TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSISTANT LIBRARIAN [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assistant music librarian
1, fiche 1, Anglais, assistant%20music%20librarian
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- musicothécaire adjoint
1, fiche 1, Français, musicoth%C3%A9caire%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- musicothécaire adjointe 1, fiche 1, Français, musicoth%C3%A9caire%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant national librarian 1, fiche 2, Anglais, assistant%20national%20librarian
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bibliothécaire national adjoint
1, fiche 2, Français, biblioth%C3%A9caire%20national%20adjoint
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bibliothécaire nationale adjointe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2000-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Library Science (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assistant Librarian
1, fiche 3, Anglais, Assistant%20Librarian
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AL 1, fiche 3, Anglais, AL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bibliothécaire adjoint
1, fiche 3, Français, Biblioth%C3%A9caire%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Bibliothécaire adjointe 1, fiche 3, Français, Biblioth%C3%A9caire%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, janvier 2000. 1, fiche 3, Français, - Biblioth%C3%A9caire%20adjoint
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assistant Librarian
1, fiche 4, Anglais, Assistant%20Librarian
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 4, Anglais, - Assistant%20Librarian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bibliothécaire adjoint de 2ème classe
1, fiche 4, Français, biblioth%C3%A9caire%20adjoint%20de%202%C3%A8me%20classe
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 4, Français, - biblioth%C3%A9caire%20adjoint%20de%202%C3%A8me%20classe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assistant Librarian 1, fiche 5, Anglais, Assistant%20Librarian
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bibliothécaire adjoint 1, fiche 5, Français, Biblioth%C3%A9caire%20adjoint
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Aide bibliothécaire 1, fiche 5, Français, Aide%20biblioth%C3%A9caire
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officielle de l'UNESCO. 2, fiche 5, Français, - Biblioth%C3%A9caire%20adjoint
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- assistant branch librarian 1, fiche 6, Anglais, assistant%20branch%20librarian
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bibliothécaire de succursale adjoint
1, fiche 6, Français, biblioth%C3%A9caire%20de%20succursale%20adjoint
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bibliothécaire de succursale adjointe 1, fiche 6, Français, biblioth%C3%A9caire%20de%20succursale%20adjointe
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- assistant scientific librarian 1, fiche 7, Anglais, assistant%20scientific%20librarian
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bibliothécaire scientifique adjoint
1, fiche 7, Français, biblioth%C3%A9caire%20scientifique%20adjoint
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assistant film librarian 1, fiche 8, Anglais, assistant%20film%20librarian
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cinémathécaire adjoint
1, fiche 8, Français, cin%C3%A9math%C3%A9caire%20adjoint
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


