionne la direction du véhicule pour faciliter les manœuvres de stationnement, le conducteur conservant la maîtrise de la boîte de vitesses, de l'accélérateur et du frein. 1, fiche 41, Français, - stationnement%20assist%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
stationnement assisté; stationnement semi-automatique : À ne pas confondre avec «aide au stationnement» et «stationnement automatique». 2, fiche 41, Français, - stationnement%20assist%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
stationnement assisté; stationnement semi-automatique : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014. 2, fiche 41, Français, - stationnement%20assist%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Driving (Road Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ecodriving assist 1, fiche 42, Anglais, ecodriving%20assist
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- eco-driving assist 2, fiche 42, Anglais, eco%2Ddriving%20assist
- eco-assist 2, fiche 42, Anglais, eco%2Dassist
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Conduite automobile
- Mesures antipollution
Fiche 42, La vedette principale, Français
- assistance à l'écoconduite
1, fiche 42, Français, assistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coconduite
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositifs installés sur un véhicule qui fournissent au conducteur des informations l’aidant à réduire la consommation d’énergie. 1, fiche 42, Français, - assistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coconduite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L’indicateur de changement de rapport et l’indicateur d’autonomie sont des exemples d’assistance à l’écoconduite. 1, fiche 42, Français, - assistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coconduite
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
assistance à l'écoconduite : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014. 2, fiche 42, Français, - assistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coconduite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 43, Anglais, assist
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- passe décisive
1, fiche 43, Français, passe%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- pase decisivo
1, fiche 43, Espagnol, pase%20decisivo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- assist the referee
1, fiche 44, Anglais, assist%20the%20referee
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- assister l'arbitre
1, fiche 44, Français, assister%20l%27arbitre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- asistir al árbitro
1, fiche 44, Espagnol, asistir%20al%20%C3%A1rbitro
correct
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- outfield assist 1, fiche 45, Anglais, outfield%20assist
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An assist in baseball is credited to any player who touches the ball before a putout is made. Therefore, an outfield assist is credited to the player in the outfield who throws the ball to any base to record an out on a base runner. 1, fiche 45, Anglais, - outfield%20assist
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 45, La vedette principale, Français
- assistance de l'arrière-champ
1, fiche 45, Français, assistance%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dchamp
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- assistance du champ extérieur 1, fiche 45, Français, assistance%20du%20champ%20ext%C3%A9rieur
proposition, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pumps
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wind-assist pumping
1, fiche 46, Anglais, wind%2Dassist%20pumping
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- wind assist pumping 2, fiche 46, Anglais, wind%20assist%20pumping
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The pumping of underground water through windmill installations. 3, fiche 46, Anglais, - wind%2Dassist%20pumping
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pompes
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pompage éolien
1, fiche 46, Français, pompage%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pompage de l'eau souterraine réalisé à l'aide d'une installation éolienne. 2, fiche 46, Français, - pompage%20%C3%A9olien
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Bombas
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- bombeo eólico
1, fiche 46, Espagnol, bombeo%20e%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Single Engine Rudder Assist 1, fiche 47, Anglais, Single%20Engine%20Rudder%20Assist
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assistance direction en cas de vol sur un moteur
1, fiche 47, Français, assistance%20direction%20en%20cas%20de%20vol%20sur%20un%20moteur
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- brake-assist system
1, fiche 48, Anglais, brake%2Dassist%20system
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BAS 1, fiche 48, Anglais, BAS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- brake assistance system 2, fiche 48, Anglais, brake%20assistance%20system
correct
- BAS 3, fiche 48, Anglais, BAS
correct
- BAS 3, fiche 48, Anglais, BAS
- emergency brake assist 4, fiche 48, Anglais, emergency%20brake%20assist
correct
- EBA 5, fiche 48, Anglais, EBA
correct
- EBA 5, fiche 48, Anglais, EBA
- dynamic brake control 2, fiche 48, Anglais, dynamic%20brake%20control
correct, voir observation
- brake assist 6, fiche 48, Anglais, brake%20assist
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An electronic system that interprets the braking behaviour of the driver and initiates the full braking effect when it identifies an emergency situation, thereby reducing the braking distance substantially. 7, fiche 48, Anglais, - brake%2Dassist%20system
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
brake-assist system; BAS: term and abbreviation extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 48, Anglais, - brake%2Dassist%20system
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
dynamic brake control: term used mainly by BMW. 9, fiche 48, Anglais, - brake%2Dassist%20system
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- assistance au freinage d'urgence
1, fiche 48, Français, assistance%20au%20freinage%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AFU 2, fiche 48, Français, AFU
correct, nom féminin
- BAS 3, fiche 48, Français, BAS
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- intensificateur de freinage 4, fiche 48, Français, intensificateur%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Sur un véhicule équipé de l'ABS (système de freinage antiblocage),] système amplifiant la force de freinage en cas d'arrêt d'urgence. 3, fiche 48, Français, - assistance%20au%20freinage%20d%27urgence
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce système augmente la puissance de freinage quand le conducteur n'appuie pas assez fort sur la pédale en début de freinage d'urgence. Pour cela, le mouvement du pied sur sa pédale est analysé par deux capteurs, l'un sur la pédale, l'autre au niveau du maître-cylindre du circuit de freinage. Si le mouvement est rapide mais la pression pas assez forte, l'électronique prend le relais en agissant sur le maître-cylindre pour envoyer dans le circuit de freinage la pression maximale et déclencher l'ABS immédiatement. L'action du BAS ne dure que quelques dixièmes de seconde, si le conducteur relâche la pression sur la pédale, il n'intervient plus. 3, fiche 48, Français, - assistance%20au%20freinage%20d%27urgence
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
assistance au freinage d'urgence; AFU : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006. 5, fiche 48, Français, - assistance%20au%20freinage%20d%27urgence
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
intensificateur de freinage : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 48, Français, - assistance%20au%20freinage%20d%27urgence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- lane change assistance system
1, fiche 49, Anglais, lane%20change%20assistance%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- lane change assistance 2, fiche 49, Anglais, lane%20change%20assistance
correct
- LCA 1, fiche 49, Anglais, LCA
correct
- LCA 1, fiche 49, Anglais, LCA
- lane change assist system 1, fiche 49, Anglais, lane%20change%20assist%20system
correct
- lane change assistant system 1, fiche 49, Anglais, lane%20change%20assistant%20system
correct
- lane-change warning system 3, fiche 49, Anglais, lane%2Dchange%20warning%20system
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A system that warns the driver against collisions that may occur due to a lane change manoeuvre. 1, fiche 49, Anglais, - lane%20change%20assistance%20system
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
lane change assistance: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 49, Anglais, - lane%20change%20assistance%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- aide au changement de voie
1, fiche 49, Français, aide%20au%20changement%20de%20voie
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- aide au changement de file 2, fiche 49, Français, aide%20au%20changement%20de%20file
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
aide au changement de file : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 49, Français, - aide%20au%20changement%20de%20voie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Undertaking to assist member of the family class(Regs. April, 97) 1, fiche 50, Anglais, Undertaking%20to%20assist%20member%20of%20the%20family%20class%28Regs%2E%20April%2C%2097%29
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
IMM 1344B: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Undertaking%20to%20assist%20member%20of%20the%20family%20class%28Regs%2E%20April%2C%2097%29
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Undertaking to assist member of the family class
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Engagement d'aide en faveur d'un parent au sens des Règlements (Rég. avril 97)
1, fiche 50, Français, Engagement%20d%27aide%20en%20faveur%20d%27un%20parent%20au%20sens%20des%20R%C3%A8glements%20%28R%C3%A9g%2E%20avril%2097%29
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
IMM 1344B : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada. 1, fiche 50, Français, - Engagement%20d%27aide%20en%20faveur%20d%27un%20parent%20au%20sens%20des%20R%C3%A8glements%20%28R%C3%A9g%2E%20avril%2097%29
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Engagement d'aide en faveur d'un parent au sens des Règlements
- Engagement d'aide en faveur d'un parent
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Recovery Assist, Secure and Traverse System-Joint Project Office 1, fiche 51, Anglais, Recovery%20Assist%2C%20Secure%20and%20Traverse%20System%2DJoint%20Project%20Office
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- RAST-JPO 1, fiche 51, Anglais, RAST%2DJPO
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Bureau mixte de projet - Dispositif d'appontage et de manutention
1, fiche 51, Français, Bureau%20mixte%20de%20projet%20%2D%20Dispositif%20d%27appontage%20et%20de%20manutention
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- BMP DAM 1, fiche 51, Français, BMP%20DAM
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mild hybrid vehicle
1, fiche 52, Anglais, mild%20hybrid%20vehicle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- mild hybrid 2, fiche 52, Anglais, mild%20hybrid
correct
- soft hybrid vehicle 3, fiche 52, Anglais, soft%20hybrid%20vehicle
correct
- soft hybrid 4, fiche 52, Anglais, soft%20hybrid
correct
- power-assist hybrid vehicle 5, fiche 52, Anglais, power%2Dassist%20hybrid%20vehicle
correct
- power assist hybrid 6, fiche 52, Anglais, power%20assist%20hybrid
correct
- assist hybrid 6, fiche 52, Anglais, assist%20hybrid
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Power assist hybrids use the [combustion] engine for primary power, with a torque-boosting electric motor also connected to a largely conventional powertrain. The electric motor, mounted between the engine and transmission, is essentially a very large starter motor, which operates not only when the engine needs to be turned over, but also when the driver "steps on the gas" and requires extra power. 6, fiche 52, Anglais, - mild%20hybrid%20vehicle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Mild hybrids and microhybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). When it comes to classifying hybrid vehicles according to their degree of hybridization, mild hybrids rank between microhybrids and full hybrids. 7, fiche 52, Anglais, - mild%20hybrid%20vehicle
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- power assist hybrid vehicle
- power-assist hybrid
- mild-hybrid vehicle
- soft-hybrid vehicle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- véhicule à hybridation légère
1, fiche 52, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- véhicule à motorisation semi-hybride 2, fiche 52, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20semi%2Dhybride
correct, nom masculin
- véhicule semi-hybride 2, fiche 52, Français, v%C3%A9hicule%20semi%2Dhybride
correct, nom masculin
- semi-hybride 2, fiche 52, Français, semi%2Dhybride
correct, nom masculin
- hybride léger 3, fiche 52, Français, hybride%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à moteur thermique, équipé d'un moteur électrique de faible puissance et d'un système de récupération d'énergie au freinage qui apportent un complément de puissance à bas régime ou lors d'une phase de forte accélération. 2, fiche 52, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dans un véhicule à hybridation légère [...], le moteur électrique, d'une puissance de 5 à 15 kW, est directement couplé au moteur thermique. En plus d'assurer le relais en mode «stop & start», il joue un rôle de «booster» pour le moteur thermique, lui apportant sa puissance en phase de reprise. Les deux moteurs délivrent alors conjointement leur puissance. 1, fiche 52, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le véhicule à hybridation légère est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à microhybridation. Dans le classement des hybrides selon le niveau d'hybridation, il se situe entre le véhicule à microhybridation et le véhicule à hybridation complète. 4, fiche 52, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
véhicule à motorisation semi-hybride; véhicule semi-hybride; semi-hybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 4, fiche 52, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- vehículo híbrido moderado
1, fiche 52, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- híbrido moderado 2, fiche 52, Espagnol, h%C3%ADbrido%20moderado
correct, nom masculin
- vehículo híbrido ligero 3, fiche 52, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20ligero
correct, voir observation, nom masculin
- híbrido ligero 4, fiche 52, Espagnol, h%C3%ADbrido%20ligero
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los diseños denominados "vehículo híbrido moderado" utilizan un embrague convencional, y por tanto una unidad de rodamientos para embragues. Ésta permite alternar la fuente de alimentación entre un motor eléctrico y un motor de combustión. 1, fiche 52, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Híbrido moderado. Un diseño de vehículos eléctricos híbridos que usa el freno regenerativo y el parado pero no puede propulsar el vehículo en la función solamente eléctrica. Una propulsión de híbrido moderado opera típicamente a un voltaje menor de 50 voltios. 2, fiche 52, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 5, fiche 52, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
vehículo híbrido moderado; vehículo híbrido ligero: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido moderado” y "automóvil híbrido ligero", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, fiche 52, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 53, Anglais, assist
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The credit awarded to a player for having thrown the ball to a teammate for a putout, the credit being given even if the teammate is unsuccessful in completing the intended play. 2, fiche 53, Anglais, - assist
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
1. assist on a play. 3, fiche 53, Anglais, - assist
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 53, La vedette principale, Français
- assistance
1, fiche 53, Français, assistance
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- aide 1, fiche 53, Français, aide
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Marque accordée à un joueur à la défensive qui contribue à un retrait. 2, fiche 53, Français, - assistance
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
On dit couramment, «Le joueur X a reçu de l'aide sur ce jeu». Un joueur est crédité d'une aide même si son coéquipier ne réussit pas le retrait sur un tel jeu. 3, fiche 53, Français, - assistance
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
1. assistance sur un jeu; aide sur un jeu. 4, fiche 53, Français, - assistance
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Minimum requirements for the provision of devices in the distressed submarine to assist location by rescue forces
1, fiche 54, Anglais, Minimum%20requirements%20for%20the%20provision%20of%20devices%20in%20the%20distressed%20submarine%20to%20assist%20location%20by%20rescue%20forces
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 54, Anglais, - Minimum%20requirements%20for%20the%20provision%20of%20devices%20in%20the%20distressed%20submarine%20to%20assist%20location%20by%20rescue%20forces
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1298: NATO standardization agreement code. 2, fiche 54, Anglais, - Minimum%20requirements%20for%20the%20provision%20of%20devices%20in%20the%20distressed%20submarine%20to%20assist%20location%20by%20rescue%20forces
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Dotations minimales des sous-marins en dispositifs d'aide au repérage par les forces de sauvetage
1, fiche 54, Français, Dotations%20minimales%20des%20sous%2Dmarins%20en%20dispositifs%20d%27aide%20au%20rep%C3%A9rage%20par%20les%20forces%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1298 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 54, Français, - Dotations%20minimales%20des%20sous%2Dmarins%20en%20dispositifs%20d%27aide%20au%20rep%C3%A9rage%20par%20les%20forces%20de%20sauvetage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Shipboard Hauldown Cable End Fitting for Helicopter Wire Recovery Assist System
1, fiche 55, Anglais, Shipboard%20Hauldown%20Cable%20End%20Fitting%20for%20Helicopter%20Wire%20Recovery%20Assist%20System
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 55, Anglais, - Shipboard%20Hauldown%20Cable%20End%20Fitting%20for%20Helicopter%20Wire%20Recovery%20Assist%20System
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1274: NATO standardization agreement code. 2, fiche 55, Anglais, - Shipboard%20Hauldown%20Cable%20End%20Fitting%20for%20Helicopter%20Wire%20Recovery%20Assist%20System
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Embout de câble de halebas du bord destiné aux systèmes d'aide à l'appontage par treuil des hélicoptères
1, fiche 55, Français, Embout%20de%20c%C3%A2ble%20de%20halebas%20du%20bord%20destin%C3%A9%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27appontage%20par%20treuil%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1274 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 55, Français, - Embout%20de%20c%C3%A2ble%20de%20halebas%20du%20bord%20destin%C3%A9%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27appontage%20par%20treuil%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Consultative Group to Assist the Poorest 1, fiche 56, Anglais, Consultative%20Group%20to%20Assist%20the%20Poorest
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés
1, fiche 56, Français, Groupe%20consultatif%20d%27assistance%20aux%20plus%20d%C3%A9favoris%C3%A9s
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- assist leader
1, fiche 57, Anglais, assist%20leader
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The hockey player with the most assists. 2, fiche 57, Anglais, - assist%20leader
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term also used in sledge hockey. 3, fiche 57, Anglais, - assist%20leader
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 57, La vedette principale, Français
- meilleur assistant
1, fiche 57, Français, meilleur%20assistant
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Hockeyeur qui reçoit le plus de mentions d'aide. 2, fiche 57, Français, - meilleur%20assistant
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé au hockey sur luge. 3, fiche 57, Français, - meilleur%20assistant
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 58, Anglais, assist
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In ice hockey, an assist is attributed to up to two players of the scoring team who shot, passed or deflected the puck towards the scoring teammate, or touched it in any other way which enabled the goal, meaning that they were "assisting" in the goal. 2, fiche 58, Anglais, - assist
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term also used in sledge hockey. 3, fiche 58, Anglais, - assist
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mention d'aide
1, fiche 58, Français, mention%20d%27aide
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- aide 1, fiche 58, Français, aide
correct, nom féminin
- mention d'assistance 2, fiche 58, Français, mention%20d%27assistance
correct, nom féminin
- assistance 1, fiche 58, Français, assistance
correct, nom féminin
- passe décisive 1, fiche 58, Français, passe%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Au hockey sur glace, lorsqu'une équipe inscrit un but, une aide (aussi appelée assistance ou passe décisive) est attribuée aux deux joueurs précédents [...] qui ont touché (ou dévié) [la] rondelle vers le buteur. 3, fiche 58, Français, - mention%20d%27aide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes également utilisés au hockey sur luge. 4, fiche 58, Français, - mention%20d%27aide
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- gravity assist
1, fiche 59, Anglais, gravity%20assist
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- gravity assistance 2, fiche 59, Anglais, gravity%20assistance
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A natural "slingshot" effect which increases a spacecraft's speed and changes its direction of flight. 3, fiche 59, Anglais, - gravity%20assist
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
It occurs when a spacecraft gains energy as it flies close to a planet or moon. At the same time, the planet loses a tiny amount of momentum, which causes its orbital speed to be fractionally reduced. 3, fiche 59, Anglais, - gravity%20assist
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Gravity assist can be used to decelerate or accelerate a spacecraft. 4, fiche 59, Anglais, - gravity%20assist
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- assistance gravitationnelle
1, fiche 59, Français, assistance%20gravitationnelle
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de l'effet du champ gravitationnel d'un corps céleste sur le vecteur vitesse d'un engin spatial, lorsque la trajectoire a été prévue pour en tirer profit. 2, fiche 59, Français, - assistance%20gravitationnelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Airport meet and assist 1, fiche 60, Anglais, Airport%20meet%20and%20assist
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- accueil et assistance à l'aéroport 1, fiche 60, Français, accueil%20et%20assistance%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Air Canada. 2, fiche 60, Français, - accueil%20et%20assistance%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Materials Storage Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- work assist vehicle 1, fiche 61, Anglais, work%20assist%20vehicle
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Wave work assist vehicle reduces manual material handling in stockrooms and warehouses. The vehicle positions the operator to effectively pick and stock products up to 14' off the ground. It reduces the amount of climbing or ladder use. 1, fiche 61, Anglais, - work%20assist%20vehicle
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- work-assist vehicle
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Matériel de stockage
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chariot de magasinier pour petites charges
1, fiche 61, Français, chariot%20de%20magasinier%20pour%20petites%20charges
voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Crown offre une gamme complète de chariots élévateurs électriques : des transpalettes manuels aux chariots à nacelle élévatrice pour allées très étroites, du Wave Work Assist Vehicle (chariot de magasinier pour petites charges) aux chariots thermiques. 1, fiche 61, Français, - chariot%20de%20magasinier%20pour%20petites%20charges
