TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSISTANT DEPUTY MINISTER (SCIENCE TECHNOLOGY) [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister (Defence Research and Development Canada)
1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Defence%20Research%20and%20Development%20Canada%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADM(DRDC) 2, fiche 1, Anglais, ADM%28DRDC%29
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Assistant Deputy Minister (Science & Technology) 3, fiche 1, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Science%20%26%20Technology%29
ancienne désignation, correct
- ADM(S&T) 4, fiche 1, Anglais, ADM%28S%26T%29
ancienne désignation, correct
- ADM(S&T) 4, fiche 1, Anglais, ADM%28S%26T%29
- Chief Research and Development 5, fiche 1, Anglais, Chief%20Research%20and%20Development
ancienne désignation, correct
- CRAD 6, fiche 1, Anglais, CRAD
ancienne désignation, correct
- CRAD 6, fiche 1, Anglais, CRAD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Assistant Deputy Minister (Defence Research and Development Canada); ADM(DRDC): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Defence%20Research%20and%20Development%20Canada%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister (Defense Research and Development Canada)
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous-ministre adjoint (Recherche et développement pour la défense Canada)
1, fiche 1, Français, sous%2Dministre%20adjoint%20%28Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20Canada%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMA(RDDC) 2, fiche 1, Français, SMA%28RDDC%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sous-ministre adjoint (Science et technologie) 3, fiche 1, Français, sous%2Dministre%20adjoint%20%28Science%20et%20technologie%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(S & T) 4, fiche 1, Français, SMA%28S%20%26%20T%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(S & T) 4, fiche 1, Français, SMA%28S%20%26%20T%29
- Chef – Recherche et développement 5, fiche 1, Français, Chef%20%26ndash%3B%20Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- CR Dév 5, fiche 1, Français, CR%20D%C3%A9v
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sous-ministre adjoint (Recherche et développement pour la défense Canada); SMA(RDDC) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - sous%2Dministre%20adjoint%20%28Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20Canada%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Investigación científica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- viceministro adjunto (Investigación y Desarrollo para la Defensa de Canadá)
1, fiche 1, Espagnol, viceministro%20adjunto%20%28Investigaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20para%20la%20Defensa%20de%20Canad%C3%A1%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ADM S&T Integration Board
1, fiche 2, Anglais, ADM%20S%26T%20Integration%20Board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ADMs [Assistant Deputy Ministers] from the major science-performing departments and agencies constitute the ADM S&T [Science and Technology] Integration Board. The Board's mission is to provide strategic leadership, guidance and direction for mobilizing and integrating S&T efforts across departments and disciplines. 1, fiche 2, Anglais, - ADM%20S%26T%20Integration%20Board
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Science and Technology Integration Board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil des sous-ministres adjoints pour l'intégration des S-T
1, fiche 2, Français, Conseil%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20S%2DT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil des sous-ministres adjoints pour l'intégration des S et T 2, fiche 2, Français, Conseil%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20S%20et%20T
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des sous-ministres adjoints pour l'intégration des S-T [sciences et technologie] est constitué des sous-ministres adjoints des principaux ministères et organismes à vocation scientifique. Il a pour mission d'assurer un leadership, une orientation et une direction stratégiques en vue de la mobilisation et de l'intégration des activités de S-T dans l'ensemble des ministères, des organismes et des disciplines. 1, fiche 2, Français, - Conseil%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20S%2DT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P4)-Assistant Deputy Minister(Science & Technology)
1, fiche 3, Anglais, Letterhead%28P4%29%2DAssistant%20Deputy%20Minister%28Science%20%26%20Technology%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 5250: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Letterhead%28P4%29%2DAssistant%20Deputy%20Minister%28Science%20%26%20Technology%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND5250
- Letterhead - Assistant Deputy Minister
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête (P4) - Sous-ministre adjoint (science & technologie)
1, fiche 3, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjoint%20%28science%20%26%20technologie%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 5250 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjoint%20%28science%20%26%20technologie%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND5250
- Papier à en-tête - Sous-ministre adjoint
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister Committee on Science and Technology
1, fiche 4, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20Committee%20on%20Science%20and%20Technology
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ADM Committee on Science and Technology 1, fiche 4, Anglais, ADM%20Committee%20on%20Science%20and%20Technology
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Assistant Deputy Minister Committee on Science and Technology is composed of senior officials at the assistant deputy minister level from science-based departments and agencies. It provides the government with the capacity to deliver on its collective responsibility for policy co-ordination and management of federal S&T. 1, fiche 4, Anglais, - Assistant%20Deputy%20Minister%20Committee%20on%20Science%20and%20Technology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité des sous-ministres adjoints sur les sciences et la technologie
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20sur%20les%20sciences%20et%20la%20technologie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Comité des SMA sur les sciences et la technologie 2, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20des%20SMA%20sur%20les%20sciences%20et%20la%20technologie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le Comité des sous-ministres adjoints sur les sciences et la technologie se compose de hauts fonctionnaires du niveau des sous-ministres adjoints des ministères et organismes à vocation scientifique. Il aide le gouvernement à assumer la responsabilité collective de la coordination et de la gestion de la politique fédérale en matière de S-T. 2, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20adjoints%20sur%20les%20sciences%20et%20la%20technologie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ADM Committee on Northern Science and Technology 1, fiche 5, Anglais, ADM%20Committee%20on%20Northern%20Science%20and%20Technology
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Committee on Northern Science and Technology
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité du SMA chargé des sciences et de la technologie nordiques
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20du%20SMA%20charg%C3%A9%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie%20nordiques
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Comité du sous-ministre adjoint chargé des sciences et de la technologie nordiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


