TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTHORISED RECEIVING ORGANISATION [1 fiche]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Legal Documents
  • Biometrics
DEF

An organization authorized to process an official travel document ... and, as such, potentially allowed in the future to record details in the optional capacity expansion technology.

Terme(s)-clé(s)
  • authorised receiving organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Documents juridiques
  • Biométrie
DEF

Organisme autorisé à traiter un document de voyage officiel [...] et, comme tel, susceptible d'être autorisé dans l'avenir à enregistrer des détails dans la technologie optionnelle d'expansion de capacité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Documentos jurídicos
  • Biometría
DEF

Organización autorizada para procesar un documento oficial de viaje [...] y, como tal, potencialmente admisible en el futuro para registrar detalles en la tecnología de expansión de capacidad opcional.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :