TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTHORING [33 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

An empty expert system structure into which a particular field expertise is built.

CONT

The two basic uses of [expert system] shells are consultation, that is, having pupils consult a pre-built knowledge base, and building, where pupils construct their own knowledge bases. An intermediate use is alteration of an existing knowledge base, such as adding more knowledge or debugging it: this involves both consultation and building.

OBS

Ideally, the shell should be designed for use by both teachers and pupils, and, more importantly, by both experts and novices.

OBS

shell; expert system shell: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Noyau de système expert auquel on peut intégrer les connaissances d'un domaine particulier.

CONT

D'autres systèmes experts [que les systèmes experts fermés] ont davantage de vocation pédagogique. Ce sont les systèmes experts «ouverts» que l'on appelle des coquilles justement parce qu'ils constituent des formes vides ou schémas de raisonnement auxquels il va falloir donner un contenu. Ils ont des moteurs d'inférence semi-spécialisés dans plusieurs types d'applications : diagnostic, aide à la décision ou évaluation des risques.

CONT

Les outils de construction de systèmes experts «coquilles vides» permettent d'interpréter des connaissances de différents domaines s'exprimant dans des syntaxes similaires et visant des buts de même nature.

OBS

La traduction littérale «coquille vide», courante en 1985, ne se rencontre presque plus en 1989.

OBS

système essentiel; coquille; système générique : termes normalisés par la l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Internet and Telematics
DEF

Software or a collection of software components that can be used by an author to create or modify web content for use by other people.

CONT

Authoring tools can enable, encourage, and assist users ("authors") in the creation of accessible Web content through prompts, alerts, checking and repair functions, help files and automated tools. It is just as important that all people be able to author content as it is for all people to have access to it. The tools used to create this information must therefore be accessible themselves.

OBS

web authoring tool: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Internet et télématique
DEF

Logiciel ou ensemble de composants logiciels qui peut être utilisé par un auteur pour créer ou modifier du contenu Web destiné à être utilisé par d'autres personnes.

OBS

outil d'édition Web; outil de création Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

To understand the accessibility issues relevant to authoring tool design, consider that many authors may be creating content in contexts very different from your own ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Pour comprendre les questions d'accessibilité relatives à la conception des outils d'édition, considérez que de nombreux auteurs peuvent être amener à créer du contenu dans des contextes très différents du votre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Education
DEF

A problem-oriented language designed to develop courseware for computer-aided instruction.

OBS

authoring language: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Pédagogie
DEF

Langage d'application conçu pour écrire un cours dans le cadre d'un enseignement assisté par ordinateur.

OBS

Pluriel : langages d'auteur, langages auteur.

OBS

langage auteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Pedagogía
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A high-level language that enables a user to create new multimedia or hypermedia applications.

OBS

Examples: Delphi, Java, Lingo.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Langage informatique de haut niveau qui permet à un non programmeur de créer de nouvelles applications multimédias ou hypermédias.

OBS

Exemples : Delphi, Java, Lingo.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
DEF

The process of designing an interactive programme.

OBS

Typically used to describe the process of designing and building a Website, CD-ROM or DVD.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Processus de conception d'un programme interactif.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The process of creating a document which can be displayed on a screen using a program called a Web browser.

OBS

web authoring: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

création Web; création de pages Web; création de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Terme(s)-clé(s)
  • création de page Web

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

creación de páginas web; creación de sitios web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

OBS

creación de páginas web; creación de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web.

OBS

creación de una web: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

Any software system that is specifically designed to permit the development of computerized, on-line training programs.

OBS

Authoring software allows the creation of interactive programs for use at a terminal or microcomputer. The software created is usually called "courseware."

OBS

authoring system: term also used in the context of military training.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Logiciel intégré [qui comprend] divers éditeurs [(éditeur de texte, éditeur graphique, éditeur de musique, éditeur de séquences audio-visuelles, éditeur de dialogues et un analyseur de réponses) et qui] permet de produire facilement des didacticiels plus ou moins complexes à l'aide d'écrans de composition.

OBS

système auteur : terme aussi utilisé dans le contexte de l'instruction militaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Programa o aplicación de software que permite crear a las personas su propia plataforma de formación.

CONT

Los distintos tipos de herramientas de autor incluyen herramientas centradas en la instrucción, edición de páginas web, herramientas de programación, herramientas de autoría basadas en plantillas, sistemas de captura del conocimiento, creación de archivos y texto.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C). "This specification provides guidelines for Web authoring tool developers. Its purpose is two-fold: to assist developers in designing authoring tools that produce accessible Web content and to assist developers in creating an accessible authoring interface. Authoring tools can enable, encourage, and assist users ("authors") in the creation of accessible Web content through prompts, alerts, checking and repair functions, help files and automated tools".

OBS

"The working language of the W3C is English. The official version of a W3C document is the English language version at the W3C site. The W3C tries to reach as many people and organizations around the world as possible. But translating specifications is a lot of work, and we need your help. We made it easy to help us with translations, and invite you to volunteer to translate some W3C specification, alone or together with somebody else".

Terme(s)-clé(s)
  • Authoring Tool Accessibility Guideline

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

W3C. «Cette spécification fournit les règles pour les développeurs d'éditeurs Web. Elle a deux objectifs : assister les développeurs dans la conception des outils d'édition qui permettent de produire un contenu Web accessible et d'assister les développeurs dans la création d'interface d'édition accessible. Les outils d'édition peuvent rendre possible, encourager et assister les utilisateurs («auteurs») dans la création d'un contenu Web accessible à travers des messages d'invite et d'alerte, des fonctions de vérification et de correction, des fichiers d'aides et des outils automatisés».

OBS

«Si vous désirez traduire des recommandations du W3C en français, nous vous invitons à consulter ou à participer à la liste des traducteurs français des recommandations du W3C. Vérifiez si vous démarrez une traduction qu'elle ne fasse pas partie des traductions en cours».

Terme(s)-clé(s)
  • Règles d'accessibilité pour les outils d'édition

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The production of the interactive online help for a computer application.

OBS

Sometimes it also involves the production of the printed manual, "readme" files, marketing information and so on.

OBS

online help: help that can be consulted on screen while running an application.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.01.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

problem-oriented language designed to develop courseware for computer-aided instruction

OBS

authoring language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.01.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

langage d'application conçu pour écrire un cours dans le cadre d'un enseignement assisté par ordinateur

OBS

langage auteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

An authoring tool is any software that is used to produce content for publishing on the Web. Authoring tools include: Editing tools specifically designed to produce Web content (e.g., WYSIWYG HTML and XML editors); Tools that offer the option of saving material in a Web format (e.g., word processors or desktop publishing packages); Tools that transform documents into Web formats (e.g., filters to transform desktop publishing formats to HTML); Tools that produce multimedia, especially where it is intended for use on the Web (e.g., video production and editing suites, SMIL authoring packages); Tools for site management or site publication, including tools that automatically generate Web sites dynamically from a database, on-the-fly conversion and Web site publishing tools; Tools for management of layout (e.g., CSS formatting tools).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Un outil d'édition est un logiciel qui est utilisé pour produire du contenu destiné à la publication sur le Web. Les outils d'édition incluent : les outils d'édition spécifiquement conçus pour produire du contenu Web (ex., des éditeurs WYSIWYG HTML et XML ) ; les outils qui offrent l'option de sauvegarder le matériel dans un format Web (ex., traitements de texte ou suites de PAO) ; les outils qui transforment les documents dans un format Web (ex., les filtres qui permettent de transformer de la PAO vers le HTML) ; les outils qui produisent du multimédia, spécialement celui qui est destiné au Web (ex., les suites de production vidéo, les ensembles d'édition SMIL) ; les outils pour la gestion de site ou la publication de site, incluant les outils qui génèrent automatiquement les sites Web dynamiquement à partir d'une base de données, à partir d'une conversion à la volée et des outils de publication de site Web ; les outils pour la gestion de la présentation (ex., les outils de mise en forme CSS).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
OBS

Web-based new system.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Pour effectuer des sondages.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Education Theory and Methods
OBS

Software used for updating course content.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
OBS

A language used by the Audio Visual Connection (AVC) to add logic, arithmetic, file actions, trigger fields, and similar advanced functions to stories.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
CONT

Le tableau d'intégration organise l'ensemble des éléments qui composent l'application, à savoir les images graphiques (fond d'écran, icônes, objets utilisés dans une animation, ...) et les procédures informatiques en langage AVA.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

Memory-based technology allowing technical authors to learn how to write by plagiarizing, to a great extent, the texts of their co-workers.

CONT

Memory-based systems (i.e., translation memory, or authoring memory) have been among the hottest growth areas in the translation and localization industry over the past five to ten years.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

Source: ISO, 2nd working draft 2382-33 "Hypermedia and Multimedia", 1994.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Source : ISO, 2ème document de travail 2382-33 «Hypermédia et Multimédia», 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1995-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Computer Programs and Programming
OBS

See also "intelligent tutoring shell."

OBS

courseware: software used in teaching.

OBS

See also the record "software tool."

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

À chaque séance, les stagiaires expérimentent un générateur d'exercice, un tutoriel, un système auteur ... toute une série de logiciels d'aide à la création de didacticiels de différents niveaux qui [...] ne demandent aucune compétence informatique. Ils sont des «formes vides» que l'enseignant apprend à manipuler avec les contenus de sa propre discipline. Ces manipulations débouchent sur les règles générales de la conception de didacticiels [...]

CONT

Les fonctionnalités des langages et systèmes auteur. - Tous les systèmes d'aide à la création de didacticiels comportent un certain nombre de fonctions. [...] Ces différentes fonctions sont : l'éditeur de texte, l'éditeur graphique, l'éditeur de mise en pages, l'analyseur de réponse, la gestion des périphériques.

OBS

générateur : logiciel permettant d'en générer d'autres. [...] Un bon générateur utilise l'auto-construction des phrases et la récursivité. Il permet, par un jeu de paramètres adaptés, de traiter non plus un problème unique mais des familles de problèmes.

OBS

La publicité faite autour de nombreux outils générateurs de systèmes experts (appelés aussi «shell») a laissé croire que les experts eux-mêmes, sans formation préalable ou presque, étaient capables de développer leurs propres applications. [...] Si certains générateurs sont très faciles à utiliser, [...] le problème principal [...] reste complexe [...]

OBS

didacticiel : [...] ensemble des programmes qui constituent les différentes phases d'un système d'enseignement assisté par ordinateur dans un domaine précis de connaissances.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

authoring: A structured approach to combining all media elements within an interactive production, assisted by computer software designed for this purpose.

CONT

Our Cleopatra is similarly versatile: interactive video courseware authoring station, production logging and indexing station, electronic story boarder ...

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Ensemble des matériels et logiciels nécessaires à la conception, réalisation et évolution d'un didacticiel.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Knowledge-based tutoring research shares with knowledge engineering the problem of constructing knowledge bases. This is often characterized as the knowledge-acquisition bottleneck, referring to the difficulty of building into the program what human experts know. In traditional CAI [computer- assisted instruction], this is called the authoring problem.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[...] le transfert de connaissance entre l'expert et le système expert représente le principal goulot d'étranglement dans la réalisation d'une application.

CONT

Dès l'apparition de la notion de systèmes experts au début des années 70, l'acquisition des connaissances (on parlait d'ailleurs plus spécifiquement de transfert d'expertise) est présentée comme l'un des problèmes fondamentaux de la démarche. L'acquisition est d'ailleurs très souvent présentée comme le goulot d'étranglement (c'est le fameux "bottleneck" de Feigenbaum).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

create and edit units, links and composites, and publish as hypertext ....

OBS

"Publish" means to give a hypertext component a degree of permanence in some current version or configuration of the storage layer.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

L'orientation vers la consultation (browsing) ou la création (authoring) d'hyperdocuments. [...] Les outils de création les plus développés sont disponibles dans les hypertextes destinés à construire des hyperdocuments. Appartiennent à cette catégorie les environnements de gestion d'idées, de conception de documents complexes et de programmation.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
OBS

IBM program product.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Source pour "système de rédaction de cours en mode interactif" : section terminologique, IBM, Montréal.

OBS

Source pour "système interactif de rédaction de cours" : Centre de développement professionnel, Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Documentation (Bibliothéconomie)
OBS

Système utilisé à la DOSP-P.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

L'imprimante par points à 24 picots (NEC P7), dotée d'une piste de 14 pouces de largeur à traitement graphique, permet d'imprimer les tableaux auteurs pour référence.

OBS

Termes tirés de la revue "Perforations" (ONF), vol. 9, no. 1.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Recent work inspired by STEAMER includes the graphic authoring system of the IMIS (Intelligent Maintenance Training System), discussed in (Munro et al., 1985; Towne et al., 1987).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Voir système-auteur.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :