TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSISTANT DEPUTY MINISTER HUMAN RESOURCES [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Personnel Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- HR - ADM Newsletter 1, fiche 1, Anglais, HR%20%2D%20ADM%20Newsletter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ADM Newsletter 1, fiche 1, Anglais, ADM%20Newsletter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Minutes of the Branch Management Committee of the Human Resources Branch, October 18, 1999. 1, fiche 1, Anglais, - HR%20%2D%20ADM%20Newsletter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
HR: Human Resources (Branch); ADM: Assistant Deputy Minister. 1, fiche 1, Anglais, - HR%20%2D%20ADM%20Newsletter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- HR: ADM Newsletter
- Human Resources-Assistant Deputy Minister Newsletter
- Assistant Deputy Minister Newsletter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Nouvelles du SMA - RH
1, fiche 1, Français, Nouvelles%20du%20SMA%20%2D%20RH
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SMA : sous-ministre adjoint; RH : Direction générale des Ressources humaines. 1, fiche 1, Français, - Nouvelles%20du%20SMA%20%2D%20RH
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Nouvelles du SMA : RH
- Nouvelles du sous-ministre adjoint - Ressources humaines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister(Human Resources-Civilian)
1, fiche 2, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DCivilian%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADM(HR-Civ) 2, fiche 2, Anglais, ADM%28HR%2DCiv%29
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian); ADM(HR-Civ): designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Assistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DCivilian%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils)
1, fiche 2, Français, sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMA(RH-Civ) 2, fiche 2, Français, SMA%28RH%2DCiv%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils); SMA(RH-Civ) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Routing Slip-Office of the Assistant Deputy Minister, Human Resources Branch, 5 1/2" x 8 1/2"
1, fiche 3, Anglais, Routing%20Slip%2DOffice%20of%20the%20Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources%20Branch%2C%205%201%2F2%5C%22%20x%208%201%2F2%5C%22
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-8: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Routing%20Slip%2DOffice%20of%20the%20Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources%20Branch%2C%205%201%2F2%5C%22%20x%208%201%2F2%5C%22
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bordereau d'acheminement - Bureau du Sous-ministre adjoint, Direction générale des ressources humaines, 5 1/2" x 8 1/2"
1, fiche 3, Français, Bordereau%20d%27acheminement%20%2D%20Bureau%20du%20Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20ressources%20humaines%2C%205%201%2F2%5C%22%20x%208%201%2F2%5C%22
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-8 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Bordereau%20d%27acheminement%20%2D%20Bureau%20du%20Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20ressources%20humaines%2C%205%201%2F2%5C%22%20x%208%201%2F2%5C%22
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ADM HR-Civ Training Request
1, fiche 4, Anglais, ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ADM HR-Civ: Assistant Deputy Minister (Human Resources - Civilian). 2, fiche 4, Anglais, - ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DND 9028: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - ADM%20HR%2DCiv%20Training%20Request
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DND9028
- Assistant Deputy Minister(Human Resources-Civilian) Training Request
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Demande de formation - SMA RH-Civ
1, fiche 4, Français, Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SMA RH-Civ : sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils). 2, fiche 4, Français, - Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DND 9028 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Demande%20de%20formation%20%2D%20SMA%20RH%2DCiv
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DND9028
- Demande de formation - sous-ministre adjoint
- Demande de formation - sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils)
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Letterhead(P4)-Assistant Deputy Minister(Human Resources-Civilian)
1, fiche 5, Anglais, Letterhead%28P4%29%2DAssistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DCivilian%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 5245: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - Letterhead%28P4%29%2DAssistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DCivilian%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- DND5245
- Letterhead - Assistant Deputy Minister
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête (P4) - Sous-ministre adjointe (ressources humaines - civils)
1, fiche 5, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjointe%20%28ressources%20humaines%20%2D%20civils%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 5245 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%28P4%29%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjointe%20%28ressources%20humaines%20%2D%20civils%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- DND5245
- Papier à en-tête - Sous-ministre adjointe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Action Request-Assistant Deputy Minister, Human Resources
1, fiche 6, Anglais, Action%20Request%2DAssistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2603-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Action%20Request%2DAssistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fiche de service - Sous-ministre adjoint, Ressources humaines
1, fiche 6, Français, Fiche%20de%20service%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Ressources%20humaines
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2603-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 6, Français, - Fiche%20de%20service%20%2D%20Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Ressources%20humaines
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director General Human Resources Strategic Directions
1, fiche 7, Anglais, Director%20General%20Human%20Resources%20Strategic%20Directions
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DGHRSD 2, fiche 7, Anglais, DGHRSD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Chief of Staff (Human Resources - Civilian) 1, fiche 7, Anglais, Chief%20of%20Staff%20%28Human%20Resources%20%2D%20Civilian%29
ancienne désignation, correct
- COS(HR-Civ) 2, fiche 7, Anglais, COS%28HR%2DCiv%29
ancienne désignation, correct
- COS(HR-Civ) 2, fiche 7, Anglais, COS%28HR%2DCiv%29
- Chief of Staff Assistant Deputy Minister(Human Resources-Civilian) 1, fiche 7, Anglais, Chief%20of%20Staff%20Assistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DCivilian%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(HR-Civ) 2, fiche 7, Anglais, COS%20ADM%28HR%2DCiv%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(HR-Civ) 2, fiche 7, Anglais, COS%20ADM%28HR%2DCiv%29
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Director General Human Resources Strategic Directions; DGHRSD: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - Director%20General%20Human%20Resources%20Strategic%20Directions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directeur général - Orientations stratégiques en ressources humaines
1, fiche 7, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Orientations%20strat%C3%A9giques%20en%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DGOSRH 2, fiche 7, Français, DGOSRH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Chef d'état-major (Ressources humaines - Civils) 1, fiche 7, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM(RH-Civ) 2, fiche 7, Français, CEM%28RH%2DCiv%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM(RH-Civ) 2, fiche 7, Français, CEM%28RH%2DCiv%29
- Chef d'état-major Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Civils) 1, fiche 7, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM SMA(RH-Civ) 2, fiche 7, Français, CEM%20SMA%28RH%2DCiv%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM SMA(RH-Civ) 2, fiche 7, Français, CEM%20SMA%28RH%2DCiv%29
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Directeur général - Orientations stratégiques en ressources humaines; DGOSRH : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Orientations%20strat%C3%A9giques%20en%20ressources%20humaines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Chief of Military Personnel
1, fiche 8, Anglais, Chief%20of%20Military%20Personnel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 8, Anglais, CMP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Assistant Deputy Minister(Human Resources-Military) 2, fiche 8, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%2DMilitary%29
ancienne désignation, correct
- ADM(HR-Mil) 3, fiche 8, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29
ancienne désignation, correct
- ADM(HR-Mil) 3, fiche 8, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chief of Military Personnel; CMP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 4, fiche 8, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The ADM(HR-Mil) was replaced by the Chief of Military Personnel on April 1, 2006. 4, fiche 8, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Chef du personnel militaire
1, fiche 8, Français, Chef%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 8, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Militaires) 2, fiche 8, Français, Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Militaires%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(RH-Mil) 2, fiche 8, Français, SMA%28RH%2DMil%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(RH-Mil) 2, fiche 8, Français, SMA%28RH%2DMil%29
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chef du personnel militaire; CPM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste et son abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 8, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le SMA (RH-MIL) a été remplacé par le Chef du personnel militaire le 1er avril 2006. 2, fiche 8, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assistant Chief Military Personnel
1, fiche 9, Anglais, Assistant%20Chief%20Military%20Personnel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- Asst CMP 1, fiche 9, Anglais, Asst%20CMP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Chief of Staff Assistant Deputy Minister(Human Resources) 2, fiche 9, Anglais, Chief%20of%20Staff%20Assistant%20Deputy%20Minister%28Human%20Resources%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(HR) 3, fiche 9, Anglais, COS%20ADM%28HR%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(HR) 3, fiche 9, Anglais, COS%20ADM%28HR%29
- Chief of Staff Assistant Deputy Minister (Personnel) 2, fiche 9, Anglais, Chief%20of%20Staff%20Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Personnel%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(Per) 3, fiche 9, Anglais, COS%20ADM%28Per%29
ancienne désignation, correct
- COS ADM(Per) 3, fiche 9, Anglais, COS%20ADM%28Per%29
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The position of Assistant Chief Military Personnel was established in April 1st, 2006. 4, fiche 9, Anglais, - Assistant%20Chief%20Military%20Personnel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Chef adjoint - Personnel militaire
1, fiche 9, Français, Chef%20adjoint%20%2D%20Personnel%20militaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACPM 1, fiche 9, Français, ACPM
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Chef d'état-major Sous-ministre adjoint (Ressources humaines) 2, fiche 9, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM SMA(RH) 2, fiche 9, Français, CEM%20SMA%28RH%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM SMA(RH) 2, fiche 9, Français, CEM%20SMA%28RH%29
- Chef d'état-major Sous-ministre adjoint (Personnel) 3, fiche 9, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Personnel%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM ADM(Per) 4, fiche 9, Français, CEM%20ADM%28Per%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM ADM(Per) 4, fiche 9, Français, CEM%20ADM%28Per%29
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le poste de Chef adjoint - Personnel militaire a été établi le 1er avril 2006. 5, fiche 9, Français, - Chef%20adjoint%20%2D%20Personnel%20militaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-07-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ADM (HR-Mil) Secretariat
1, fiche 10, Anglais, ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ADM(HR-Mil) Sec 1, fiche 10, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29%20Sec
correct
- ADM(HR) Secretariat 1, fiche 10, Anglais, ADM%28HR%29%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- ADM(HR) Sec 1, fiche 10, Anglais, ADM%28HR%29%20Sec
ancienne désignation, correct
- Director Personnel Administration and Services 1, fiche 10, Anglais, Director%20Personnel%20Administration%20and%20Services
ancienne désignation, correct
- D Pers AS 1, fiche 10, Anglais, D%20Pers%20AS
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ADM: Assistant Deputy Minister. 2, fiche 10, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
HR: Human Resources. 2, fiche 10, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Mil: Military. 2, fiche 10, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
ADM (HR-Mil) Secretariat; ADM (HR-Mil) Sec: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 10, Anglais, - ADM%20%28HR%2DMil%29%20Secretariat
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister(Human Resources-Military) Secretariat
- Assistant Deputy Minister(Human Resources) Secretariat
- ADM (HR Mil) Secretariat
- ADM (HR Mil) Sec
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Secrétariat SMA (RH-Mil)
1, fiche 10, Français, Secr%C3%A9tariat%20SMA%20%28RH%2DMil%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Sec SMA (RH-Mil) 1, fiche 10, Français, Sec%20SMA%20%28RH%2DMil%29
correct, nom masculin
- Secrétariat SMA(RH) 1, fiche 10, Français, Secr%C3%A9tariat%20SMA%28RH%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Sec SMA(RH) 1, fiche 10, Français, Sec%20SMA%28RH%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur - Personnel (Administration et services) 1, fiche 10, Français, Directeur%20%2D%20Personnel%20%28Administration%20et%20services%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- D Pers AS 1, fiche 10, Français, D%20Pers%20AS
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SMA : Sous-ministre adjoint. 2, fiche 10, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%20%28RH%2DMil%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
RH : Ressources humaines. 2, fiche 10, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%20%28RH%2DMil%29
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Mil : Militaire. 2, fiche 10, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%20%28RH%2DMil%29
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Secrétariat SMA (RH-Mil); Sec SMA (RH-Mil) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - Secr%C3%A9tariat%20SMA%20%28RH%2DMil%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Personnel (Administration et services)
- Secrétariat Sous-ministre adjoint (Ressources humaines)
- Secrétariat Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Militaire)
- Secrétariat SMA (RH Mil)
- SeC SMA (RH Mil)
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister, Human Resources
1, fiche 11, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Assistant%20Deputy%20Minister%2C%20Human%20Resources
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Sous-ministre adjoint, Ressources humaines
1, fiche 11, Français, Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 11, Français, - Sous%2Dministre%20adjoint%2C%20Ressources%20humaines
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


