TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHORISATION CODE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- authorization code
1, fiche 1, Anglais, authorization%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- authorization number 1, fiche 1, Anglais, authorization%20number
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The approval number assigned to a credit card transaction for an amount above a specified limit. 2, fiche 1, Anglais, - authorization%20code
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- authorisation code
- authorisation number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code d'autorisation
1, fiche 1, Français, code%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéro d'autorisation 1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código de autorización
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20autorizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- número de autorización 1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20autorizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Services
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authorization code
1, fiche 2, Anglais, authorization%20code
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A personal non transferable "PROTECTED" group of eight digits that gives the holder access to the Government Intercity Calling Service network from a non government telephone. 2, fiche 2, Anglais, - authorization%20code
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
authorization code: term officially approved by Bell Canada. 3, fiche 2, Anglais, - authorization%20code
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- authorisation code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code d'autorisation
1, fiche 2, Français, code%20d%27autorisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe de huit chiffres personnel et non transférable (PROTÉGÉ), qui donne au détenteur accès au réseau des services téléphoniques interurbains à partir d’un téléphone non gouvernemental. 2, fiche 2, Français, - code%20d%27autorisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
code d'autorisation : terme uniformisé par Bell Canada. 3, fiche 2, Français, - code%20d%27autorisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- código de autorización
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20autorizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- authorization code capability
1, fiche 3, Anglais, authorization%20code%20capability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- authorisation code verification and recording
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérification et enregistrement des codes d'autorisation
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20et%20enregistrement%20des%20codes%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- authorization code capability
1, fiche 4, Anglais, authorization%20code%20capability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- authorisation code capability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonction de code d'autorisation
1, fiche 4, Français, fonction%20de%20code%20d%27autorisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