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 61, Français, - chariot%20de%20magasinier%20pour%20petites%20charges
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 61, Français, - chariot%20de%20magasinier%20pour%20petites%20charges
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Guide to Assist Land-use Authorities in Developing Antenna Siting Protocols
1, fiche 62, Anglais, Guide%20to%20Assist%20Land%2Duse%20Authorities%20in%20Developing%20Antenna%20Siting%20Protocols
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Guide%20to%20Assist%20Land%2Duse%20Authorities%20in%20Developing%20Antenna%20Siting%20Protocols
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Guide destiné aux autorités responsables du sol pour la rédaction des protocoles visant les emplacements d'antennes
1, fiche 62, Français, Guide%20destin%C3%A9%20aux%20autorit%C3%A9s%20responsables%20du%20sol%20pour%20la%20r%C3%A9daction%20des%20protocoles%20visant%20les%20emplacements%20d%27antennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-07-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- The Foundation Assisting Canadian Talent on Recordings
1, fiche 63, Anglais, The%20Foundation%20Assisting%20Canadian%20Talent%20on%20Recordings
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- FACTOR 1, fiche 63, Anglais, FACTOR
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Foundation to Assist Canadian Talent on Records/Canadian Talent Library 1, fiche 63, Anglais, Foundation%20to%20Assist%20Canadian%20Talent%20on%20Records%2FCanadian%20Talent%20Library
ancienne désignation, correct
- FACTOR/CTL 1, fiche 63, Anglais, FACTOR%2FCTL
ancienne désignation, correct
- FACTOR/CTL 1, fiche 63, Anglais, FACTOR%2FCTL
- Foundation to Assist Canadian Talent on Records 2, fiche 63, Anglais, Foundation%20to%20Assist%20Canadian%20Talent%20on%20Records
ancienne désignation, correct
- FACTOR 3, fiche 63, Anglais, FACTOR
ancienne désignation, correct
- FACTOR 3, fiche 63, Anglais, FACTOR
- Canadian Talent Library 4, fiche 63, Anglais, Canadian%20Talent%20Library
ancienne désignation, correct
- CTL 5, fiche 63, Anglais, CTL
ancienne désignation, correct
- CTL 5, fiche 63, Anglais, CTL
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- The Foundation Assisting Canadian Talent on Recordings
1, fiche 63, Français, The%20Foundation%20Assisting%20Canadian%20Talent%20on%20Recordings
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
- FACTOR 1, fiche 63, Français, FACTOR
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- payload assist module
1, fiche 64, Anglais, payload%20assist%20module
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- PAM 1, fiche 64, Anglais, PAM
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- module d'assistance pour charge utile
1, fiche 64, Français, module%20d%27assistance%20pour%20charge%20utile
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] en effet ces deux soliccites se sont égarés, leur lancement ayant raté en raison du mauvais fonctionnement du moteur d'appoint PAM (module d'assistance pour charge utile). 1, fiche 64, Français, - module%20d%27assistance%20pour%20charge%20utile
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- aeroassist flight experiment
1, fiche 65, Anglais, aeroassist%20flight%20experiment
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- AFE 2, fiche 65, Anglais, AFE
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- aero-assist flight experiment 3, fiche 65, Anglais, aero%2Dassist%20flight%20experiment
correct
- AFE 3, fiche 65, Anglais, AFE
correct
- AFE 3, fiche 65, Anglais, AFE
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Aeroassist Flight Experiment validates through orbital testing the concept of aerobraking. This concept uses a planet's atmosphere to slow an entry body in order to achieve an orbit about the planet, transfer to another orbit, or reenter and land on the planet's surface. The concept's primary purpose is to reduce fuel needed for planetary operations. 2, fiche 65, Anglais, - aeroassist%20flight%20experiment
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- aero assist flight experiment
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 65, La vedette principale, Français
- expérience de vol à assistance aérodynamique
1, fiche 65, Français, exp%C3%A9rience%20de%20vol%20%C3%A0%20assistance%20a%C3%A9rodynamique
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- roll assist
1, fiche 66, Anglais, roll%20assist
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- roll augmentation 1, fiche 66, Anglais, roll%20augmentation
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- augmentation de roulis
1, fiche 66, Français, augmentation%20de%20roulis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 66, Français, - augmentation%20de%20roulis
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
- Anesthesia and Recovery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- assist-control ventilation
1, fiche 67, Anglais, assist%2Dcontrol%20ventilation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- A/C ventilation 1, fiche 67, Anglais, A%2FC%20ventilation
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Assist-control ventilation. The ventilator delivers preset breaths in coordination with the respiratory effort of the patient. With each inspiratory effort, the ventilator delivers a full assisted tidal volume. Spontaneous breathing independent of the ventilator between A/C [Assist-Control] breaths is not allowed. 1, fiche 67, Anglais, - assist%2Dcontrol%20ventilation
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- assist control ventilation
- A-C ventilation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
- Anesthésie et réanimation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ventilation assistée contrôlée
1, fiche 67, Français, ventilation%20assist%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- VAC 1, fiche 67, Français, VAC
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La ventilation assistée contrôlée: VAC. Lorsque un patient à une ventilation spontanée, le respirateur peut détecter pendant la phase d'expiration une inspiration et engager un cycle contrôlé avant que celle-ci n'en délivre un, imposé par la fréquence choisit par l'opérateur. La détection de l'inspiration nécessite le réglage du seuil d'un trigger [déclencheur] et une fréquence ayant une valeur inférieure à celle du patient. 1, fiche 67, Français, - ventilation%20assist%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Labour Relations
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- assist the parties in reaching agreement
1, fiche 68, Anglais, assist%20the%20parties%20in%20reaching%20agreement
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Chairperson may, on his or her own initiative, recommend to the Minister that a public interest commission be established for the conciliation of a dispute if he or she considers that establishing one might assist the parties in reaching agreement and that the parties are unlikely to reach agreement otherwise. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 68, Anglais, - assist%20the%20parties%20in%20reaching%20agreement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- aider les parties à s'entendre
1, fiche 68, Français, aider%20les%20parties%20%C3%A0%20s%27entendre
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le président peut, de sa propre initiative, recommander au ministre l'établissement d'une commission de l'intérêt public s'il estime que cela peut aider les parties à s'entendre et que sans cela il est peu probable que celles-ci parviennent à un accord. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 68, Français, - aider%20les%20parties%20%C3%A0%20s%27entendre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- undertaking to assist a Convention Refugee
1, fiche 69, Anglais, undertaking%20to%20assist%20a%20Convention%20Refugee
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 69, Anglais, - undertaking%20to%20assist%20a%20Convention%20Refugee
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- engagement d'aider un réfugié au sens de la Convention
1, fiche 69, Français, engagement%20d%27aider%20un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 69, Français, - engagement%20d%27aider%20un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Tobacco Industry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Tobacco Youth Protection Act
1, fiche 70, Anglais, Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada 1, fiche 70, Anglais, An%20Act%20to%20enable%20and%20assist%20the%20Canadian%20tobacco%20industry%20in%20attaining%20its%20objective%20of%20preventing%20the%20use%20of%20tobacco%20products%20by%20young%20persons%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Short title: Tobacco Youth Protection Act. Legal title: An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada. 2, fiche 70, Anglais, - Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Industrie du tabac
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Loi sur la protection des jeunes contre le tabac
1, fiche 70, Français, Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes du Canada 1, fiche 70, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20donner%20%C3%A0%20l%27industrie%20canadienne%20du%20tabac%20le%20moyen%20de%20r%C3%A9aliser%20son%20objectif%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20des%20produits%20du%20tabac%20chez%20les%20jeunes%20du%20Canada
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la protection des jeunes contre le tabac. Titre légal : Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes du Canada. 2, fiche 70, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Advanced Study of SAR Image Segmentation Techniques
1, fiche 71, Anglais, Advanced%20Study%20of%20SAR%20Image%20Segmentation%20Techniques
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ASSIST 2, fiche 71, Anglais, ASSIST
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Étude poussée de techniques de segmentation d'images RSO
1, fiche 71, Français, %C3%89tude%20pouss%C3%A9e%20de%20techniques%20de%20segmentation%20d%27images%20RSO
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ASSIST 2, fiche 71, Français, ASSIST
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- peer-assist workshop
1, fiche 72, Anglais, peer%2Dassist%20workshop
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A ... workshop where people are invited from other business units to share their experience, insights, and knowledge with a team that has requested some help. 2, fiche 72, Anglais, - peer%2Dassist%20workshop
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- peer assist workshop
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- atelier d'aide des pairs
1, fiche 72, Français, atelier%20d%27aide%20des%20pairs
proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- atelier d'aide par les pairs 1, fiche 72, Français, atelier%20d%27aide%20par%20les%20pairs
proposition, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- peer-assist technique
1, fiche 73, Anglais, peer%2Dassist%20technique
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A knowledge management technique whereby a person (or team) experienced in a particular type of project helps a person (or team) unfamiliar with the same, or a similar type, of project. 1, fiche 73, Anglais, - peer%2Dassist%20technique
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- peer assist technique
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- technique d'aide des pairs
1, fiche 73, Français, technique%20d%27aide%20des%20pairs
proposition, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- technique d'aide par les pairs 1, fiche 73, Français, technique%20d%27aide%20par%20les%20pairs
proposition, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L'avantage de l'aide des pairs [...] c'est qu'on n'invite pas des experts à faire des exposés sur ce qu'ils savent. 2, fiche 73, Français, - technique%20d%27aide%20des%20pairs
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- make interpreters available to assist the accused
1, fiche 74, Anglais, make%20interpreters%20available%20to%20assist%20the%20accused
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 74, Anglais, - make%20interpreters%20available%20to%20assist%20the%20accused
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- offrir des services d'interprétation à l'accusé
1, fiche 74, Français, offrir%20des%20services%20d%27interpr%C3%A9tation%20%C3%A0%20l%27accus%C3%A9
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 74, Français, - offrir%20des%20services%20d%27interpr%C3%A9tation%20%C3%A0%20l%27accus%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-08-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- video assist
1, fiche 75, Anglais, video%20assist
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- videoassist 2, fiche 75, Anglais, videoassist
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In motion picture production, the process of recording the video imagery provided by the video tap installed on the film camera viewfinder. 1, fiche 75, Anglais, - video%20assist
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
This recording is "non-production" video and is used for review and documentation only. 3, fiche 75, Anglais, - video%20assist
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 75, Anglais, - video%20assist
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- assistance vidéo
1, fiche 75, Français, assistance%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- assistance-vidéo 2, fiche 75, Français, assistance%2Dvid%C3%A9o
proposition, nom féminin
- video assist 3, fiche 75, Français, video%20assist
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En production cinématographique, enregistrement sur support vidéo des séquences filmées, grâce à une caméra placée sur le viseur de la caméra cinéma. 2, fiche 75, Français, - assistance%20vid%C3%A9o
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'assistance vidéo est utilisé à des fins d'analyse ou de documentation. 2, fiche 75, Français, - assistance%20vid%C3%A9o
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 76, Anglais, assist
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A pass that leads directly to a field goal. 2, fiche 76, Anglais, - assist
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The player who received the pass has to score a goal for the pass to be called an assist. 2, fiche 76, Anglais, - assist
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 76, La vedette principale, Français
- passe décisive
1, fiche 76, Français, passe%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Passe menant directement à un panier marqué. 2, fiche 76, Français, - passe%20d%C3%A9cisive
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- asistencia
1, fiche 76, Espagnol, asistencia
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] pase que hace un jugador a otro de su misma formación, que consigue marcar o anotar. 1, fiche 76, Espagnol, - asistencia
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Peace-Keeping Operations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- letter of assistance
1, fiche 77, Anglais, letter%20of%20assistance
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- LOA 1, fiche 77, Anglais, LOA
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- letter of assist 2, fiche 77, Anglais, letter%20of%20assist
correct
- assist letter 4, fiche 77, Anglais, assist%20letter
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The "Assist Letter" programme is a contracting method by which the United Nations arranges for the provisioning of such special supplies of services from a national government based on the issuance of a numbered Assist Letter as authority. 5, fiche 77, Anglais, - letter%20of%20assistance
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
assist letter: United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. B-2. 5, fiche 77, Anglais, - letter%20of%20assistance
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 77, La vedette principale, Français
- lettre d'attribution
1, fiche 77, Français, lettre%20d%27attribution
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- LOA 1, fiche 77, Français, LOA
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- lettre de demande de matériel 2, fiche 77, Français, lettre%20de%20demande%20de%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les fournitures spéciales essentielles dont un contingent aura besoin ne pourront être obtenues par les voies normales et que le gouvernement fournissant le contingent sera la seule source logique d'approvisionnement, des dispositions seront prises par le Chef de l'administration pour que les demandes de fournitures de biens et de services soient acheminées par l'intermédiaire du Service des missions (Bureau des services généraux), Siège de l'ONU, selon la procédure de la «lettre d'attribution». 3, fiche 77, Français, - lettre%20d%27attribution
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
lettre d'attribution : Nations Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. B-4. 3, fiche 77, Français, - lettre%20d%27attribution
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Rules of Court
- General Vocabulary
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- help
1, fiche 78, Anglais, help
correct, verbe
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- aid 1, fiche 78, Anglais, aid
correct, verbe
- assist 2, fiche 78, Anglais, assist
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
To help someone with advice 2, fiche 78, Anglais, - help
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
... assist the Board in carrying out its functions ... 3, fiche 78, Anglais, - help
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Vocabulaire général
Fiche 78, La vedette principale, Français
- assister
1, fiche 78, Français, assister
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Conseiller et plaider. 1, fiche 78, Français, - assister
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Assister quelqu'un de ses conseils. 2, fiche 78, Français, - assister
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
[...] assister le Conseil dans l'exercice des fonctions [...] 3, fiche 78, Français, - assister
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cette double mission incombe habituellement à l'avocat. L'assistance se distingue de la représentation en justice à plusieurs points de vue ainsi l'assistant n'engage pas son client par ses paroles ou par ses écrits : ainsi sa compétence est-elle territorialement illimitée et indépendante du barreau d'inscription [...] 1, fiche 78, Français, - assister
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Vocabulario general
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- asistir
1, fiche 78, Espagnol, asistir
correct
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- auxiliar 1, fiche 78, Espagnol, auxiliar
correct
- ayudar 2, fiche 78, Espagnol, ayudar
correct
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Prestar apoyo. 1, fiche 78, Espagnol, - asistir
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- assist the member of the family class in becoming successfully established in Canada
1, fiche 79, Anglais, assist%20the%20member%20of%20the%20family%20class%20in%20becoming%20successfully%20established%20in%20Canada
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 79, Anglais, - assist%20the%20member%20of%20the%20family%20class%20in%20becoming%20successfully%20established%20in%20Canada
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- aider le parent à réussir son installation au Canada
1, fiche 79, Français, aider%20le%20parent%20%C3%A0%20r%C3%A9ussir%20son%20installation%20au%20Canada
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 79, Français, - aider%20le%20parent%20%C3%A0%20r%C3%A9ussir%20son%20installation%20au%20Canada
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- electrohydraulic ventricular assist device
1, fiche 80, Anglais, electrohydraulic%20ventricular%20assist%20device
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- EVAD 2, fiche 80, Anglais, EVAD
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 80, La vedette principale, Français
- appareil électrohydraulique d'assistance ventriculaire
1, fiche 80, Français, appareil%20%C3%A9lectrohydraulique%20d%27assistance%20ventriculaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à pallier une fonction cardiaque en attendant la transplantation. 1, fiche 80, Français, - appareil%20%C3%A9lectrohydraulique%20d%27assistance%20ventriculaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Corazón
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de asistencia ventricular de tipo electromecánico/hidráulico
1, fiche 80, Espagnol, dispositivo%20de%20asistencia%20ventricular%20de%20tipo%20electromec%C3%A1nico%2Fhidr%C3%A1ulico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Este dispositivo de asistencia ventricular es de tipo electromecánico/hidráulico y está en pleno desarrollo. La forma de implante a desarrollar será similar a la de Abiomed, a nivel torácico, cerca del corazón nativo. Podrá ser monitorizado a distancia, por medio de telemetría. En la actualidad, el gobierno de Canadá resolvió otorgar sumas importantes de dinero a este proyecto desarrollado por el Ottawa Heart Institute. 1, fiche 80, Espagnol, - dispositivo%20de%20asistencia%20ventricular%20de%20tipo%20electromec%C3%A1nico%2Fhidr%C3%A1ulico
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- air-operated
1, fiche 81, Anglais, air%2Doperated
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- air-assist 2, fiche 81, Anglais, air%2Dassist
correct
- air-controlled 3, fiche 81, Anglais, air%2Dcontrolled
correct
- pneumatically controlled 4, fiche 81, Anglais, pneumatically%20controlled
correct
- pneumatically-controlled 5, fiche 81, Anglais, pneumatically%2Dcontrolled
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The pneumatic control switch (PC) is an air-operated electrical switch that may automatically reduce the locomotive engine speed to idle and/or nullify power. 6, fiche 81, Anglais, - air%2Doperated
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Air-assist nozzle. 2, fiche 81, Anglais, - air%2Doperated
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- air operated
- air assist
- air controlled
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 81, La vedette principale, Français
- à commande pneumatique
1, fiche 81, Français, %C3%A0%20commande%20pneumatique
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- commandé à l'air comprimé 2, fiche 81, Français, command%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air%20comprim%C3%A9
correct
- pneumatique 2, fiche 81, Français, pneumatique
correct
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'interrupteur pneumatique de traction (PC), ou coupe-puissance, est un interrupteur électrique à commande pneumatique qui peut ramener automatiquement au ralenti le moteur de la locomotive ou couper la puissance des moteurs. 1, fiche 81, Français, - %C3%A0%20commande%20pneumatique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- payload assist module-delta class
1, fiche 82, Anglais, payload%20assist%20module%2Ddelta%20class
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- PAM-D 1, fiche 82, Anglais, PAM%2DD
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- payload assist module delta class
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- module d'appoint/type delta
1, fiche 82, Français, module%20d%27appoint%2Ftype%20delta
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- PAM-D 2, fiche 82, Français, PAM%2DD
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Étage-fusée servant à expédier des satellites de classe Delta jusqu'en orbite géostationnaire. 2, fiche 82, Français, - module%20d%27appoint%2Ftype%20delta
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- module d'appoint type delta
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- assist factor
1, fiche 83, Anglais, assist%20factor
correct, Colombie-Britannique
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A discretionary vehicle that should be a reflection of the community's financial support towards the financing of the service for development. 2, fiche 83, Anglais, - assist%20factor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 83, La vedette principale, Français
- facteur d'entraide sociale
1, fiche 83, Français, facteur%20d%27entraide%20sociale
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Moyen facultatif qui se doit d'être le reflet du soutien financier d'une communauté en passant par le financement des services pour son développement. 1, fiche 83, Français, - facteur%20d%27entraide%20sociale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- power assist
1, fiche 84, Anglais, power%20assist
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Power assist for wheelchair. 1, fiche 84, Anglais, - power%20assist
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 84, La vedette principale, Français
- assistance motorisée
1, fiche 84, Français, assistance%20motoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Mains courantes en acier inoxydable brossé déclenchant une assistance motorisée. 1, fiche 84, Français, - assistance%20motoris%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- lawfully assist
1, fiche 85, Anglais, lawfully%20assist
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- prêter légalement main-forte 1, fiche 85, Français, pr%C3%AAter%20l%C3%A9galement%20main%2Dforte
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- aid to assist and/or replace function
1, fiche 86, Anglais, aid%20to%20assist%20and%2For%20replace%20function
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Aids to assist and/or replace arm and/or hand and/or finger function. 1, fiche 86, Anglais, - aid%20to%20assist%20and%2For%20replace%20function
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 24 18. 2, fiche 86, Anglais, - aid%20to%20assist%20and%2For%20replace%20function
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 86, La vedette principale, Français
- aide pour compenser et/ou pour remplacer une fonction
1, fiche 86, Français, aide%20pour%20compenser%20et%2Fou%20pour%20remplacer%20une%20fonction
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Aides pour compenser et/ou pour remplacer la fonction du bras, de la main et/ou des doigts. 1, fiche 86, Français, - aide%20pour%20compenser%20et%2Fou%20pour%20remplacer%20une%20fonction
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 24 18. 2, fiche 86, Français, - aide%20pour%20compenser%20et%2Fou%20pour%20remplacer%20une%20fonction
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- mechanism to assist standing up or sitting down
1, fiche 87, Anglais, mechanism%20to%20assist%20standing%20up%20or%20sitting%20down
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Chairs and seats with a special mechanism to assist stnading up or sitting down including: spring-assisted chairs and seats. 1, fiche 87, Anglais, - mechanism%20to%20assist%20standing%20up%20or%20sitting%20down
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 18 09 12. 2, fiche 87, Anglais, - mechanism%20to%20assist%20standing%20up%20or%20sitting%20down
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 87, La vedette principale, Français
- mécanisme pour aider à se lever et à s'asseoir
1, fiche 87, Français, m%C3%A9canisme%20pour%20aider%20%C3%A0%20se%20lever%20et%20%C3%A0%20s%27asseoir
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Chaises et sièges avec un mécanisme pour aider à se lever et à s'asseoir comprenant : les fauteuils et sièges «catapulte» 1, fiche 87, Français, - m%C3%A9canisme%20pour%20aider%20%C3%A0%20se%20lever%20et%20%C3%A0%20s%27asseoir
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 18 09 12. 2, fiche 87, Français, - m%C3%A9canisme%20pour%20aider%20%C3%A0%20se%20lever%20et%20%C3%A0%20s%27asseoir
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Tobacco Youth Protection Act
1, fiche 88, Anglais, Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- An Act to enable and assist the Canadian tobacco industry in attaining its objective of preventing the use of tobacco products by young persons in Canada 1, fiche 88, Anglais, An%20Act%20to%20enable%20and%20assist%20the%20Canadian%20tobacco%20industry%20in%20attaining%20its%20objective%20of%20preventing%20the%20use%20of%20tobacco%20products%20by%20young%20persons%20in%20Canada
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Short title: Tobacco Youth Protection Act. 1, fiche 88, Anglais, - Tobacco%20Youth%20Protection%20Act
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Loi sur la protection des jeunes contre le tabac
1, fiche 88, Français, Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
correct, nom féminin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Loi visant à donner à l'industrie canadienne du tabac le moyen de réaliser son objectif de prévention de la consommation des produits du tabac chez les jeunes au Canada 1, fiche 88, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20donner%20%C3%A0%20l%27industrie%20canadienne%20du%20tabac%20le%20moyen%20de%20r%C3%A9aliser%20son%20objectif%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20des%20produits%20du%20tabac%20chez%20les%20jeunes%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la protection des jeunes contre le tabac. 2, fiche 88, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20jeunes%20contre%20le%20tabac
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Public Service Whistleblowing Act
1, fiche 89, Anglais, Public%20Service%20Whistleblowing%20Act
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- An Act to assist in the prevention of wrongdoing in the Public Service by establishing a framework for education on ethical practices in the workplace, for dealing with allegations of wrongdoing and for protecting whistleblowers 1, fiche 89, Anglais, An%20Act%20to%20assist%20in%20the%20prevention%20of%20wrongdoing%20in%20the%20Public%20Service%20by%20establishing%20a%20framework%20for%20education%20on%20ethical%20practices%20in%20the%20workplace%2C%20for%20dealing%20with%20allegations%20of%20wrongdoing%20and%20for%20protecting%20whistleblowers
correct, Canada
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Public Service Whistleblowing Act. 2, fiche 89, Anglais, - Public%20Service%20Whistleblowing%20Act
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Relations du travail
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Loi sur la dénonciation dans la fonction publique
1, fiche 89, Français, Loi%20sur%20la%20d%C3%A9nonciation%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Loi visant à favoriser la prévention des conduites répréhensibles dans la fonction publique en établissant un cadre pour la sensibilisation aux pratiques conformes à l'éthique en milieu de travail, le traitement des allégations de conduites répréhensibles et la protection des dénonciateurs 1, fiche 89, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20favoriser%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20conduites%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20en%20%C3%A9tablissant%20un%20cadre%20pour%20la%20sensibilisation%20aux%20pratiques%20conformes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9thique%20en%20milieu%20de%20travail%2C%20le%20traitement%20des%20all%C3%A9gations%20de%20conduites%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles%20et%20la%20protection%20des%20d%C3%A9nonciateurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la dénonciation dans la fonction publique. 2, fiche 89, Français, - Loi%20sur%20la%20d%C3%A9nonciation%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- IT Security
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Automated Systems Security Incident Support Team
1, fiche 90, Anglais, Automated%20Systems%20Security%20Incident%20Support%20Team
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ASSIST 1, fiche 90, Anglais, ASSIST
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité des TI
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Automated Systems Security Incident Support Team
1, fiche 90, Français, Automated%20Systems%20Security%20Incident%20Support%20Team
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ASSIST 1, fiche 90, Français, ASSIST
correct
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 91, Anglais, support
correct, verbe
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- render assistance 2, fiche 91, Anglais, render%20assistance
- assist 2, fiche 91, Anglais, assist
verbe
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- appuyer 1, fiche 91, Français, appuyer
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- apoyar
1, fiche 91, Espagnol, apoyar
correct
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Order Terminating the Assignment of the Honourable Raymond Chan and Assigning the Honourable Rey Pagtakhan to Assist the Minister of Foreign Affairs
1, fiche 92, Anglais, Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20Raymond%20Chan%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20Rey%20Pagtakhan%20to%20Assist%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Ministries and Ministers of State Act. 2, fiche 92, Anglais, - Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20Raymond%20Chan%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20Rey%20Pagtakhan%20to%20Assist%20the%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Raymond Chan et déléguant l'honorable Rey Pagtakhan auprès du ministre des Affaires étrangères
1, fiche 92, Français, D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20Raymond%20Chan%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20Rey%20Pagtakhan%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les départements et ministres d'État. 2, fiche 92, Français, - D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20Raymond%20Chan%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20Rey%20Pagtakhan%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Order Terminating the Assignment of the Honourable J. Bernard Boudreau and Assigning the Honourable Robert G. Thibault to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency
1, fiche 93, Anglais, Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20Robert%20G%2E%20Thibault%20to%20Assist%20the%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Canada%20Opportunities%20Agency
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Ministries and Ministers of State Act. 2, fiche 93, Anglais, - Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20Robert%20G%2E%20Thibault%20to%20Assist%20the%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Canada%20Opportunities%20Agency
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Décret mettant fin à la délégation de l'honorable J. Bernard Boudreau et déléguant l'honorable Robert G. Thibault auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique
1, fiche 93, Français, D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20Robert%20G%2E%20Thibault%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20de%20l%27Agence%20de%20promotion%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les départements et ministres d'État. 2, fiche 93, Français, - D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20Robert%20G%2E%20Thibault%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20de%20l%27Agence%20de%20promotion%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Real Estate
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- assist to acquire
1, fiche 94, Anglais, assist%20to%20acquire
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Assist to acquire and service land. 1, fiche 94, Anglais, - assist%20to%20acquire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
For housing purposes. 1, fiche 94, Anglais, - assist%20to%20acquire
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Immobilier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- faciliter l'acquisition 1, fiche 94, Français, faciliter%20l%27acquisition
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- assist in the institution of proceedings
1, fiche 95, Anglais, assist%20in%20the%20institution%20of%20proceedings
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- favoriser une procédure légale 1, fiche 95, Français, favoriser%20une%20proc%C3%A9dure%20l%C3%A9gale
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Translation (General)
- Rules of Court
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- assist in an inquiry
1, fiche 96, Anglais, assist%20in%20an%20inquiry
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Instruct counsel to assist in an inquiry. 1, fiche 96, Anglais, - assist%20in%20an%20inquiry
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Règles de procédure
Fiche 96, La vedette principale, Français
- aider dans le cadre d'une enquête 1, fiche 96, Français, aider%20dans%20le%20cadre%20d%27une%20enqu%C3%AAte
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Charger un avocat d'aider dans le cadre d'une enquête. 1, fiche 96, Français, - aider%20dans%20le%20cadre%20d%27une%20enqu%C3%AAte
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- assist in
1, fiche 97, Anglais, assist%20in
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
an offence 2, fiche 97, Anglais, - assist%20in
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Phraséologie
- Infractions et crimes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- collaborer à
1, fiche 97, Français, collaborer%20%C3%A0
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- aider à 2, fiche 97, Français, aider%20%C3%A0
correct, Canada
- contribuer à 2, fiche 97, Français, contribuer%20%C3%A0
correct, Canada
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- failing to assist with search
1, fiche 98, Anglais, failing%20to%20assist%20with%20search
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Under clause 74, anyone who knowingly contravened ... clause 62(2)(failing to assist with search) or 64(3) (failing to seal and retain privileged document), or the regulations would be guilty of an offence. 1, fiche 98, Anglais, - failing%20to%20assist%20with%20search
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 98, La vedette principale, Français
- refus d'aider à une fouille
1, fiche 98, Français, refus%20d%27aider%20%C3%A0%20une%20fouille
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de l'article 74, toute personne qui enfreint sciemment [...] le paragraphe 62(2) (refus d'aider à une fouille) [...] ou le règlement serait coupable d'une infraction passible, sur déclaration sommaire de culpabilité, d'une amende maximale de 50 000 dollars et/ou d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement ou, sur mise en accusation, d'une amende maximale de 500 000 dollars et/ou d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement. 1, fiche 98, Français, - refus%20d%27aider%20%C3%A0%20une%20fouille
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.
1, fiche 99, Anglais, Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20George%20Baker%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20to%20Assist%20the%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Canada%20Opportunities%20Agency%2E
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Ministries and Ministers of State Act. 2, fiche 99, Anglais, - Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20George%20Baker%20and%20Assigning%20the%20Honourable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20to%20Assist%20the%20Minister%20for%20the%20Atlantic%20Canada%20Opportunities%20Agency%2E
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique
1, fiche 99, Français, D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20George%20Baker%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20de%20l%27Agence%20de%20promotion%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les départments et ministres d'État. 2, fiche 99, Français, - D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20George%20Baker%20et%20d%C3%A9l%C3%A9guant%20l%27honorable%20J%2E%20Bernard%20Boudreau%20aupr%C3%A8s%20du%20ministre%20de%20l%27Agence%20de%20promotion%20%C3%A9conomique%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-12-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- An act to better assist the senate to serve Canadian by re-storing its rights, opportunities and functions
1, fiche 100, Anglais, An%20act%20to%20better%20assist%20the%20senate%20to%20serve%20Canadian%20by%20re%2Dstoring%20its%20rights%2C%20opportunities%20and%20functions
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Bill of the Senate : S-31. 1, fiche 100, Anglais, - An%20act%20to%20better%20assist%20the%20senate%20to%20serve%20Canadian%20by%20re%2Dstoring%20its%20rights%2C%20opportunities%20and%20functions
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Loi visant à aider le Sénat à mieux servir les Canadiens par le rétablissement de ses droits, capacités et fonctions
1, fiche 100, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20aider%20le%20S%C3%A9nat%20%C3%A0%20mieux%20servir%20les%20Canadiens%20par%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20ses%20droits%2C%20capacit%C3%A9s%20et%20fonctions
correct, nom féminin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi du Sénat : S-31. 1, fiche 100, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20aider%20le%20S%C3%A9nat%20%C3%A0%20mieux%20servir%20les%20Canadiens%20par%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20ses%20droits%2C%20capacit%C3%A9s%20et%20fonctions
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


