TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHORITY REPORT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- authority to report findings
1, fiche 1, Anglais, authority%20to%20report%20findings
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir de rendre compte des constatations
1, fiche 1, Français, pouvoir%20de%20rendre%20compte%20des%20constatations
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authority to report
1, fiche 2, Anglais, authority%20to%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pouvoir de rendre compte
1, fiche 2, Français, pouvoir%20de%20rendre%20compte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Qu’Appelle Valley Indian Development Authority Inquiry: flooding claim
1, fiche 3, Anglais, Qu%26rsquo%3BAppelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%20Inquiry%3A%20flooding%20claim
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Qu'Appelle Valley Indian Authority Inquiry :report on : flooding claim 1, fiche 3, Anglais, Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority%20Inquiry%20%3Areport%20on%20%3A%20flooding%20claim
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Indian Claims Commission, Ottawa, 1998, 218 pages. Cover title: Qu'Appelle Valley Indian Development Authority Inquiry: report on: flooding claim. 2, fiche 3, Anglais, - Qu%26rsquo%3BAppelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%20Inquiry%3A%20flooding%20claim
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enquête sur la revendication relative aux inondations présentée par la Qu'Appelle Valley Indian Authority
1, fiche 3, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20la%20Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Qu'Appelle Valley Indian Development Authority: objet du rapport: enquête sur la revendication relative aux inondations 1, fiche 3, Français, Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Development%20Authority%3A%20objet%20du%20rapport%3A%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission des revendications des Indiens, Ottawa, 1998, 253 pages. Titre de la page couverture: Qu'Appelle Valley Indian Development Authority : objet du rapport: enquête sur la revendication relative aux inondations. 2, fiche 3, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20revendication%20relative%20aux%20inondations%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20la%20Qu%27Appelle%20Valley%20Indian%20Authority
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Increased Ministerial Authority and Accountability-Introduction and Progress Report 1, fiche 4, Anglais, Increased%20Ministerial%20Authority%20and%20Accountability%2DIntroduction%20and%20Progress%20Report
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accroissement des pouvoirs et des responsabilités ministériels - Introduction et rapport de situation 1, fiche 4, Français, Accroissement%20des%20pouvoirs%20et%20des%20responsabilit%C3%A9s%20minist%C3%A9riels%20%2D%20Introduction%20et%20rapport%20de%20situation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Local Purchase Authority Delegation-Regional Report 1, fiche 5, Anglais, Local%20Purchase%20Authority%20Delegation%2DRegional%20Report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Local Purchase Authority Delegation : Regional Report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Délégation des pouvoirs d'achats sur place - Rapport régional
1, fiche 5, Français, D%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20d%27achats%20sur%20place%20%2D%20Rapport%20r%C3%A9gional
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Délégation des pouvoirs d'achats sur place : Rapport régional
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Report and Recommendation of the Water Transport Committee of the Canadian Transport Commission in the matter of the proposed tariff of pilotage charges published by the Laurentian Pilotage Authority on January 29, 1985
1, fiche 6, Anglais, Report%20and%20Recommendation%20of%20the%20Water%20Transport%20Committee%20of%20the%20Canadian%20Transport%20Commission%20in%20the%20matter%20of%20the%20proposed%20tariff%20of%20pilotage%20charges%20published%20by%20the%20Laurentian%20Pilotage%20Authority%20on%20January%2029%2C%201985
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport et recommandation du Comité des transports par eau de la Commission canadienne des transports relativement au projet de tarif des droits de pilotage publié par l'Administration de pilotage des Laurentides le 29 janvier 1985
1, fiche 6, Français, Rapport%20et%20recommandation%20du%20Comit%C3%A9%20des%20transports%20par%20eau%20de%20la%20Commission%20canadienne%20des%20transports%20relativement%20au%20projet%20de%20tarif%20des%20droits%20de%20pilotage%20publi%C3%A9%20par%20l%27Administration%20de%20pilotage%20des%20Laurentides%20le%2029%20janvier%201985
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


