TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTHORIZED PERSON [8 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Source: Income Tax Act, s. 231 and Excise Tax Act, s. 287.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 231 et Loi sur la taxe d'accise, art. 287.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport Personnel and Services
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Office-Work Organization
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

At the Public Service of Canada, a person fully qualified by his clearance, need to know, security knowledge and official duties to receive official matter, enter classified spaces, or other spaces and have access to those parts and property of a Department with which he is concerned.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Organisation du travail de bureau
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Personne pleinement qualifiée par le contrôle sécuritaire, le besoin de savoir, les connaissances en matière de sécurité et les fonctions officielles l'autorisant à recevoir des renseignements officiels, à pénétrer dans les secteurs réservés, ou autres secteurs, et à avoir accès à ces parties et biens d'un ministère avec lequel il a à travailler.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Función pública
  • Organización del trabajo de oficina
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

dûment autorisé

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

A person who is authorized by the Minister.

OBS

According to the Corrections and Conditional Release Regulations, October 29, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Personne déléguée par le ministre.

OBS

Selon le Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

A natural person authorized ... to represent an entity may exercise on behalf of the entity all the powers the entity could exercise if it were a natural person as well as shareholder. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

La personne «physique accréditée» [...] peut exercer, pour le compte de l'entité qu'elle représente, tous les pouvoirs d'une personne physique et d'un actionnaire. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :