TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSISTANT ENGINEER [18 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • engineer assistant

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide mécanicien - transport ferroviaire
  • aide mécanicienne - transport ferroviaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide ingénieur du son
  • aide ingénieure du son

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements industriels
Terme(s)-clé(s)
  • ingénieure adjointe d'usine

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

A person, other than a rating, who is under training to become an engineer.

OBS

assistant engineer: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 2) to become effective after 1996.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

A l'exclusion du matelot, personne en stage en vue de devenir officier mécanicien.

OBS

officier mécanicien adjoint: source : projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 2) qui entrera en vigueur après 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Aboriginal Law
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Droit autochtone
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

GD/9-70 (SCHED 1)

OBS

National Energy Board

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Office national de l'Énergie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

Jean Des lauriers CCRT août 1974

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Engineering

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
OBS

MRC cp engineer officer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Engineering

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

(CSC 175-48)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

de routes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :