TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTHORIZATION CARD [12 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Workplace Organization
Universal entry(ies)
10-599
code de formulaire
OBS

10-599: form number used by Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Organisation du travail et équipements
Entrée(s) universelle(s)
10-599
code de formulaire
OBS

10-599 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC-887
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC-887: Code of a form used by PWGSC-TPSGC - Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC-887
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC-887 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
DEF

A statement signed by an employee authorizing a union to act as his bargaining agent.

CONT

... demand for recognition [of a union] is based on a claim of authorization cards signed by a majority of ... employees ...

Terme(s)-clé(s)
  • authorisation card

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

terme proposé par un expert en matière de négociations collectives à la Commission de la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Dress
OBS

The dress authorization card was commonly called a sports chit. It would seem that use of this card ended in 1995.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Tenue militaire
OBS

La carte autorisant l'habillement était communément appelée «billet sportif». Il semblerait que l'utilisation de ces cartes ait cessée en 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T3002 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T3002 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
  • Security
OBS

Publication number RC303 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité
OBS

Publication numéro RC303 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Badges and Instruments of Identification

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Insignes et pièces de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Termes propres aux transferts électroniques de fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :