TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSISTANT STARTER [2 fiches]

Fiche 1 2006-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[An official who] checks that the competitors are competing in the correct heat or race and that their numbers are worn properly, one on the breast and one on the back, ... [places] each competitor in his correct lane or station, assembling the competitors on the assembly line (in the case of races started in échelon, similarly behind each starting line), and when so placed, ... signals to the starter that all is ready.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Officiel qui] veille à ce que les concurrents participent bien à la série ou à la course à laquelle ils doivent prendre part et qu'ils portent correctement leurs dossards sur la poitrine et sur le dos, [il] place les concurrents à la bonne position ou dans le bon couloir, les assemblant sur la ligne de départ (dans le cas des courses à départ échelonné, à la même distance derrière chaque ligne de départ) et lorsqu'il les a ainsi placés, [il] fait signe au starter que tout est prêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Esquí y snowboard
Terme(s)-clé(s)
  • auxiliar del juez de salida
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1979-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The assistant starter may be directed to give the starter a signal if any competitor has his skates on or over the starting line.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

L'adjoint au starter peut être appelé à avertir le starter si les patins d'un compétiteur se trouvent sur la ligne de départ ou la dépassent.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :