TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHORIZATION DOCUMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross authorization document 1, fiche 1, Anglais, cross%20authorization%20document
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document d'autorisation étendue
1, fiche 1, Français, document%20d%27autorisation%20%C3%A9tendue
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Document signé par certains hauts fonctionnaires et qui permet aux employés des trois grands services de Revenu Canada (Impôt, Douanes et Accise/TPS) d'œuvrer indifféremment dans l'un ou l'autre de ces services.» 2, fiche 1, Français, - document%20d%27autorisation%20%C3%A9tendue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authorization document
1, fiche 2, Anglais, authorization%20document
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Notification documentation includes: authorization document signed by the deputy head, and any other information used to arrive at the classification decision. 1, fiche 2, Anglais, - authorization%20document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- document d'autorisation
1, fiche 2, Français, document%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'avis à ce sujet est accompagné des documents suivants : Le document d'autorisation signé par l'administrateur général; tout autre renseignement qui a servi à prendre la décision en matière de classification. 1, fiche 2, Français, - document%20d%27autorisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loans
- Education (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- authorization document
1, fiche 3, Anglais, authorization%20document
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- document d'autorisation
1, fiche 3, Français, document%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Army Authorization Document System
1, fiche 4, Anglais, Army%20Authorization%20Document%20System
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AADS 1, fiche 4, Anglais, AADS
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Army Authorization Document System
1, fiche 4, Français, Army%20Authorization%20Document%20System
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AADS 1, fiche 4, Français, AADS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS. 2, fiche 4, Français, - Army%20Authorization%20Document%20System
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


