TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSISTANCE RETURNEES PROGRAMME [2 fiches]

Fiche 1 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Demography
OBS

Nicaragua.

Terme(s)-clé(s)
  • Assistance to Returnees Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Démographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Demografía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Citizenship and Immigration
  • Economic Co-operation and Development
OBS

UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees].

Terme(s)-clé(s)
  • Special Program of Assistance to Ethiopian Returnees

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Citoyenneté et immigration
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Ciudadanía e inmigración
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :