TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTHORITY APPROVE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Oral presentation by CNSC staff.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Exposé du personnel de la CCSN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to delegate the authority to approve regulatory documents to the following staff positions, subject to the criteria and instructions set out in CMD 03-M10 and below: Vice-President, Operations Branch Vice-President, Corporate Services Executive Director, Office of Regulatory Affairs Executive Director, Office of International Affairs.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À la suite de la séance publique, la Commission délibère et décide de déléguer le pouvoir d'approuver les documents d'application de la réglementation aux postes suivantes, sous réserve de l'application des critères et des instructions énoncés dans le CMD 03-M10 et ci-dessous : vice-président, Direction générale des opérations; vice-président, Direction générale des services de gestion; directeur exécutif, Bureau des affaires réglementaires; directeur exécutif, Bureau des affaires internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :