TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHORISE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aeronautics Act
1, fiche 1, Anglais, Aeronautics%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the control of aeronautics 2, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20control%20of%20aeronautics
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act: short title. 3, fiche 1, Anglais, - Aeronautics%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the control of aeronautics: long title. 3, fiche 1, Anglais, - Aeronautics%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In Budget 2025, the government proposes to amend the Aeronautics Act to further strengthen Canada's aviation safety and security regime. 4, fiche 1, Anglais, - Aeronautics%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- An Act to authorise the control of aeronautics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur l'aéronautique
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi autorisant le contrôle de l'aéronautique 2, fiche 1, Français, Loi%20autorisant%20le%20contr%C3%B4le%20de%20l%27a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'aéronautique : titre abrégé. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant le contrôle de l'aéronautique : titre intégral. 3, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dans le budget de 2025, le gouvernement propose de modifier la Loi sur l'aéronautique, pour renforcer le régime de sécurité et de sûreté aérienne du Canada. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27a%C3%A9ronautique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duly authorise
1, fiche 2, Anglais, duly%20authorise
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dûment autoriser
1, fiche 2, Français, d%C3%BBment%20autoriser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Marine Atlantic Inc. Acquisition Authorization Act
1, fiche 3, Anglais, Marine%20Atlantic%20Inc%2E%20Acquisition%20Authorization%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the acquisition of Marine Atlantic Inc. and to provide for other matters in relation thereto 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20acquisition%20of%20Marine%20Atlantic%20Inc%2E%20and%20to%20provide%20for%20other%20matters%20in%20relation%20thereto
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Marine Atlantic Inc. Acquisition Authorization Act: short title. 2, fiche 3, Anglais, - Marine%20Atlantic%20Inc%2E%20Acquisition%20Authorization%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the acquisition of Marine Atlantic Inc. and to provide for other matters in relation thereto: long title. 2, fiche 3, Anglais, - Marine%20Atlantic%20Inc%2E%20Acquisition%20Authorization%20Act
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Marine Atlantic Inc. Acquisition Authorisation Act
- An Act to authorise the acquisition of Marine Atlantic Inc. and to provide for other matters in relation thereto
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi autorisant l'acquisition de Marine Atlantique S.C.C.
1, fiche 3, Français, Loi%20autorisant%20l%27acquisition%20de%20Marine%20Atlantique%20S%2EC%2EC%2E
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi autorisant l'acquisition de Marine Atlantic S.C.C. et prévoyant des mesures corrélatives 1, fiche 3, Français, Loi%20autorisant%20l%27acquisition%20de%20Marine%20Atlantic%20S%2EC%2EC%2E%20et%20pr%C3%A9voyant%20des%20mesures%20corr%C3%A9latives
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant l'acquisition de Marine Atlantique S.C.C. : titre abrégé. 2, fiche 3, Français, - Loi%20autorisant%20l%27acquisition%20de%20Marine%20Atlantique%20S%2EC%2EC%2E
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Loi autorisant l'acquisition de Marine Atlantic S.C.C. et prévoyant des mesures corrélatives : titre intégral. 2, fiche 3, Français, - Loi%20autorisant%20l%27acquisition%20de%20Marine%20Atlantique%20S%2EC%2EC%2E
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Northern Transportation Company Limited Disposal Authorization Act
1, fiche 4, Anglais, Northern%20Transportation%20Company%20Limited%20Disposal%20Authorization%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize the disposal of the Northern Transportation Company Limited and the forgiveness of its debt to Her Majesty and to amend other Acts in consequence thereof 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20the%20disposal%20of%20the%20Northern%20Transportation%20Company%20Limited%20and%20the%20forgiveness%20of%20its%20debt%20to%20Her%20Majesty%20and%20to%20amend%20other%20Acts%20in%20consequence%20thereof
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Northern Transportation Company Limited Disposal Authorization Act: short title. 2, fiche 4, Anglais, - Northern%20Transportation%20Company%20Limited%20Disposal%20Authorization%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act to authorize the disposal of the Northern Transportation Company Limited and the forgiveness of its debt to Her Majesty and to amend other Acts in consequence thereof: long title. 2, fiche 4, Anglais, - Northern%20Transportation%20Company%20Limited%20Disposal%20Authorization%20Act
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Northern Transportation Company Limited Disposal Authorisation Act
- An Act to authorise the disposal of the Northern Transportation Company Limited and the forgiveness of its debt to Her Majesty and to amend other Acts in consequence thereof
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi autorisant l'aliénation de La Société des transports du nord Limitée
1, fiche 4, Français, Loi%20autorisant%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20transports%20du%20nord%20Limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi visant à autoriser l'aliénation de La Société des transports du nord Limitée, la remise de sa dette envers Sa Majesté et la modification d'autres lois en conséquence 1, fiche 4, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20autoriser%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20transports%20du%20nord%20Limit%C3%A9e%2C%20la%20remise%20de%20sa%20dette%20envers%20Sa%20Majest%C3%A9%20et%20la%20modification%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi autorisant l'aliénation de La Société des transports du nord Limitée : titre abrégé. 2, fiche 4, Français, - Loi%20autorisant%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20transports%20du%20nord%20Limit%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à autoriser l'aliénation de La Société des transports du nord Limitée, la remise de sa dette envers Sa Majesté et la modification d'autres lois en conséquence : titre intégral. 2, fiche 4, Français, - Loi%20autorisant%20l%27ali%C3%A9nation%20de%20La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20transports%20du%20nord%20Limit%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
- Wood Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006
1, fiche 5, Anglais, Softwood%20Lumber%20Products%20Export%20Charge%20Act%2C%202006
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act to impose a charge on the export of certain softwood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorize certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20impose%20a%20charge%20on%20the%20export%20of%20certain%20softwood%20lumber%20products%20to%20the%20United%20States%20and%20a%20charge%20on%20refunds%20of%20certain%20duty%20deposits%20paid%20to%20the%20United%20States%2C%20to%20authorize%20certain%20payments%2C%20to%20amend%20the%20Export%20and%20Import%20Permits%20Act%20and%20to%20amend%20other%20Acts%20as%20a%20consequence
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006: short title. 2, fiche 5, Anglais, - Softwood%20Lumber%20Products%20Export%20Charge%20Act%2C%202006
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
An Act to impose a charge on the export of certain softwood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorize certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence: long title. 2, fiche 5, Anglais, - Softwood%20Lumber%20Products%20Export%20Charge%20Act%2C%202006
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Softwood Lumber Products Export Charge Act
- Soft wood Lumber Products Export Charge Act, 2006
- An Act to impose a charge on the export of certain soft wood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorize certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence
- An Act to impose a charge on the export of certain softwood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorise certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence
- An Act to impose a charge on the export of certain soft wood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorise certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
- Produits du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi de 2006 sur les droits d'exportation de produits de bois d'œuvre
1, fiche 5, Français, Loi%20de%202006%20sur%20les%20droits%20d%27exportation%20de%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi imposant des droits sur l'exportation aux États-Unis de certains produits de bois d'œuvre et des droits sur les remboursements de certains dépôts douaniers faits aux États-Unis, autorisant certains paiements et modifiant la Loi sur les licences d'exportation et d'importation et d'autres lois en conséquence 1, fiche 5, Français, Loi%20imposant%20des%20droits%20sur%20l%27exportation%20aux%20%C3%89tats%2DUnis%20de%20certains%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20droits%20sur%20les%20remboursements%20de%20certains%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20douaniers%20faits%20aux%20%C3%89tats%2DUnis%2C%20autorisant%20certains%20paiements%20et%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20licences%20d%27exportation%20et%20d%27importation%20et%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi de 2006 sur les droits d'exportation de produits de bois d'œuvre : titre abrégé. 2, fiche 5, Français, - Loi%20de%202006%20sur%20les%20droits%20d%27exportation%20de%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Loi imposant des droits sur l'exportation aux États-Unis de certains produits de bois d'œuvre et des droits sur les remboursements de certains dépôts douaniers faits aux États-Unis, autorisant certains paiements et modifiant la Loi sur les licences d'exportation et d'importation et d'autres lois en conséquence : titre intégral. 2, fiche 5, Français, - Loi%20de%202006%20sur%20les%20droits%20d%27exportation%20de%20produits%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur les droits d'exportation de produits de bois d'œuvre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Comercio exterior
- Productos madereros
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Ley de 2006 sobre los Derechos de Exportación de Productos de la Madera Blanda de Construcción
1, fiche 5, Espagnol, Ley%20de%202006%20sobre%20los%20Derechos%20de%20Exportaci%C3%B3n%20de%20Productos%20de%20la%20Madera%20Blanda%20de%20Construcci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- authorize
1, fiche 6, Anglais, authorize
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- auth 1, fiche 6, Anglais, auth
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
authorize; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - authorize
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- authorise
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autoriser
1, fiche 6, Français, autoriser
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- aut 1, fiche 6, Français, aut
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
autoriser; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - autoriser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


