TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSISTANT WARDEN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden(Socialization)
1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Warden%28Socialization%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AW(SOC) 2, fiche 1, Anglais, AW%28SOC%29
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Assistant Warden (Socialization) is ultimately responsible for the management of the resources, both human and financial, that have been allocated to the living unit operation in the institution. 3, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Warden%28Socialization%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, fiche 1, Anglais, - Assistant%20Warden%28Socialization%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- AWSOC
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur adjoint à la Socialisation
1, fiche 1, Français, directeur%20adjoint%20%C3%A0%20la%20Socialisation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DA(Soc.) 1, fiche 1, Français, DA%28Soc%2E%29
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation recommandée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 1, Français, - directeur%20adjoint%20%C3%A0%20la%20Socialisation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DASoc.
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden Management Services
1, fiche 2, Anglais, Assistant%20Warden%20Management%20Services
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AWMS 1, fiche 2, Anglais, AWMS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Assistant%20Warden%20Management%20Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint des Services de gestion
1, fiche 2, Français, Directeur%20adjoint%20des%20Services%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DASG 1, fiche 2, Français, DASG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel du Canada. 1, fiche 2, Français, - Directeur%20adjoint%20des%20Services%20de%20gestion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden, Programs and Management Services 1, fiche 3, Anglais, Assistant%20Warden%2C%20Programs%20and%20Management%20Services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur adjoint, Programmes et Services de gestion
1, fiche 3, Français, directeur%20adjoint%2C%20Programmes%20et%20Services%20de%20gestion
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DAPSG 1, fiche 3, Français, DAPSG
proposition
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- assistant warden correctional programs 1, fiche 4, Anglais, assistant%20warden%20correctional%20programs
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur adjoint - Services correctionnels 1, fiche 4, Français, directeur%20adjoint%20%2D%20Services%20correctionnels
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden(Management Services)
1, fiche 5, Anglais, Assistant%20Warden%28Management%20Services%29
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Correctional Services Canada; Information confirmed with the Translation Bureau, Solicitor General Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Assistant%20Warden%28Management%20Services%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint aux services de gestion
1, fiche 5, Français, Directeur%20adjoint%20aux%20services%20de%20gestion
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada; Information confirmée auprès de la section de traduction, Solliciteur général Canada. 1, fiche 5, Français, - Directeur%20adjoint%20aux%20services%20de%20gestion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden, Education, Training and Employment
1, fiche 6, Anglais, Assistant%20Warden%2C%20Education%2C%20Training%20and%20Employment
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Assistant%20Warden%2C%20Education%2C%20Training%20and%20Employment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint, Formation générale et professionnelle et à l'emploi
1, fiche 6, Français, Directeur%20adjoint%2C%20Formation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20professionnelle%20et%20%C3%A0%20l%27emploi
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général Canada; Information confirmée auprès de la section de traduction, Solliciteur général Canada. 1, fiche 6, Français, - Directeur%20adjoint%2C%20Formation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20et%20professionnelle%20et%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Assistant Warden Finance 1, fiche 7, Anglais, Assistant%20Warden%20Finance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
FINCON SYSTEM. 2, fiche 7, Anglais, - Assistant%20Warden%20Finance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- A.W.F.
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint des Finances 1, fiche 7, Français, Directeur%20adjoint%20des%20Finances
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- D.A.F.
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Assistant Chief Park Warden
1, fiche 8, Anglais, Assistant%20Chief%20Park%20Warden
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Adjoint au Garde-parc en chef
1, fiche 8, Français, Adjoint%20au%20Garde%2Dparc%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un titre de poste au Parc national de Banff. 1, fiche 8, Français, - Adjoint%20au%20Garde%2Dparc%20en%20chef
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1979-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assistant warden 1, fiche 9, Anglais, assistant%20warden
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Assistant warden is an officer who reports directly to the Warden and can where necessary act for the Warden. Term and definition submitted by the Senior Management Committee of Correctional Service Canada. 1, fiche 9, Anglais, - assistant%20warden
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur adjoint d'établissement 1, fiche 9, Français, directeur%20adjoint%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Expression approuvée par la section de traduction du Solliciteur général. 1, fiche 9, Français, - directeur%20adjoint%20d%27%C3%A9tablissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


