TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHORITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Peace-Keeping Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peacetime establishment authority
1, fiche 1, Anglais, peacetime%20establishment%20authority
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PEA 2, fiche 1, Anglais, PEA
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The authority responsible for the document that contains the authorized structure of an organization and the list of military and civilian posts for that organization under peacetime conditions. 3, fiche 1, Anglais, - peacetime%20establishment%20authority
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peacetime establishment authority; PEA: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - peacetime%20establishment%20authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorité responsable des tableaux d'effectifs du temps de paix
1, fiche 1, Français, autorit%C3%A9%20responsable%20des%20tableaux%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorité responsable du document présentant la structure autorisée d'une organisation ainsi que la liste des postes militaires et civils pour cette organisation en temps de paix. 2, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20des%20tableaux%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une autorité est responsable d'un seul tableau, le terme «autorité responsable du tableau d'effectifs du temps de paix» est employé. 1, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20des%20tableaux%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
autorité responsable des tableaux d'effectifs du temps de paix : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20des%20tableaux%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20paix
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- autorité responsable du tableau d'effectifs du temps de paix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data protection authority
1, fiche 2, Anglais, data%20protection%20authority
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DPA 2, fiche 2, Anglais, DPA
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an independent body which is in charge of ... monitoring the processing of personal data within its jurisdiction[,] providing advice to the competent bodies with regard to legislative and administrative measures relating to the processing of personal data[, and] hearing complaints lodged by citizens with regard to the protection of their data protection rights. 2, fiche 2, Anglais, - data%20protection%20authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorité de protection des données
1, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- APD 1, fiche 2, Français, APD
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- autorité chargée de la protection des données 2, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- APD 3, fiche 2, Français, APD
correct, nom féminin
- APD 3, fiche 2, Français, APD
- autorité responsable de la protection des données 4, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20responsable%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme indépendant qui est chargé de [...] surveiller les traitements de données à caractère personnel dans sa juridiction[,] fournir un avis aux organismes compétents en ce qui concerne les mesures législatives et administratives relatives au traitement des données à caractère personnel[, et] instruire les plaintes formées par les citoyens en ce qui concerne la protection de leurs droits liés à la protection des données. 3, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
autorité chargée de la protection des données; autorité responsable de la protection des données : désignations tirées du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de protección de datos
1, fiche 2, Espagnol, autoridad%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- APD 1, fiche 2, Espagnol, APD
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una de las funciones de la autoridad de protección de datos (APD) es publicar asesoramiento experto sobre cuestiones relativas a la protección de datos. Esta informa al público general sobre los derechos y obligaciones relacionados con la protección de datos y, en particular, el Reglamento general de protección de datos (RGPD). 1, fiche 2, Espagnol, - autoridad%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Regulations (Water Transport)
- Sea Operations (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Defence Shipping Authority
1, fiche 3, Anglais, Defence%20Shipping%20Authority
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DSA 2, fiche 3, Anglais, DSA
correct, voir observation, nom, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The NATO civil wartime agency activated in time of crisis or war responsible for the allocation of merchant ships assigned to the Allied ocean shipping pool to achieve the greatest possible efficiency in support of the common effort. 1, fiche 3, Anglais, - Defence%20Shipping%20Authority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
defence shipping authority; DSA: designations removed from NATOTerm in 2021. 3, fiche 3, Anglais, - Defence%20Shipping%20Authority
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Defense Shipping Authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Réglementation (Transport par eau)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Autorité des transports maritimes
1, fiche 3, Français, Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Direction de la navigation commerciale pour la défense 1, fiche 3, Français, Direction%20de%20la%20navigation%20commerciale%20pour%20la%20d%C3%A9fense
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agence civile OTAN, activée en temps de guerre ou de crise, dont le rôle est de répartir le plus efficacement possible les navires marchands affectés à la flotte alliée de transport maritime dans le but d'assurer le soutien optimal de l'effort commun. 1, fiche 3, Français, - Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Autorité des transports maritimes; Direction de la navigation commerciale pour la défense : désignations retirées de TermOTAN en 2021. 2, fiche 3, Français, - Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jefatura de los transportes marítimos
1, fiche 3, Espagnol, jefatura%20de%20los%20transportes%20mar%C3%ADtimos
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organismo civil de la OTAN que se activa en tiempo de crisis o guerra y que es responsable de la distribución de los barcos mercantes aliados, asignado a la flota, de la forma más eficaz posible a fin de asegurar el mejor apoyo al esfuerzo común. 1, fiche 3, Espagnol, - jefatura%20de%20los%20transportes%20mar%C3%ADtimos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- principle of least privilege
1, fiche 4, Anglais, principle%20of%20least%20privilege
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- POLP 2, fiche 4, Anglais, POLP
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- principle of least authority 3, fiche 4, Anglais, principle%20of%20least%20authority
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
DAC [data access control] involves using the principle of least privilege (POLP), managing employees' access rights based on their roles in the organization, defining and limiting what data they have access to, and authorizing users, employees, and third parties to access company data. 4, fiche 4, Anglais, - principle%20of%20least%20privilege
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The principle of least privilege states that a subject should be given only those privileges that it needs in order to complete its task. 5, fiche 4, Anglais, - principle%20of%20least%20privilege
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droit d'accès minimal
1, fiche 4, Français, droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- principe de droit d'accès minimal 2, fiche 4, Français, principe%20de%20droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
correct, nom masculin
- principe de privilège minimal 3, fiche 4, Français, principe%20de%20privil%C3%A8ge%20minimal
correct, nom masculin
- principe de moindre privilège 4, fiche 4, Français, principe%20de%20moindre%20privil%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Principe de sécurité informatique consistant en l'octroi de droits d'accès restreints au système et à ses ressources de manière que l'utilisateur ne puisse accomplir que les tâches nécessaires à l'exercice de ses fonctions, par opposition à l'octroi de droits d'accès étendus qui dépassent largement les besoins. 1, fiche 4, Français, - droit%20d%27acc%C3%A8s%20minimal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- principio de mínimo acceso
1, fiche 4, Espagnol, principio%20de%20m%C3%ADnimo%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cuando se realicen conexiones con terceros, se deben asegurar que los terceros únicamente tengan acceso a los equipos y servicios estrictamente necesarios (principio de mínimo acceso). 1, fiche 4, Espagnol, - principio%20de%20m%C3%ADnimo%20acceso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
- IT Security
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- authority to process information technology
1, fiche 5, Anglais, authority%20to%20process%20information%20technology
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Authority to process information technology. Authorizes an organization to process and transmit sensitive information electronically for a specific contract. 2, fiche 5, Anglais, - authority%20to%20process%20information%20technology
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorisation de traiter les technologies de l'information
1, fiche 5, Français, autorisation%20de%20traiter%20les%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Autorisation de traiter les technologies de l'information. Autorise une organisation à traiter et à transmettre des renseignements de nature délicate par voie électronique pour un contrat en particulier. 2, fiche 5, Français, - autorisation%20de%20traiter%20les%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
- Decision-Making Process
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interim authority to operate
1, fiche 6, Anglais, interim%20authority%20to%20operate
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IAO 1, fiche 6, Anglais, IAO
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- interim ATO 2, fiche 6, Anglais, interim%20ATO
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Interim ATOs may be granted for applications that have not met all security compliance requirements, but where the outstanding security controls are considered not to exceed an acceptable level of risk. A plan to implement the outstanding security control recommendations must be prepared and demonstrate how the controls will be implemented within the interim period of operation. 2, fiche 6, Anglais, - interim%20authority%20to%20operate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
- Processus décisionnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autorisation d'exploitation provisoire
1, fiche 6, Français, autorisation%20d%27exploitation%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AEP 1, fiche 6, Français, AEP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- AE provisoire 2, fiche 6, Français, AE%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des AE provisoires peuvent être accordées lorsque des applications ne répondent pas à toutes les exigences en matière de sécurité et de conformité, mais qu’on considère que les mesures de sécurité en suspens ne dépassent pas un niveau de risque acceptable. Un plan de mise en œuvre des recommandations relatives aux mesures de sécurité en suspens doit être préparé et il doit démontrer comment ces mesures seront appliquées durant la période provisoire. 2, fiche 6, Français, - autorisation%20d%27exploitation%20provisoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
- Government Contracts
- Public Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- technical authority
1, fiche 7, Anglais, technical%20authority
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Technical authority" ... means the person designated in the contract, or by notice to the contractor, as the asset manager, who shall act as the representative of the minister in matters concerning the technical aspects of the work. 2, fiche 7, Anglais, - technical%20authority
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
- Marchés publics
- Administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- responsable technique
1, fiche 7, Français, responsable%20technique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«Responsable technique» : la personne visée dans le contrat ou dans un avis adressé à l'entrepreneur et qui est habilitée à intervenir à titre de représentant du ministre dans les questions ayant trait aux aspects techniques des travaux [...] 2, fiche 7, Français, - responsable%20technique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- certification authority
1, fiche 8, Anglais, certification%20authority
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Section 34 certification authority for 2 invoices related to this contract was performed by the appropriate delegated authority. 1, fiche 8, Anglais, - certification%20authority
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pouvoir d'attestation
1, fiche 8, Français, pouvoir%20d%27attestation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le pouvoir d'attestation en vertu de l'article 34 pour deux factures liées à ce marché a été exercé par la personne investie du pouvoir délégué approprié. 1, fiche 8, Français, - pouvoir%20d%27attestation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contract approval authority
1, fiche 9, Anglais, contract%20approval%20authority
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- contracting approval authority 2, fiche 9, Anglais, contracting%20approval%20authority
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The authority [to approve] submissions to enter into contracts, to amend contracts or to issue standing offers up to specified dollar limits ... 3, fiche 9, Anglais, - contract%20approval%20authority
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pouvoir d'approbation des contrats
1, fiche 9, Français, pouvoir%20d%27approbation%20des%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir [d'approuver] des demandes de conclure ou de modifier des contrats ou d'émettre des offres à commandes dans les limites financières précisées [...] 2, fiche 9, Français, - pouvoir%20d%27approbation%20des%20contrats
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the Negative Discretion Authority
1, fiche 10, Anglais, Guidelines%20for%20the%20Negative%20Discretion%20Authority
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20Negative%20Discretion%20Authority
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur le pouvoir discrétionnaire de rejet
1, fiche 10, Français, Lignes%20directrices%20sur%20le%20pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20rejet
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 1, fiche 10, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20le%20pouvoir%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20rejet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contract signing authority
1, fiche 11, Anglais, contract%20signing%20authority
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the contractual instruments were signed by individuals who did not have the appropriate contract signing authority ... 1, fiche 11, Anglais, - contract%20signing%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pouvoir de signature des contrats
1, fiche 11, Français, pouvoir%20de%20signature%20des%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Grand River Conservation Authority
1, fiche 12, Anglais, Grand%20River%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GRCA 2, fiche 12, Anglais, GRCA
correct, Ontario
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Grand River Conservation Authority (GRCA) manages water and other natural resources on behalf of 38 municipalities and close to one million residents of the Grand River watershed. The GRCA is a partnership of watershed municipalities, and provides an avenue to work together, addressing environmental issues and opportunities that serve to benefit the entire Grand River watershed. ... Incorporated under the Conservation Authorities Act, the GRCA is one of 36 conservation authorities in the province, the GRCA is a member of Conservation Ontario. 2, fiche 12, Anglais, - Grand%20River%20Conservation%20Authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Office de protection de la nature de la rivière Grand
1, fiche 12, Français, Office%20de%20protection%20de%20la%20nature%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Grand
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- regional airspace control authority
1, fiche 13, Anglais, regional%20airspace%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RACA 2, fiche 13, Anglais, RACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
regional airspace control authority; RACA: designations standardized by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - regional%20airspace%20control%20authority
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle de l'espace aérien régional
1, fiche 13, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9gional
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien régional : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9gional
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- delegation of authority
1, fiche 14, Anglais, delegation%20of%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The action by which a commander assigns a stated part of their authority to a subordinate commander. 1, fiche 14, Anglais, - delegation%20of%20authority
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
delegation of authority: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - delegation%20of%20authority
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- authority delegation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- délégation de pouvoirs
1, fiche 14, Français, d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle un commandant assigne une partie précise de son autorité à un commandant subordonné. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
délégation de pouvoirs : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- delegación de funciones
1, fiche 14, Espagnol, delegaci%C3%B3n%20de%20funciones
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acto, mediante el cual, un jefe delega temporalmente parte de su autoridad a un subordinado, en relación con la misión que le ha confiado. La responsabilidad última no puede delegarse, sin embargo la delegación de funciones conlleva las responsabilidades correspondientes. La duración de esta delegación debe establecerse con absoluta claridad. 1, fiche 14, Espagnol, - delegaci%C3%B3n%20de%20funciones
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- civil aviation authority
1, fiche 15, Anglais, civil%20aviation%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CAA 2, fiche 15, Anglais, CAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The governmental entity or entities, however titled, that are directly responsible for the regulation of all aspects of civil air transport, technical (i.e. air navigation and aviation safety) and economic (i.e. the commercial aspects of air transport). 3, fiche 15, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The civil aviation authority is responsible for ensuring aviation safety and protecting the public from aviation hazards. 4, fiche 15, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
air transport authority; CAA: designations approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 15, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
civil aviation authority; CAA: designations standardized by NATO. 5, fiche 15, Anglais, - civil%20aviation%20authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autorité de l'aviation civile
1, fiche 15, Français, autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- AAC 2, fiche 15, Français, AAC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
autorité de l'aviation civile; AAC : désignations approuvées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
autorité de l'aviation civile; AAC: désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20civile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- administración de aviación civil
1, fiche 15, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- autoridad de aviación civil 2, fiche 15, Espagnol, autoridad%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Entidad gubernamental a la] que incumbe directamente la reglamentación de todos los aspectos del transporte aéreo civil, ya sean de índole técnica (a saber, navegación aérea y seguridad operacional de la aviación) o económica (a saber, aspectos comerciales del transporte aéreo). 2, fiche 15, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20aviaci%C3%B3n%20civil
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Air Force doctrine authority
1, fiche 16, Anglais, Royal%20Canadian%20Air%20Force%20doctrine%20authority
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- RCAF DA 1, fiche 16, Anglais, RCAF%20DA
correct, uniformisé
- air doctrine authority 2, fiche 16, Anglais, air%20doctrine%20authority
ancienne désignation, correct
- ADA 2, fiche 16, Anglais, ADA
ancienne désignation, correct
- ADA 2, fiche 16, Anglais, ADA
- aerospace doctrine authority 1, fiche 16, Anglais, aerospace%20doctrine%20authority
ancienne désignation, correct
- ADA 3, fiche 16, Anglais, ADA
ancienne désignation, correct
- ADA 3, fiche 16, Anglais, ADA
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The Royal Canadian Air Force officer with authority over all aspects of the development, production and dissemination of Royal Canadian Air Force doctrine. 2, fiche 16, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20doctrine%20authority
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The commander RCAF is the RCAF DA. 2, fiche 16, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20doctrine%20authority
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Air Force doctrine authority; RCAF DA: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 16, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20doctrine%20authority
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- autorité de la doctrine de l'Aviation royale canadienne
1, fiche 16, Français, autorit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- AD ARC 1, fiche 16, Français, AD%20ARC
correct, nom féminin, uniformisé
- autorité en matière de doctrine aérienne 1, fiche 16, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20doctrine%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ADA 2, fiche 16, Français, ADA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ADA 2, fiche 16, Français, ADA
- autorité en matière de doctrine aérospatiale 1, fiche 16, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20doctrine%20a%C3%A9rospatiale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ADA 2, fiche 16, Français, ADA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ADA 2, fiche 16, Français, ADA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Officier de l'Aviation royale canadienne exerçant son autorité sur tout ce qui a trait à l'élaboration, à la production et à la circulation de la doctrine de l'Aviation royale canadienne. 3, fiche 16, Français, - autorit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le commandant de l'ARC est l'AD ARC. 3, fiche 16, Français, - autorit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
autorité de la doctrine de l'Aviation royale canadienne; AD ARC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 16, Français, - autorit%C3%A9%20de%20la%20doctrine%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Seed Program Regulatory Authority Standard
1, fiche 17, Anglais, Seed%20Program%20Regulatory%20Authority%20Standard
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SPRA 1, fiche 17, Anglais, SPRA
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The Seed Program Regulatory Authority Standard (SPRA) is] a document published by the Seed Section of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] that describes the supporting legislative and regulatory authority for specific related seed programs. 1, fiche 17, Anglais, - Seed%20Program%20Regulatory%20Authority%20Standard
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Seed Programme Regulatory Authority Standard
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Cadre règlementaire du programme des semences
1, fiche 17, Français, Cadre%20r%C3%A8glementaire%20du%20programme%20des%20semences
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CRPS 1, fiche 17, Français, CRPS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le Cadre règlementaire du programme des semences est] un document publié par la Section des semences de l'ACIA [l'Agence canadienne d’inspection des aliments] qui décrit le pouvoir législatif et règlementaire de soutien pour des programmes spécifiques des semences. 1, fiche 17, Français, - Cadre%20r%C3%A8glementaire%20du%20programme%20des%20semences
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Air Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Transport Security Authority Act
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority%20Act
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Air Transport Security Authority 1, fiche 18, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canadian Air Transport Security Authority Act: short title. 2, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority%20Act
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Canadian Air Transport Security Authority: long title. 2, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority%20Act
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
1, fiche 18, Français, Loi%20sur%20l%27Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Loi créant l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien 1, fiche 18, Français, Loi%20cr%C3%A9ant%20l%27Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien : titre abrégé. 2, fiche 18, Français, - Loi%20sur%20l%27Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Loi créant l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien : titre intégral. 2, fiche 18, Français, - Loi%20sur%20l%27Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence Seaway Authority Act
1, fiche 19, Anglais, St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Authority%20Act
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This act was repealed in 1988. 2, fiche 19, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20Seaway%20Authority%20Act
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Saint Lawrence Seaway Authority Act
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Loi sur l'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent
1, fiche 19, Français, Loi%20sur%20l%27Administration%20de%20la%20voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette loi a été abrogée en 1988. 2, fiche 19, Français, - Loi%20sur%20l%27Administration%20de%20la%20voie%20maritime%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'Administration de la voie maritime du St-Laurent
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- business authority
1, fiche 20, Anglais, business%20authority
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Another key technique to assist with this [approach] is establishing a strong partnership between two very important roles known as the business authority and the technical authority. The former knows how the business wants the project's deliverables to be put to use, while the latter knows how to build them. 2, fiche 20, Anglais, - business%20authority
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autorité opérationnelle
1, fiche 20, Français, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Personnel Management
- Military Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- NATO Defence Workforce Audit Authority
1, fiche 21, Anglais, NATO%20Defence%20Workforce%20Audit%20Authority
correct, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NDWAA 2, fiche 21, Anglais, NDWAA
correct, OTAN
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- NATO Defence Manpower Audit Authority 1, fiche 21, Anglais, NATO%20Defence%20Manpower%20Audit%20Authority
ancienne désignation, correct, OTAN
- NDMAA 2, fiche 21, Anglais, NDMAA
ancienne désignation, correct, OTAN
- NDMAA 2, fiche 21, Anglais, NDMAA
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
NATO Defence Workforce Audit Authority; NDWAA: designations to be used by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - NATO%20Defence%20Workforce%20Audit%20Authority
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- NATO Defense Manpower Audit Authority
- NATO Defense Workforce Audit Authority
- NATO Defence Work Force Audit Authority
- NATO Defense Work Force Audit Authority
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du personnel
- Administration militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Autorité de contrôle des effectifs de défense de l'OTAN
1, fiche 21, Français, Autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20effectifs%20de%20d%C3%A9fense%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Autorité de contrôle des effectifs de défense de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20effectifs%20de%20d%C3%A9fense%20de%20l%27OTAN
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- NATO Information Management Authority
1, fiche 22, Anglais, NATO%20Information%20Management%20Authority
correct, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NIMA 2, fiche 22, Anglais, NIMA
correct, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
NIMA is where information management strategies, policies and NATO-wide guidance are designed to meet mission requirements and ensure mission success. 3, fiche 22, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Authority
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
NATO Information Management Authority; NIMA: designations to be used by NATO. 4, fiche 22, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Authority
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion de l'information de l'OTAN
1, fiche 22, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion de l'information de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 22, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20de%20l%27OTAN
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- NATO Data Management Authority
1, fiche 23, Anglais, NATO%20Data%20Management%20Authority
correct, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NDMA 2, fiche 23, Anglais, NDMA
correct, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
NATO Data Management Authority; NDMA: designations to be used by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - NATO%20Data%20Management%20Authority
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Autorité de gestion des données de l'OTAN
1, fiche 23, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des données de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20l%27OTAN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- authority to operate
1, fiche 24, Anglais, authority%20to%20operate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ATO 2, fiche 24, Anglais, ATO
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Security Authorization involves obtaining and maintaining a security risk management decision which explicitly accepts the related residual risk, based on the results of a security assessment. This authorization is referred to as "the Authority to Operate" (ATO). 2, fiche 24, Anglais, - authority%20to%20operate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sécurité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autorisation d'exploitation
1, fiche 24, Français, autorisation%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AE 2, fiche 24, Français, AE
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation de sécurité consiste à obtenir et à maintenir une décision de gestion sur le risque en matière de sécurité qui accepte explicitement le risque résiduel connexe en s'appuyant sur les résultats d'une évaluation de sécurité. Cette autorisation est appelée «autorisation d’exploitation» (AE). 2, fiche 24, Français, - autorisation%20d%27exploitation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- anti-authority violence
1, fiche 25, Anglais, anti%2Dauthority%20violence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A type of violence characterized by] the opposition to, or rejection of, the authority of the State which leads to anti-Government and violence against law enforcement. 1, fiche 25, Anglais, - anti%2Dauthority%20violence
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- anti authority violence
- antiauthority violence
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- violence antiautoritaire
1, fiche 25, Français, violence%20antiautoritaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Type de violence caractérisé par une opposition à l'autorité de l'État ou un rejet de celle-ci, qui mène à la violence antigouvernementale et antipolicière. 1, fiche 25, Français, - violence%20antiautoritaire
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- violence anti-autoritaire
- violence anti autoritaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- national shipping authority
1, fiche 26, Anglais, national%20shipping%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NSA 2, fiche 26, Anglais, NSA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The organization within each Allied government responsible in time of war for the direction of its own merchant shipping. 1, fiche 26, Anglais, - national%20shipping%20authority
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
national shipping authority; NSA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - national%20shipping%20authority
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- autorité nationale chargée de la marine marchande
1, fiche 26, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20charg%C3%A9e%20de%20la%20marine%20marchande
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Organisme, propre à chaque gouvernement allié, responsable de la direction des opérations de sa marine marchande en temps de guerre. 1, fiche 26, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20charg%C3%A9e%20de%20la%20marine%20marchande
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
autorité nationale chargée de la marine marchande : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20charg%C3%A9e%20de%20la%20marine%20marchande
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organizaciones marítimas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- autoridad nacional de la marina mercante
1, fiche 26, Espagnol, autoridad%20nacional%20de%20la%20marina%20mercante
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Organismo, dentro de cada gobierno aliado, que es responsable en tiempo de guerra, de la dirección de su marina mercante. 1, fiche 26, Espagnol, - autoridad%20nacional%20de%20la%20marina%20mercante
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- air tasking authority
1, fiche 27, Anglais, air%20tasking%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ATA 2, fiche 27, Anglais, ATA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
air tasking authority; ATA: designations standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - air%20tasking%20authority
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- autorité d'attribution des missions aériennes
1, fiche 27, Français, autorit%C3%A9%20d%27attribution%20des%20missions%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
autorité d'attribution des missions aériennes : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - autorit%C3%A9%20d%27attribution%20des%20missions%20a%C3%A9riennes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- air tasking authority commander
1, fiche 28, Anglais, air%20tasking%20authority%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ATAC 2, fiche 28, Anglais, ATAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
air tasking authority commander; ATAC: designations standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - air%20tasking%20authority%20commander
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- commandant de l'autorité d'attribution des missions aériennes
1, fiche 28, Français, commandant%20de%20l%27autorit%C3%A9%20d%27attribution%20des%20missions%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'autorité d'attribution des missions aériennes : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - commandant%20de%20l%27autorit%C3%A9%20d%27attribution%20des%20missions%20a%C3%A9riennes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tasking authority
1, fiche 29, Anglais, tasking%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- TA 2, fiche 29, Anglais, TA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In NATO standardization, a senior committee that has the remit to validate standardization objectives or standardization proposals, to establish the related standardization tasks and to produce, endorse and maintain the resulting NATO standardization documents. 1, fiche 29, Anglais, - tasking%20authority
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A tasking authority may delegate its remit to a subordinate body, which then becomes a delegated tasking authority. 1, fiche 29, Anglais, - tasking%20authority
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
tasking authority; TA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 29, Anglais, - tasking%20authority
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 29, La vedette principale, Français
- autorité responsable
1, fiche 29, Français, autorit%C3%A9%20responsable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En normalisation OTAN, haut comité qui a la prérogative de valider des objectifs de normalisation ou des propositions de normalisation, de fixer les tâches de normalisation associées, de produire, d'avaliser et de maintenir les documents de normalisation OTAN qui en résultent. 1, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20responsable
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Une autorité de tutelle peut déléguer sa prérogative à un organisme subordonné qui devient alors une autorité de tutelle déléguée. 1, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20responsable
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
autorité responsable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 29, Français, - autorit%C3%A9%20responsable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Military Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- system management authority
1, fiche 30, Anglais, system%20management%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SMA 2, fiche 30, Anglais, SMA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
system management authority; SMA: designations standardized by NATO. 3, fiche 30, Anglais, - system%20management%20authority
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Administration militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- autorité de gestion du système
1, fiche 30, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
autorité de gestion du système : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - autorit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tasking authority
1, fiche 31, Anglais, tasking%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- TA 2, fiche 31, Anglais, TA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In NATO operations, the authority of an organization or individual to task assets, resources or personnel. 1, fiche 31, Anglais, - tasking%20authority
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tasking authority; TA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - tasking%20authority
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- autorité responsable
1, fiche 31, Français, autorit%C3%A9%20responsable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre des opérations de l'OTAN, autorité donnée à un organisme ou à un individu d'affecter des moyens ou de désigner du personnel pour une mission. 1, fiche 31, Français, - autorit%C3%A9%20responsable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
autorité responsable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 31, Français, - autorit%C3%A9%20responsable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Director General, Conduct Authority Branch 1, fiche 32, Anglais, Director%20General%2C%20Conduct%20Authority%20Branch
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- DG, Conduct Authority Branch 1, fiche 32, Anglais, DG%2C%20Conduct%20Authority%20Branch
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Conduct Authorities Branch
- DG, Conduct Authorities Branch
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- directeur général des Autorités disciplinaires
1, fiche 32, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- directrice générale des Autorités disciplinaires 1, fiche 32, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom féminin
- directeur général, Autorités disciplinaires 1, fiche 32, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom masculin
- directrice générale, Autorités disciplinaires 1, fiche 32, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%2C%20Autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom féminin
- DG, Autorités disciplinaires 1, fiche 32, Français, DG%2C%20Autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom masculin et féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Organization
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- submarine movement advisory authority
1, fiche 33, Anglais, submarine%20movement%20advisory%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SMAA 2, fiche 33, Anglais, SMAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The authority who monitors movements of submarines and ships operating variable depth sonar or towed arrays within his area of responsibility and advises the submarine operating authorities and, if necessary, units concerned, of possible mutual interference. 1, fiche 33, Anglais, - submarine%20movement%20advisory%20authority
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
submarine movement advisory authority; SMAA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 33, Anglais, - submarine%20movement%20advisory%20authority
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- autorité consultative pour les mouvements des sous-marins
1, fiche 33, Français, autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Autorité qui suit, dans sa zone de responsabilité, les mouvements des sous-marins et des bâtiments mettant en œuvre des sonars à immersion variable ou des ensembles d'antennes remorquées et qui informe les autorités responsables de la mise en œuvre des sous-marins et, si nécessaire, les unités concernées des possibilités d'interférence mutuelle. 1, fiche 33, Français, - autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
autorité consultative pour les mouvements des sous-marins : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 33, Français, - autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Submarinos (Fuerzas navales)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- autoridad asesora sobre el movimiento de submarinos
1, fiche 33, Espagnol, autoridad%20asesora%20sobre%20el%20movimiento%20de%20submarinos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Autoridad que controla los movimientos de los submarinos y otros barcos que tienen equipos de sonar de profundidad variable y antenas de arrastre dentro de su zona de responsabilidad y coordina a las autoridades que dirigen las operaciones de submarinos y si es posible a las unidades implicadas entre las que es posible que existan interferencias. 1, fiche 33, Espagnol, - autoridad%20asesora%20sobre%20el%20movimiento%20de%20submarinos
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Organization
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- submarine operating authority
1, fiche 34, Anglais, submarine%20operating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SUBOPAUTH 2, fiche 34, Anglais, SUBOPAUTH
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The naval commander exercising operational control of submarines. 1, fiche 34, Anglais, - submarine%20operating%20authority
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
submarine operating authority; SUBOPAUTH: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 34, Anglais, - submarine%20operating%20authority
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- autorité responsable de la mise en œuvre des sous-marins
1, fiche 34, Français, autorit%C3%A9%20responsable%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Commandant maritime qui exerce le contrôle opérationnel des sous-marins. 1, fiche 34, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20sous%2Dmarins
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
autorité responsable de la mise en œuvre des sous-marins : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 34, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20sous%2Dmarins
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Submarinos (Fuerzas navales)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- autoridad operativa de submarinos
1, fiche 34, Espagnol, autoridad%20operativa%20de%20submarinos
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Jefe naval que ejerce el control operativo de los submarinos. 1, fiche 34, Espagnol, - autoridad%20operativa%20de%20submarinos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- submarine operations coordinating authority
1, fiche 35, Anglais, submarine%20operations%20coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SOCA 2, fiche 35, Anglais, SOCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
submarine operations coordinating authority; SOCA: designations standardized by NATO. 3, fiche 35, Anglais, - submarine%20operations%20coordinating%20authority
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- submarine operations co-ordinating authority
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- autorité de coordination des opérations sous-marines
1, fiche 35, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20sous%2Dmarines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
autorité de coordination des opérations sous-marines : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 35, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20sous%2Dmarines
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- submarine search and rescue authority
1, fiche 36, Anglais, submarine%20search%20and%20rescue%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SSRA 2, fiche 36, Anglais, SSRA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
submarine search and rescue authority; SSRA: designations standardized by NATO. 3, fiche 36, Anglais, - submarine%20search%20and%20rescue%20authority
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- autorité chargée de la recherche et du sauvetage de sous-marins
1, fiche 36, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage%20de%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
autorité chargée de la recherche et du sauvetage de sous-marins : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 36, Français, - autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage%20de%20sous%2Dmarins
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cash authority
1, fiche 37, Anglais, cash%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cash credit 1, fiche 37, Anglais, cash%20credit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A credit authorized against a budget, which allows an expenditure or expenditures to be made. 1, fiche 37, Anglais, - cash%20authority
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cash authority; cash credit: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 37, Anglais, - cash%20authority
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 37, La vedette principale, Français
- autorisation de paiement
1, fiche 37, Français, autorisation%20de%20paiement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- crédit de paiement 1, fiche 37, Français, cr%C3%A9dit%20de%20paiement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Crédit autorisé au titre d'un budget, permettant d'effectuer une ou plusieurs dépenses. 1, fiche 37, Français, - autorisation%20de%20paiement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
autorisation de paiement; crédit de paiement : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 37, Français, - autorisation%20de%20paiement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- designated national authority
1, fiche 38, Anglais, designated%20national%20authority
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DNA 1, fiche 38, Anglais, DNA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A government] office, ministry, or other official entity appointed by a Party to the Kyoto Protocol to review and give national approval to [clean development mechanism] projects ... 1, fiche 38, Anglais, - designated%20national%20authority
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- autorité nationale désignée
1, fiche 38, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 38, Français, AND
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Organisation] gouvernementale à qui les parties prenantes au mécanisme de développement propre (MDP) ont confié la responsabilité d'autoriser et d'approuver la participation aux projets MDP. 1, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sub-area originating authority
1, fiche 39, Anglais, sub%2Darea%20originating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- SAOA 2, fiche 39, Anglais, SAOA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
sub-area originating authority; SAOA: designations standardized by NATO. 3, fiche 39, Anglais, - sub%2Darea%20originating%20authority
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- sub area originating authority
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- autorité d'origine de sous-secteur
1, fiche 39, Français, autorit%C3%A9%20d%27origine%20de%20sous%2Dsecteur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
autorité d'origine de sous-secteur : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 39, Français, - autorit%C3%A9%20d%27origine%20de%20sous%2Dsecteur
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- autorité d'origine de sous secteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- authority to purchase locally
1, fiche 40, Anglais, authority%20to%20purchase%20locally
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Authority to purchase supplies from local market. 2, fiche 40, Anglais, - authority%20to%20purchase%20locally
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- autorisation d'acheter sur place
1, fiche 40, Français, autorisation%20d%27acheter%20sur%20place
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Autorisation d'acheter des approvisionnements sur le marché local. 2, fiche 40, Français, - autorisation%20d%27acheter%20sur%20place
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
autorisation d'acheter sur place : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 40, Français, - autorisation%20d%27acheter%20sur%20place
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- contracting authority
1, fiche 41, Anglais, contracting%20authority
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The authority delegated in order to enter into and approve contracts. 2, fiche 41, Anglais, - contracting%20authority
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Congress granted itself contracting authority ... to enter into emergency contracts for COVID-19-related services ... 3, fiche 41, Anglais, - contracting%20authority
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pouvoir de passation de marchés
1, fiche 41, Français, pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- pouvoir de passation des marchés 2, fiche 41, Français, pouvoir%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
- pouvoir de passer des marchés 3, fiche 41, Français, pouvoir%20de%20passer%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
- pouvoir de passation de contrats 4, fiche 41, Français, pouvoir%20de%20passation%20de%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir qui est délégué pour l'approbation et la conclusion de marchés. 5, fiche 41, Français, - pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les mesures de contrôle en place sont insuffisantes pour faire en sorte que les agents d'approvisionnement terminent le cours avant qu'ils ne se voient déléguer des pouvoirs de passation de marchés de plus de 25 000 $. 6, fiche 41, Français, - pouvoir%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- pouvoir de passation de marché
- pouvoir de passation de contrat
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- autoridad contratante
1, fiche 41, Espagnol, autoridad%20contratante
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En el procedimiento simplificado, la Autoridad Contratante consulta a los candidatos de su elección y fija con ellos las condiciones del contrato sobre la base de las especificaciones. 1, fiche 41, Espagnol, - autoridad%20contratante
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Petroleum Safety Authority
1, fiche 42, Anglais, Petroleum%20Safety%20Authority
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PSA 1, fiche 42, Anglais, PSA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
... the regulatory authority for technical and operational safety, including emergency preparedness, and for the working environment. 1, fiche 42, Anglais, - Petroleum%20Safety%20Authority
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Autorité de sécurité pétrolière
1, fiche 42, Français, Autorit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Divisional Program Authority
1, fiche 43, Anglais, Divisional%20Program%20Authority
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- DPA 1, fiche 43, Anglais, DPA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Divisional Programme Authority
- Divisional Programs Authority
- Divisional Programmes Authority
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- responsable des programmes divisionnaires
1, fiche 43, Français, responsable%20des%20programmes%20divisionnaires
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- RPD 1, fiche 43, Français, RPD
correct, nom masculin et féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Organization
- Information Processing (Informatics)
- Military Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- management information control authority
1, fiche 44, Anglais, management%20information%20control%20authority
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- MICA 2, fiche 44, Anglais, MICA
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The individual, designated by each group principal or commander of a command, who acts as the focal point for the staffing and management of all [information technology] activities within [their] command or group. 3, fiche 44, Anglais, - management%20information%20control%20authority
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
management information control authority; MICA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 44, Anglais, - management%20information%20control%20authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- contrôleur de l'information gestionnelle
1, fiche 44, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CIG 2, fiche 44, Français, CIG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- contrôleuse de l'information gestionnelle 3, fiche 44, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20l%27information%20gestionnelle
correct, nom féminin
- CIG 3, fiche 44, Français, CIG
correct, nom féminin
- CIG 3, fiche 44, Français, CIG
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par chaque chef de groupe ou commandant d'un commandement et agissant comme personne-ressource pour la dotation et la gestion de toutes les activités de la technologie de l'information au sein de son commandement ou de son groupe. 4, fiche 44, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de l'information gestionnelle; CIG : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 44, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27information%20gestionnelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Military Training
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief of Staff Formation Technical Authority
1, fiche 45, Anglais, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Formation%20Technical%20Authority
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- DCOS FTA 1, fiche 45, Anglais, DCOS%20FTA
correct, uniformisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Deputy Chief of Staff Formation Technical Authority; DCOS FTA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 45, Anglais, - Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Formation%20Technical%20Authority
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Sous-chef d'état-major - Autorité technique de la formation
1, fiche 45, Français, Sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Autorit%C3%A9%20technique%20de%20la%20formation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- SCEM ATF 1, fiche 45, Français, SCEM%20ATF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sous-chef d'état-major - Autorité technique de la formation; SCEM ATF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 45, Français, - Sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Autorit%C3%A9%20technique%20de%20la%20formation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environment
- Municipal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Toronto and Region Conservation Authority
1, fiche 46, Anglais, Toronto%20and%20Region%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- TRCA 2, fiche 46, Anglais, TRCA
correct, Ontario
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Metropolitan Toronto and Region Conservation Authority 3, fiche 46, Anglais, Metropolitan%20Toronto%20and%20Region%20Conservation%20Authority
ancienne désignation, correct, Ontario
- MTRCA 4, fiche 46, Anglais, MTRCA
ancienne désignation, correct, Ontario
- MTRCA 4, fiche 46, Anglais, MTRCA
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Section 5(1) of the Conservation Authorities Act: "The Metropolitan Toronto and Region Conservation Authority is continued under the name Toronto and Region Conservation Authority in English and Office de protection de la nature de Toronto et de la région in French, and has jurisdiction in all matters provided for in this Act over the area under its jurisdiction on December 31, 1990, as it may be altered under this Act. 1997, c. 26, Sched." 5, fiche 46, Anglais, - Toronto%20and%20Region%20Conservation%20Authority
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Metro Toronto and Region Conservation Authority
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Environnement
- Administration municipale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Office de protection de la nature de Toronto et de la région
1, fiche 46, Français, Office%20de%20protection%20de%20la%20nature%20de%20Toronto%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
- TRCA 2, fiche 46, Français, TRCA
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Office de protection de la nature de la communauté urbaine de Toronto et de la région 3, fiche 46, Français, Office%20de%20protection%20de%20la%20nature%20de%20la%20communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20Toronto%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- MTRCA 4, fiche 46, Français, MTRCA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
- MTRCA 4, fiche 46, Français, MTRCA
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les offices de protection de la nature, Alinéa 5(1) : «L'Office de protection de la nature de la communauté urbaine de Toronto et de la région est maintenu sous le nom d'Office de protection de la nature de Toronto et de la région en français et sous le nom de Toronto and Region Conservation Authority en anglais. Il exerce sa compétence en toute matière prévue par la présente loi relativement à la zone qui relève de sa compétence le 31 décembre 1990, et qui peut être modifiée conformément à la présente loi. 1997, chap. 26, annexe». 5, fiche 46, Français, - Office%20de%20protection%20de%20la%20nature%20de%20Toronto%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Office de protection de la nature de Toronto et de ses environs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos regionales y municipales
- Medio ambiente
- Administración municipal
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de protección de la naturaleza de Toronto y su región
1, fiche 46, Espagnol, Oficina%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20naturaleza%20de%20Toronto%20y%20su%20regi%C3%B3n
nom féminin, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- senior technical authority 1, fiche 47, Anglais, senior%20technical%20authority
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- lead technical authority 3, fiche 47, Anglais, lead%20technical%20authority
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... a copy of the aircraft accident investigation report shall be forwarded to the senior technical authority. 1, fiche 47, Anglais, - senior%20technical%20authority
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- autorité technique principale
1, fiche 47, Français, autorit%C3%A9%20technique%20principale
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- ATP 2, fiche 47, Français, ATP
nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- responsable technique principal 3, fiche 47, Français, responsable%20technique%20principal
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] une copie du rapport d'enquête sur l'accident d'aéronef doit être envoyée à l'ATP. 3, fiche 47, Français, - autorit%C3%A9%20technique%20principale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Assessment Study Guide 1, fiche 48, Anglais, Authority%20Delegation%20Assessment%20Study%20Guide
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Authority Delegation Assessment Study Guide
1, fiche 48, Français, Authority%20Delegation%20Assessment%20Study%20Guide
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Guide pour l'étude d'évaluation de la délégation de pouvoirs 1, fiche 48, Français, Guide%20pour%20l%27%C3%A9tude%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Guide pour l'étude d'évaluation de la délégation de pouvoirs : proposition fournie à titre d'information. 1, fiche 48, Français, - Authority%20Delegation%20Assessment%20Study%20Guide
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-04-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- health authority board member
1, fiche 49, Anglais, health%20authority%20board%20member
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- membre du conseil de régie de la santé
1, fiche 49, Français, membre%20du%20conseil%20de%20r%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Administration
- National Accounting
- Economic Co-operation and Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- presidential drawdown authority
1, fiche 50, Anglais, presidential%20drawdown%20authority
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- PDA 2, fiche 50, Anglais, PDA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Presidential drawdown authority. [The] president has the authority to provide additional grant military assistance in an emergency. [The Foreign Assistance Act] permits the president to provide [Department of Defense] equipment and the services of [Department of Defense] personnel to a foreign government or international organization. 3, fiche 50, Anglais, - presidential%20drawdown%20authority
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- presidential draw-down authority
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité nationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- autorisation présidentielle de décaissement
1, fiche 50, Français, autorisation%20pr%C3%A9sidentielle%20de%20d%C3%A9caissement
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Blue Water Bridge Authority Act
1, fiche 51, Anglais, Blue%20Water%20Bridge%20Authority%20Act
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the International Bridge over the St. Clair River known as the Blue Water Bridge 2, fiche 51, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20International%20Bridge%20over%20the%20St%2E%20Clair%20River%20known%20as%20the%20Blue%20Water%20Bridge
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This statute was repealed in 2015. 3, fiche 51, Anglais, - Blue%20Water%20Bridge%20Authority%20Act
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Blue Water Bridge Authority Act: short title. 3, fiche 51, Anglais, - Blue%20Water%20Bridge%20Authority%20Act
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the International Bridge over the St. Clair River known as the Blue Water Bridge: long title. 3, fiche 51, Anglais, - Blue%20Water%20Bridge%20Authority%20Act
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Loi sur l'administration du pont Blue Water
1, fiche 51, Français, Loi%20sur%20l%27administration%20du%20pont%20Blue%20Water
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Loi concernant le pont international au-dessus de la rivière Sainte-Claire, connu sous le nom de pont «Blue Water» 2, fiche 51, Français, Loi%20concernant%20le%20pont%20international%20au%2Ddessus%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Sainte%2DClaire%2C%20connu%20sous%20le%20nom%20de%20pont%20%C2%ABBlue%20Water%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cette loi a été abrogée en 2015. 3, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20l%27administration%20du%20pont%20Blue%20Water
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l'administration du pont Blue Water : titre abrégé. 3, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20l%27administration%20du%20pont%20Blue%20Water
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant le pont international au-dessus de la rivière Sainte-Claire, connu sous le nom de pont «Blue Water» : titre intégral. 3, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20l%27administration%20du%20pont%20Blue%20Water
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radio Interference
- Electronic Warfare
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- jamming control authority
1, fiche 52, Anglais, jamming%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- JCA 2, fiche 52, Anglais, JCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A comprehensive and well thought out JRFL [joint restricted frequency list] and EMCON [emission control] plan are normally the two tools that permit flexibility of EW [electronic warfare] actions during an operation without compromising friendly use of the EM [electromagnetic] spectrum. Some of the coordination actions related to EM spectrum that EW staff personnel should consider include: ... establishing and designating a jamming control authority (JCA) to conduct on-station coordination, employment, targeting, and deconfliction of EA [electronic attack] and ES [electronic warfare support] assets. 3, fiche 52, Anglais, - jamming%20control%20authority
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
jamming control authority; JCA: designations standardized by NATO. 4, fiche 52, Anglais, - jamming%20control%20authority
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Guerre électronique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle du brouillage
1, fiche 52, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20brouillage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- JCA 2, fiche 52, Français, JCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle du brouillage; JCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 52, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20brouillage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-12-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- delegated signing authority
1, fiche 53, Anglais, delegated%20signing%20authority
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The rank, level, or position delegated by the Commissioner, the authority to exercise any of his/her powers, functions, and/or duties in respect to rendering a decision on compensation. 1, fiche 53, Anglais, - delegated%20signing%20authority
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pouvoir de signature délégué
1, fiche 53, Français, pouvoir%20de%20signature%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Grade, niveau ou poste délégué par le commissaire; autorisation d'exercer ses pouvoirs ou fonctions en matière de prise de décision sur la rémunération. 1, fiche 53, Français, - pouvoir%20de%20signature%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- appropriate authority
1, fiche 54, Anglais, appropriate%20authority
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In respect of a province, an authority designated for the province pursuant to subsection 3(1) of the CSFAA (Canada Student Financial Assistance Act). 1, fiche 54, Anglais, - appropriate%20authority
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The activities of the appropriate authority include: assessing a student's need for a certain period, issuing Certificates of Eligibility, and the designation/de-designation of educational institutions. 1, fiche 54, Anglais, - appropriate%20authority
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 54, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
À l'égard d'une province, une autorité désignée pour la province en question en vertu du paragraphe 3(1) de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants). 1, fiche 54, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'autorité compétente a entre autres pour fonctions : d'évaluer les besoins financiers d'un étudiant pour une période donnée, de délivrer des certificats d'admissibilité et d'agréer les établissements d'enseignement ou de révoquer l'agrément consenti à certains établissements. 1, fiche 54, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- autoridad competente
1, fiche 54, Espagnol, autoridad%20competente
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Blue Water Bridge Authority
1, fiche 55, Anglais, Blue%20Water%20Bridge%20Authority
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Blue Water Bridge Authority was a Canadian Crown corporation responsible for the operation and maintenance of the Canadian side of the Blue Water Bridge in Point Edward, Ontario. It was established on May 21, 1964 via the Blue Water Bridge Authority Act ... 2, fiche 55, Anglais, - Blue%20Water%20Bridge%20Authority
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The Federal Bridge Corporation is now responsible for the operation and maintenance of the Blue Water Bridge in Point Edward, Ontario. 3, fiche 55, Anglais, - Blue%20Water%20Bridge%20Authority
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Administration du pont Blue Water
1, fiche 55, Français, Administration%20du%20pont%20Blue%20Water
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'Administration du pont Blue Water était une société d'État canadienne responsable de l'exploitation et de l'entretien du côté canadien du pont Blue Water à Point Edward, en Ontario. Elle a été créée le 21 mai 1964 par la Loi sur l'Administration du pont Blue Water. 2, fiche 55, Français, - Administration%20du%20pont%20Blue%20Water
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
La Société des ponts fédéraux est maintenant responsable de l'exploitation et de l'entretien du pont Blue Water à Point Edward, en Ontario. 2, fiche 55, Français, - Administration%20du%20pont%20Blue%20Water
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- disposition authority
1, fiche 56, Anglais, disposition%20authority
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
disposition authorities : pluriel. 1, fiche 56, Anglais, - disposition%20authority
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Record Disposition Authorities (RDA), Multi-institutional Disposition Authorities (MIDA), and Institution-specific Authorities (ISDA) are the instruments that enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives of Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 1, fiche 56, Anglais, - disposition%20authority
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- disposition authorities
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- autorisation de disposer
1, fiche 56, Français, autorisation%20de%20disposer
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Autorisations de disposition de documents (ADD), autorisations pluri-institutionnelles de disposer des documents (APDD) et autorisations spécifiques de disposer de documents (ASDD) – instruments permettant aux institutions fédérales de disposer de documents qui n'ont plus aucune utilité opérationnelle, en autorisant leur destruction (à la discrétion des institutions), en demandant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada, ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d'une autre entité que le gouvernement du Canada. 1, fiche 56, Français, - autorisation%20de%20disposer
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- autorisations de disposer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-11-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Central Force Development Authority
1, fiche 57, Anglais, Central%20Force%20Development%20Authority
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CFDA 1, fiche 57, Anglais, CFDA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Autorité centrale de développement des forces
1, fiche 57, Français, Autorit%C3%A9%20centrale%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20forces
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ACDF 1, fiche 57, Français, ACDF
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-11-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Command Authority
1, fiche 58, Anglais, Command%20Authority
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- CmdAuth 1, fiche 58, Anglais, CmdAuth
correct
- Key Management Authority 2, fiche 58, Anglais, Key%20Management%20Authority
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 58, Anglais, KMA
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 58, Anglais, KMA
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The individual appointed by the DCA [Departmental Communications Security Authority] or ECA [Enterprise Communications Security Authority] to manage the operational use and control of asymmetric encryption keys between candidate members of a specific operational environment. 1, fiche 58, Anglais, - Command%20Authority
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 58, La vedette principale, Français
- autorité de commandement
1, fiche 58, Français, autorit%C3%A9%20de%20commandement
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- CmdAuth 1, fiche 58, Français, CmdAuth
correct, nom féminin
- autorité de gestion des clés 2, fiche 58, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20cl%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 58, Français, AGC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 58, Français, AGC
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou l’autorité COMSEC de l’OSI [organisation de services intégrés] pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement asymétriques entre les membres d’un environnement opérationnel donné. 1, fiche 58, Français, - autorit%C3%A9%20de%20commandement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Controlling Authority
1, fiche 59, Anglais, Controlling%20Authority
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- ConAuth 1, fiche 59, Anglais, ConAuth
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The individual appointed by the departmental COMSEC [Communications Security] Authority or enterprise COMSEC Authority to manage the operational use and control of symmetric encryption keys between members of a specific operational environment. 1, fiche 59, Anglais, - Controlling%20Authority
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 59, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle
1, fiche 59, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ConAuth 1, fiche 59, Français, ConAuth
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou par l’autorité COMSEC de l’organisation de services intégrés (OSI) pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement symétriques employées par les membres d’un environnement opérationnel donné. 2, fiche 59, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Training
1, fiche 60, Anglais, Authority%20Delegation%20Training
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Authority Delegation Training (G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields. 1, fiche 60, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
G110: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 60, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Formation sur la délégation de pouvoirs
1, fiche 60, Français, Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Formation sur la délégation de pouvoirs (G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes. 1, fiche 60, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 60, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-10-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Revalidation Assessment for Executives
1, fiche 61, Anglais, Authority%20Delegation%20Revalidation%20Assessment%20for%20Executives
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced revalidation assessment provides public service executives with helpful guidance on exercising their delegated authorities through a series of multi-faceted scenarios that build upon the course Authority Delegation Training (G110). Participants must complete the scenarios, exercises and validation questions in their entirety to complete this assessment. 1, fiche 61, Anglais, - Authority%20Delegation%20Revalidation%20Assessment%20for%20Executives
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
G610-1: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 61, Anglais, - Authority%20Delegation%20Revalidation%20Assessment%20for%20Executives
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Revalidation des connaissances relatives à la délégation de pouvoirs pour les cadres
1, fiche 61, Français, Revalidation%20des%20connaissances%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20pour%20les%20cadres
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice de revalidation en ligne à rythme libre offre aux cadres de la fonction publique des conseils utiles sur l'exercice des pouvoirs qui leur sont délégués par l'entremise d'une série de scénarios à plusieurs volets inspirés du cours Formation sur la délégation de pouvoirs (G110). Les participants devront terminer l'ensemble des scénarios et des exercices et répondre à toutes les questions de validation pour réussir cette évaluation. 1, fiche 61, Français, - Revalidation%20des%20connaissances%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20pour%20les%20cadres
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
G610-1 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 61, Français, - Revalidation%20des%20connaissances%20relatives%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20pour%20les%20cadres
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- public health authority
1, fiche 62, Anglais, public%20health%20authority
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
local public health authority, provincial public health authority 2, fiche 62, Anglais, - public%20health%20authority
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 62, La vedette principale, Français
- autorité de santé publique
1, fiche 62, Français, autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- autorité sanitaire 2, fiche 62, Français, autorit%C3%A9%20sanitaire
correct, nom féminin
- autorité en matière de santé publique 3, fiche 62, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
autorité locale de santé publique, autorité provinciale de santé publique 4, fiche 62, Français, - autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 62, Textual support number: 2 PHR
autorité sanitaire locale, autorité sanitaire provinciale 5, fiche 62, Français, - autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de salud pública
1, fiche 62, Espagnol, autoridad%20de%20salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[…] el Instituto de Salud Pública, junto con un comité de expertos en vacunas, otorgó la autorización de emergencia para el uso de la vacuna contra el SARS-CoV-2 […] en niños entre 6 y menores de 18 años. Esta medida […] es instruida por la autoridad de salud pública. 1, fiche 62, Espagnol, - autoridad%20de%20salud%20p%C3%BAblica
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- blanket travel authority
1, fiche 63, Anglais, blanket%20travel%20authority
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- BTA 1, fiche 63, Anglais, BTA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[An] authorization for travel which is continuous or repetitive in nature, with no variation in the specific terms and conditions of trips and where it is not practical or administratively efficient to obtain prior approval from the employer for each individual trip. 2, fiche 63, Anglais, - blanket%20travel%20authority
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 63, La vedette principale, Français
- autorisation générale de voyager
1, fiche 63, Français, autorisation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20voyager
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- AGV 1, fiche 63, Français, AGV
correct, nom féminin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Une] permission d'effectuer un déplacement de nature continuelle ou répétitive, sans qu'il y ait de variation quant aux modalités des voyages et lorsque ce n'est pas pratique ou administrativement efficace d'obtenir une approbation préalable de l'employeur pour chaque voyage individuel. 2, fiche 63, Français, - autorisation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20voyager
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-09-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- divisional conduct authority 1, fiche 64, Anglais, divisional%20conduct%20authority
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 64, Anglais, - divisional%20conduct%20authority
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
"E" Division divisional conduct authority 1, fiche 64, Anglais, - divisional%20conduct%20authority
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- autorité disciplinaire divisionnaire
1, fiche 64, Français, autorit%C3%A9%20disciplinaire%20divisionnaire
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 64, Français, - autorit%C3%A9%20disciplinaire%20divisionnaire
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
autorité disciplinaire de la Division E 1, fiche 64, Français, - autorit%C3%A9%20disciplinaire%20divisionnaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- crisis establishment authority
1, fiche 65, Anglais, crisis%20establishment%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 65, Anglais, CEA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
crisis establishment authority; CEA: designations standardized by NATO. 3, fiche 65, Anglais, - crisis%20establishment%20authority
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- autorité responsable du tableau d'effectifs du temps de crise
1, fiche 65, Français, autorit%C3%A9%20responsable%20du%20tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20crise
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CEA 2, fiche 65, Français, CEA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
autorité responsable du tableau d'effectifs du temps de crise; CEA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 65, Français, - autorit%C3%A9%20responsable%20du%20tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20crise
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2021-07-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Chief Conduct Authority 1, fiche 66, Anglais, Chief%20Conduct%20Authority
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- autorité disciplinaire en chef
1, fiche 66, Français, autorit%C3%A9%20disciplinaire%20en%20chef
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ADC 1, fiche 66, Français, ADC
nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-06-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- authorized call-up authority 1, fiche 67, Anglais, authorized%20call%2Dup%20authority
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- authorised call-up authority
- authorized callup authority
- authorised callup authority
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- responsable autorisé à passer une commande subséquente
1, fiche 67, Français, responsable%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20passer%20une%20commande%20subs%C3%A9quente
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- responsable autorisée à passer une commande subséquente 1, fiche 67, Français, responsable%20autoris%C3%A9e%20%C3%A0%20passer%20une%20commande%20subs%C3%A9quente
correct, nom féminin
- responsable habilité à passer une commande subséquente 1, fiche 67, Français, responsable%20habilit%C3%A9%20%C3%A0%20passer%20une%20commande%20subs%C3%A9quente
nom masculin
- responsable habilitée à passer une commande subséquente 1, fiche 67, Français, responsable%20habilit%C3%A9e%20%C3%A0%20passer%20une%20commande%20subs%C3%A9quente
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Public Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- border crossing authority
1, fiche 68, Anglais, border%20crossing%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- BCA 2, fiche 68, Anglais, BCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
border crossing authority; BCA: designations standardized by NATO. 3, fiche 68, Anglais, - border%20crossing%20authority
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Droit international public
Fiche 68, La vedette principale, Français
- autorisation pour le franchissement de frontière
1, fiche 68, Français, autorisation%20pour%20le%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
- BCA 2, fiche 68, Français, BCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
autorisation pour le franchissement de frontière; BCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 68, Français, - autorisation%20pour%20le%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8re
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Public Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- border crossing authority
1, fiche 69, Anglais, border%20crossing%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- BCA 2, fiche 69, Anglais, BCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
border crossing authority; BCA: designations standardized by NATO. 3, fiche 69, Anglais, - border%20crossing%20authority
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Droit international public
Fiche 69, La vedette principale, Français
- autorité pour le franchissement de frontière
1, fiche 69, Français, autorit%C3%A9%20pour%20le%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- BCA 2, fiche 69, Français, BCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
autorité pour le franchissement de frontière; BCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 69, Français, - autorit%C3%A9%20pour%20le%20franchissement%20de%20fronti%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Integrity Management Authority Unit
1, fiche 70, Anglais, Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- OSIMA Unit 1, fiche 70, Anglais, OSIMA%20Unit
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Operations Sector Integrity Management Authority Unit leads horizontal PR [permanent resident]-focused risk management activities, including leading a pilot which will look at how risk can be better managed in a single line of business. 1, fiche 70, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 70, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Unité de l'autorité en matière de gestion de l'intégrité du Secteur des opérations
1, fiche 70, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20op%C3%A9rations
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- European Banking Authority
1, fiche 71, Anglais, European%20Banking%20Authority
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- EBA 2, fiche 71, Anglais, EBA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The European Banking Authority (EBA) is an independent EU [European Union] authority which works to ensure effective and consistent prudential regulation and supervision across the European banking sector. 2, fiche 71, Anglais, - European%20Banking%20Authority
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Autorité bancaire européenne
1, fiche 71, Français, Autorit%C3%A9%20bancaire%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ABE 2, fiche 71, Français, ABE
correct, nom féminin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité bancaire européenne (ABE) est une autorité indépendante de l'UE [Union européenne] qui œuvre afin de garantir un niveau de règlementation et de surveillance prudentielles efficace et cohérent dans l'ensemble du secteur bancaire européen. 2, fiche 71, Français, - Autorit%C3%A9%20bancaire%20europ%C3%A9enne
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-03-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- contracting authority
1, fiche 72, Anglais, contracting%20authority
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- public contracting authority 2, fiche 72, Anglais, public%20contracting%20authority
correct
- contractual authority 3, fiche 72, Anglais, contractual%20authority
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Public servants who have been delegated authority to negotiate and conclude contractual arrangements on behalf of the Crown must exercise this authority with prudence and probity so that the contracting authority (the minister) is acting and is seen to be acting within the letter and the spirit of the Government Contracts Regulations ... 4, fiche 72, Anglais, - contracting%20authority
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- autorité contractante
1, fiche 72, Français, autorit%C3%A9%20contractante
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Si une autorité contractante passe un marché sans l'autorisation du Conseil du Trésor lorsque ladite autorisation aurait dû être obtenue, elle doit demander la ratification de la mesure contractuelle le plus tôt possible. 2, fiche 72, Français, - autorit%C3%A9%20contractante
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- autoridad contratante
1, fiche 72, Espagnol, autoridad%20contratante
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Resources Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Lake Simcoe Region Conservation Authority
1, fiche 73, Anglais, Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- LSRCA 2, fiche 73, Anglais, LSRCA
correct, Ontario
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Lake Simcoe Region Conservation Authority (LSRCA) is a local watershed management organization, incorporated under the Conservation Authorities Act (1946). 3, fiche 73, Anglais, - Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
[Its] mission is to work with [its] community to protect and restore the Lake Simcoe watershed by leading research, policy and action. 3, fiche 73, Anglais, - Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des ressources en eau
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Lake Simcoe Region Conservation Authority
1, fiche 73, Français, Lake%20Simcoe%20Region%20Conservation%20Authority
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 73, Les abréviations, Français
- LSRCA 2, fiche 73, Français, LSRCA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- maritime air control authority
1, fiche 74, Anglais, maritime%20air%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- MACA 2, fiche 74, Anglais, MACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
maritime air control authority; MACA: designations standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - maritime%20air%20control%20authority
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 74, La vedette principale, Français
- autorité contrôleur des PATMAR
1, fiche 74, Français, autorit%C3%A9%20contr%C3%B4leur%20des%20PATMAR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
- MACA 2, fiche 74, Français, MACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les synonymes, Français
- autorité contrôleur de l'aéronavale 1, fiche 74, Français, autorit%C3%A9%20contr%C3%B4leur%20de%20l%27a%C3%A9ronavale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MACA 2, fiche 74, Français, MACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- MACA 2, fiche 74, Français, MACA
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
PATMAR : avion de patrouille maritime. 3, fiche 74, Français, - autorit%C3%A9%20contr%C3%B4leur%20des%20PATMAR
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
autorité contrôleur de l'aéronavale; MACA; autorité contrôleur des PATMAR; MACA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 74, Français, - autorit%C3%A9%20contr%C3%B4leur%20des%20PATMAR
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- autorité contrôleur des avions de patrouille maritime
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- name authority file
1, fiche 75, Anglais, name%20authority%20file
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Libraries have created name authority files to resolve problems of identifying people and organisations in the context of book authorship, but many individuals who are producing research outputs such as journal articles or data sets have not published monographs and do not, therefore appear in library name authority resources. 2, fiche 75, Anglais, - name%20authority%20file
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fichier d'autorité de noms
1, fiche 75, Français, fichier%20d%27autorit%C3%A9%20de%20noms
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-01-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- safety authority
1, fiche 76, Anglais, safety%20authority
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
It is recommended that regulators have a direct reporting line to the highest levels of government, parliament or safety authorities and that appropriate auditing mechanisms be put in place. 1, fiche 76, Anglais, - safety%20authority
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- autorité en matière de sûreté
1, fiche 76, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé qu'un mécanisme de rapport direct soit établi entre les organismes de réglementation et les échelons supérieurs du gouvernement, du Parlement ou des autorités en matière de sûreté, et que des mécanismes de vérification appropriés soient mis en place. 1, fiche 76, Français, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2020-11-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Capital Markets Regulatory Authority
1, fiche 77, Anglais, Capital%20Markets%20Regulatory%20Authority
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CMRA 2, fiche 77, Anglais, CMRA
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... the Federal Government and the participating provinces will delegate certain regulatory powers to a single Capital Markets Regulatory Authority (CMRA) responsible for administering the entire cooperative scheme. 2, fiche 77, Anglais, - Capital%20Markets%20Regulatory%20Authority
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Autorité de réglementation des marchés des capitaux
1, fiche 77, Français, Autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20march%C3%A9s%20des%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- ARMC 2, fiche 77, Français, ARMC
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'initiative de l'ARMC [Autorité de réglementation des marchés des capitaux] vise notamment à stimuler la croissance des marchés canadiens concurrentiels à l'échelle mondiale, à favoriser l'établissement de règles plus efficaces, à accroître la protection des investisseurs, à renforcer notre pouvoir de réglementation afin de cerner et de gérer le risque systémique, et à renforcer la réputation internationale du Canada en vue de la surveillance efficace de ses marchés financiers. 2, fiche 77, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20march%C3%A9s%20des%20capitaux
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2020-10-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- trusted root certification authority
1, fiche 78, Anglais, trusted%20root%20certification%20authority
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A root certification authority that appears in the Trusted Root Certification Authorities console of the Windows operating systems and is trusted by the operating system. 1, fiche 78, Anglais, - trusted%20root%20certification%20authority
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- autorité de certification racine de confiance
1, fiche 78, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20racine%20de%20confiance
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- entidad de certificación raíz de confianza
1, fiche 78, Espagnol, entidad%20de%20certificaci%C3%B3n%20ra%C3%ADz%20de%20confianza
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Network Security Zone Authority
1, fiche 79, Anglais, Network%20Security%20Zone%20Authority
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Network Security Zone Authority should be responsible for ensuring regular TRAs [threat and risk assessments] are performed, and that the results are incorporated into the zone implementation and/or modifications. 1, fiche 79, Anglais, - Network%20Security%20Zone%20Authority
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
Fiche 79, La vedette principale, Français
- autorité de zone de sécurité réseau
1, fiche 79, Français, autorit%C3%A9%20de%20zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin et féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L’autorité de zone de sécurité réseau est responsable de la sécurité à l’intérieur de sa zone. Elle devrait être chargée d'assurer l'exécution d'EMR [évaluation des menaces et des risques] à intervalles réguliers et d'incorporer les résultats dans la mise en œuvre de la zone ou dans les modifications apportées à la zone. 1, fiche 79, Français, - autorit%C3%A9%20de%20zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20r%C3%A9seau
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- superior authority
1, fiche 80, Anglais, superior%20authority
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... "superior authority" means (i) an officer commanding a command, (ii) an officer commanding a formation, or (iii) any other officer designated by the minister under QR&O [The Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] to exercise the powers of an officer commanding a command or an officer commanding a formation, under whose command a service prison or detention barrack is placed. 1, fiche 80, Anglais, - superior%20authority
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Droit militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- autorité supérieure
1, fiche 80, Français, autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] «autorité supérieure» signifie (i) un officier général commandant un commandement, (ii) un officier commandant une formation, ou (iii) tout autre officier désigné par le ministre aux termes des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] pour exercer les pouvoirs d'un officier général commandant un commandement ou d'un officier commandant une formation, qui a sous son commandement une prison militaire ou une caserne disciplinaire. 1, fiche 80, Français, - autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Military Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- without authority
1, fiche 81, Anglais, without%20authority
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The expression "without authority" in paragraphs 75(b), 75(c) and 75(f) of the National Defence Act signifies that the accused person acted or omitted to act with neither the approval of a competent superior nor the sanction of law, practice or custom. If the evidence adduced by the prosecution, taken by itself, tends to show that the accused person acted without authority, a service tribunal may find them guilty unless the person establishes that they had authority. 1, fiche 81, Anglais, - without%20authority
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 81, La vedette principale, Français
- sans autorisation
1, fiche 81, Français, sans%20autorisation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'expression «sans autorisation» aux alinéas 75b), c) et f) de la Loi sur la défense nationale signifie que l'accusé a agi ou a omis d'agir sans avoir obtenu l'approbation d'une autorité compétente ni la sanction de la loi, de la pratique ou de l'usage. Si la preuve alléguée par la poursuite, prise en soi, tend à démontrer que l'accusé a agi sans autorisation, il peut être déclaré coupable par un tribunal militaire à moins qu'il n'établisse qu'il possédait cette autorisation. 1, fiche 81, Français, - sans%20autorisation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Health Authority
1, fiche 82, Anglais, Nova%20Scotia%20Health%20Authority
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- NSHA 1, fiche 82, Anglais, NSHA
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Nova Scotia Health Authority provides health services to Nova Scotians and some specialized services to Maritimers and Atlantic Canadians. [It] operates hospitals, health centres and community-based programs across the province. 1, fiche 82, Anglais, - Nova%20Scotia%20Health%20Authority
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 82, Français, R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse fournit des services de santé aux Néo-Écossais et certains services spéciaux aux Canadiens des provinces de l'Atlantique. [Elle administre] des hôpitaux, des centres de santé et des programmes communautaires partout dans la province. 1, fiche 82, Français, - R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Materiel Maintenance
- Aerospace Equipment (Military)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- design authority
1, fiche 83, Anglais, design%20authority
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- DA 2, fiche 83, Anglais, DA
correct, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An organizational authority that has the in-depth competency and technical knowledge necessary to recommend airworthiness approval of the approved type design of an aeronautical product. 2, fiche 83, Anglais, - design%20authority
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
design authority; DA: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 83, Anglais, - design%20authority
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel de l'air
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- responsable de la conception
1, fiche 83, Français, responsable%20de%20la%20conception
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Autorité organisationnelle qui possède la compétence et les connaissances techniques nécessaires pour recommander l'approbation de la navigabilité de la définition de type approuvée d'un produit aéronautique. 2, fiche 83, Français, - responsable%20de%20la%20conception
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
responsable de la conception : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 83, Français, - responsable%20de%20la%20conception
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2019-12-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ports
- Commercial Fishing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- harbour authority
1, fiche 84, Anglais, harbour%20authority
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A local not-for-profit organization that is responsible for managing, operating and maintaining one or more public fishing harbours through a lease agreement with Small Craft Harbours. 2, fiche 84, Anglais, - harbour%20authority
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- harbor authority
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Ports
- Pêche commerciale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- administration portuaire
1, fiche 84, Français, administration%20portuaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Organisation locale à but non lucratif qui est responsable de gérer, d'exploiter et d'entretenir un ou plusieurs ports de pêche publics en vertu d'une convention de bail signée avec Ports pour petits bateaux. 2, fiche 84, Français, - administration%20portuaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Pesca comercial
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- administración portuaria
1, fiche 84, Espagnol, administraci%C3%B3n%20portuaria
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- airspace control authority
1, fiche 85, Anglais, airspace%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 85, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The commander designated to assume overall responsibility for the operation of the airspace control system in his or her assigned area. 3, fiche 85, Anglais, - airspace%20control%20authority
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
airspace control authority; ACA: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 85, Anglais, - airspace%20control%20authority
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- air space control authority
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 85, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 85, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
- ACEA 2, fiche 85, Français, ACEA
correct, nom féminin, uniformisé
- ACA 3, fiche 85, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné pour assumer la responsabilité d'ensemble du système de contrôle de l'espace aérien dans la zone qui lui a été attribuée. 4, fiche 85, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien; ACA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 85, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 85, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien; ACEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 85, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Control del espacio aéreo
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de control del espacio aéreo
1, fiche 85, Espagnol, autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Comandante designado para asumir plena responsabilidad en el funcionamiento del sistema de control del espacio aéreo en la zona de control del mismo. 1, fiche 85, Espagnol, - autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- aircraft certification authority
1, fiche 86, Anglais, aircraft%20certification%20authority
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 86, Anglais, ACA
correct, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- level A release authority 2, fiche 86, Anglais, level%20A%20release%20authority
correct, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An individual authorized to sign a maintenance release for work performed on an aircraft. 2, fiche 86, Anglais, - aircraft%20certification%20authority
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
aircraft certification authority; ACA; level A release authority: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 86, Anglais, - aircraft%20certification%20authority
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- autorité de certification d'aéronef
1, fiche 86, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
- ACA 1, fiche 86, Français, ACA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Individu autorisé à signer une certification après maintenance pour les travaux effectués sur un aéronef. 2, fiche 86, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
autorité de certification d'aéronef; ACA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 86, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Fuerzas aéreas
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación de aeronavegabilidad
1, fiche 86, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n%20de%20aeronavegabilidad
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Las Autoridades Conjuntas de Aviación (JAA) fueron creadas en 1970 como una autoridad de certificación de aeronavegabilidad para la Unión Europea [...]. Son un cuerpo asociado a la Conferencia Europea de Aviación Civil y constituyen el máximo organismo regulador de la aviación civil en el territorio de la Unión Europea [...] A partir de 1987, su ámbito se amplió a la regulación de todas las actividades de operación, mantenimiento, concesión de licencias y descripción de estándares de certificación y diseño para todas las clases de aeronaves. 1, fiche 86, Espagnol, - autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n%20de%20aeronavegabilidad
Fiche 87 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Director, Conduct Authority Representative 1, fiche 87, Anglais, Director%2C%20Conduct%20Authority%20Representative
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Director, Conduct Authority Representatives
- Director, Conduct Authorities Representative
- Director, Conduct Authorities Representatives
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- directeur des Représentants des autorités disciplinaires
1, fiche 87, Français, directeur%20des%20Repr%C3%A9sentants%20des%20autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- directrice des Représentants des autorités disciplinaires 1, fiche 87, Français, directrice%20des%20Repr%C3%A9sentants%20des%20autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom féminin
- directeur, Représentants des autorités disciplinaires 1, fiche 87, Français, directeur%2C%20Repr%C3%A9sentants%20des%20autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom masculin
- directrice, Représentants des autorités disciplinaires 1, fiche 87, Français, directrice%2C%20Repr%C3%A9sentants%20des%20autorit%C3%A9s%20disciplinaires
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-10-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Land Forces
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Army Collective Training Authority
1, fiche 88, Anglais, Army%20Collective%20Training%20Authority
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- ACTA 2, fiche 88, Anglais, ACTA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Responsable de l'instruction collective de l'Armée de terre
1, fiche 88, Français, Responsable%20de%20l%27instruction%20collective%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- RICAT 2, fiche 88, Français, RICAT
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Finance
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Financial Conduct Authority
1, fiche 89, Anglais, Financial%20Conduct%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- FCA 1, fiche 89, Anglais, FCA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Financial Conduct Authority is the conduct regulator for 58,000 financial services firms and financial markets in the UK and the prudential regulator for over 18,000 of those firms. 1, fiche 89, Anglais, - Financial%20Conduct%20Authority
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Finances
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Financial Conduct Authority
1, fiche 89, Français, Financial%20Conduct%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les abréviations, Français
- FCA 2, fiche 89, Français, FCA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Security
- Military Organization
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- security authority
1, fiche 90, Anglais, security%20authority
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 90, Anglais, SA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to identify risk, to provide advice and standards for endorsement by the operational authority and technical authority, and to monitor compliance within their area of responsibility. 3, fiche 90, Anglais, - security%20authority
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
security authority; SA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 90, Anglais, - security%20authority
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
security authority: designation standardized by NATO. 4, fiche 90, Anglais, - security%20authority
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sécurité
- Organisation militaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- autorité en matière de sécurité
1, fiche 90, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
- SA 2, fiche 90, Français, SA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 90, Les synonymes, Français
- autorité de sécurité 3, fiche 90, Français, autorit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- AS 3, fiche 90, Français, AS
correct, nom féminin, uniformisé
- AS 3, fiche 90, Français, AS
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour identifier des risques, fournir des conseils et des normes en vue d'une approbation par les autorités opérationnelle et technique, et veiller à la conformité de ces normes dans son domaine de responsabilité. 3, fiche 90, Français, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
autorité de sécurité; AS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 90, Français, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
autorité de sécurité; SA : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 90, Français, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- technical authority
1, fiche 91, Anglais, technical%20authority
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- TA 2, fiche 91, Anglais, TA
correct, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to set specifications and standards, manage configurations, provide advice and monitor compliance within their area of responsibility. 2, fiche 91, Anglais, - technical%20authority
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
technical authority; TA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 91, Anglais, - technical%20authority
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
technical authority: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 91, Anglais, - technical%20authority
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- autorité technique
1, fiche 91, Français, autorit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
- AT 2, fiche 91, Français, AT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour établir des spécifications et des normes, gérer des configurations, fournir des conseils et veiller à la conformité dans son domaine de responsabilité. 2, fiche 91, Français, - autorit%C3%A9%20technique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
autorité technique; AT : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 91, Français, - autorit%C3%A9%20technique
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
autorité technique: désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 91, Français, - autorit%C3%A9%20technique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- coordinating authority
1, fiche 92, Anglais, coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 92, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to a commander, or [an] individual with assigned responsibility, to coordinate specific functions or activities involving two or more forces, commands, services or organizations. 3, fiche 92, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The commander or individual has the authority to require consultation between the organizations involved or their representatives, but does not have the authority to compel agreement. 3, fiche 92, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
coordinating authority; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 92, Anglais, - coordinating%20authority
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinating authority
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 92, La vedette principale, Français
- autorité de coordination
1, fiche 92, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 92, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Autorité accordée à un commandant, ou à une personne ayant une responsabilité déterminée, pour assurer la coordination de fonctions ou d'activités déterminées intéressant deux ou plusieurs forces, commandements, armées ou organismes. 3, fiche 92, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[Le commandant ou la personne] peut exiger que les organismes intéressés ou leurs représentants se consultent, mais il n'a aucune autorité pour imposer un accord. 3, fiche 92, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
autorité de coordination; CA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 92, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
autorité de coordination : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 92, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- autoridad coordinadora
1, fiche 92, Espagnol, autoridad%20coordinadora
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Autoridad concedida a un mando, o responsabilidad asignada a una persona para la coordinación de funciones o actividades específicas que afectan a fuerzas de dos o más países, de dos o más ejércitos, o a dos o más fuerzas de un mismo ejército. 1, fiche 92, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Puede solicitar consultas entre los organismos implicados, o sus representantes, pero no para obligar a la adopción de un acuerdo. En caso de desacuerdo deberá tratar de llegar a un acuerdo mediante reuniones y estudio de la materia. De no ser posible obtener acuerdo en lo esencial, lo someterá a la autoridad superior adecuada. 1, fiche 92, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Fiche 93 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mission acceptance and launch authority
1, fiche 93, Anglais, mission%20acceptance%20and%20launch%20authority
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- MALA 1, fiche 93, Anglais, MALA
correct, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- mission acceptance launch authority 2, fiche 93, Anglais, mission%20acceptance%20launch%20authority
correct
- MALA 2, fiche 93, Anglais, MALA
correct
- MALA 2, fiche 93, Anglais, MALA
- mission approval launch authority 2, fiche 93, Anglais, mission%20approval%20launch%20authority
correct
- MALA 2, fiche 93, Anglais, MALA
correct
- MALA 2, fiche 93, Anglais, MALA
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
mission acceptance and launch authority; MALA: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 93, Anglais, - mission%20acceptance%20and%20launch%20authority
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- acceptation de la mission et autorisation de lancement
1, fiche 93, Français, acceptation%20de%20la%20mission%20et%20autorisation%20de%20lancement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- AMAL 1, fiche 93, Français, AMAL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
acceptation de la mission et autorisation de lancement; AMAL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 93, Français, - acceptation%20de%20la%20mission%20et%20autorisation%20de%20lancement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- operational authority
1, fiche 94, Anglais, operational%20authority
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- OA 1, fiche 94, Anglais, OA
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Authority assigned to a person to define requirements and operating principles, set standards and accept risk within their area of responsibility. 1, fiche 94, Anglais, - operational%20authority
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
operational authority; OA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 94, Anglais, - operational%20authority
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- autorité opérationnelle
1, fiche 94, Français, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- AO 1, fiche 94, Français, AO
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour définir des besoins et des principes directeurs, fixer des normes et accepter des risques dans son domaine de responsabilité. 1, fiche 94, Français, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
autorité opérationnelle; AO : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 94, Français, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- functional authority
1, fiche 95, Anglais, functional%20authority
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- FA 1, fiche 95, Anglais, FA
correct, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[An] authority assigned in a policy framework [Defence Administrative Order and Directive (DAOD)] by the Deputy Minister of National Defence and the Chief of the Defence Staff to a level one advisor or other senior official to develop and issue DAOD, manuals, standard operating procedures and other similar instruments in an assigned or authorized functional area. 1, fiche 95, Anglais, - functional%20authority
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
functional authority; FA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 95, Anglais, - functional%20authority
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- autorité fonctionnelle
1, fiche 95, Français, autorit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- AF 1, fiche 95, Français, AF
correct, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée dans une [Directive et ordonnance administrative de la défense (DOAD)] de cadre stratégique par le sous-ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la défense à un conseiller de niveau un ou à un autre haut fonctionnaire pour l'élaboration et la publication des DOAD, des manuels, des instructions permanentes d'opération et d'autres instruments semblables dans un domaine fonctionnel attribué ou autorisé. 1, fiche 95, Français, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
autorité fonctionnelle; AF : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 95, Français, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- administrative authority
1, fiche 96, Anglais, administrative%20authority
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- AA 1, fiche 96, Anglais, AA
correct, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[An] authority assigned to a manager or supervisor to direct the human resources they have been assigned. 1, fiche 96, Anglais, - administrative%20authority
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
administrative authority; AA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Committee. 2, fiche 96, Anglais, - administrative%20authority
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- autorité administrative
1, fiche 96, Français, autorit%C3%A9%20administrative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- AA 1, fiche 96, Français, AA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à un gestionnaire ou à un superviseur pour diriger les ressources humaines qui lui ont été allouées. 1, fiche 96, Français, - autorit%C3%A9%20administrative
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
autorité administrative; AA : désignations et définition uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie de la défense. 2, fiche 96, Français, - autorit%C3%A9%20administrative
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Environmental Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Federal Authority Advice Record
1, fiche 97, Anglais, Federal%20Authority%20Advice%20Record
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- FAAR 1, fiche 97, Anglais, FAAR
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion environnementale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Fiche d'information des autorités fédérales
1, fiche 97, Français, Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Formulaire distribué par l'Agence canadienne d’évaluation environnementale (ACEE) aux différents ministères fédéraux concernés à la suite du dépôt d'une description de projet par un promoteur. 1, fiche 97, Français, - Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans cette fiche, les ministères fédéraux peuvent mentionner l'expertise qu'ils possèdent pour procéder éventuellement à l'évaluation environnementale du projet et soulever ses effets négatifs potentiels et anticipés. 1, fiche 97, Français, - Fiche%20d%27information%20des%20autorit%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2019-08-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Coastal Health Authority
1, fiche 98, Anglais, Vancouver%20Coastal%20Health%20Authority
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Vancouver Coastal Health 2, fiche 98, Anglais, Vancouver%20Coastal%20Health
correct
- VCH 3, fiche 98, Anglais, VCH
correct
- VCH 3, fiche 98, Anglais, VCH
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Vancouver Coastal Health provides health care services through a network of hospitals, primary care clinics, community health centres and residential care homes. 1, fiche 98, Anglais, - Vancouver%20Coastal%20Health%20Authority
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Vancouver Coastal Health Authority
1, fiche 98, Français, Vancouver%20Coastal%20Health%20Authority
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Vancouver Coastal Health 2, fiche 98, Français, Vancouver%20Coastal%20Health
correct, nom féminin
- VCH 3, fiche 98, Français, VCH
correct, nom féminin
- VCH 3, fiche 98, Français, VCH
- Régie de la santé du littoral de Vancouver 4, fiche 98, Français, R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20littoral%20de%20Vancouver
proposition, voir observation, nom féminin
- Autorité de la santé du littoral de Vancouver 4, fiche 98, Français, Autorit%C3%A9%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20littoral%20de%20Vancouver
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Régie de la santé du littoral de Vancouver; Autorité de la santé du littoral de Vancouver : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 4, fiche 98, Français, - Vancouver%20Coastal%20Health%20Authority
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2019-08-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Capital District Health Authority
1, fiche 99, Anglais, Capital%20District%20Health%20Authority
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CDHA 2, fiche 99, Anglais, CDHA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Capital Health District 3, fiche 99, Anglais, Capital%20Health%20District
correct, Nouvelle-Écosse
- Capital Health 4, fiche 99, Anglais, Capital%20Health
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Capital District Health Authority (shortened to Capital Health or the Capital Health District) was the largest of the nine health authorities in the Canadian province of Nova Scotia. In 2015 it was merged into the new, province-wide Nova Scotia Health Authority. 3, fiche 99, Anglais, - Capital%20District%20Health%20Authority
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Régie de la santé de la capitale
1, fiche 99, Français, R%C3%A9gie%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20capitale
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Finance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Financial Conduct Authority
1, fiche 100, Anglais, Financial%20Conduct%20Authority
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- FCA 1, fiche 100, Anglais, FCA
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Financial Conduct Authority is the conduct regulator for 56,000 financial services firms and financial markets in the UK [United Kingdom] and the prudential regulator for over 18,000 of those firms. 1, fiche 100, Anglais, - Financial%20Conduct%20Authority
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Finances
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Financial Conduct Authority
1, fiche 100, Français, Financial%20Conduct%20Authority
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- FCA 1, fiche 100, Français, FCA
correct, nom féminin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La Financial Conduct Authority (FCA) est l'entité qui supervise la conduite de 56 000 entreprises de services financiers ainsi que des marchés financiers au Royaume-Uni; elle est également le régulateur prudentiel de plus de 18 000 de ces sociétés. 1, fiche 100, Français, - Financial%20Conduct%20Authority
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


