TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSISTANCE DELIVERY [10 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Composante du programme Amélioration de l'employabilité de Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Assented to December, 13 2018.

OBS

International Financial Assistance Act: short title.

OBS

An Act to support the delivery of international financial assistance: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Sanctionnée le 13 décembre 2018.

OBS

Loi sur l'aide financière internationale : titre abrégé.

OBS

Loi visant à soutenir l'aide financière internationale : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • assistance delivery

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Agriculture - General
  • An Act to establish a national committee to develop policies and procedures to ensure coordination in the delivery of programs by governments in the case of agricultural losses or disasters created by weather or pests, the coordination of the delivery of information, assistance, relief and compensation and study the compliance of such programs with World Trade Organization requirements

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Agriculture - Généralités
  • Loi constituant un comité national chargé d'élaborer des politiques et des procédures afin d'assurer la coordination de la prestation des programmes par les gouvernements en cas de pertes agricoles ou de désastres résultant de la température ou de la vermine, la coordination de la transmission des renseignements, de la prestation de l'assistance, des secours et des indemnités et de la vérification de la conformité de ces programmes avec les exigences de l'Organisation mondiale du commerce

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Source: Council for Mutual Economic Assistance (CMEA). Revised text to be applied as of 1 July 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • General Conditions Governing Delivery of Goods among Organizations of the Council for Mutual Economic Assistance Member States

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur
OBS

CAEM : Conseil d'assistance économique mutuelle.

Terme(s)-clé(s)
  • Conditions générales de livraison de produits entre les organismes des pays membres du CAEM

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Comercio exterior
OBS

CAEM: Comisión de Ayuda Económica Mutua.

Terme(s)-clé(s)
  • Condiciones generales de entrega de mercaderías entre organizaciones de los Estados miembros de la Comisión de Ayuda Económica Mutua
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Social Services and Social Work
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

UNDRO [Office of the United Nations Disaster Relief Co-ordinator].

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Services sociaux et travail social
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
OBS

This option is part of most Canadian Jobs Strategy programs.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Cette option fait partie de la plupart des programmes de la Planification de l'emploi.

OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Provenance : Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :