TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTO TRACK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic unloading track
1, fiche 1, Anglais, automatic%20unloading%20track
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- auto unloading track 2, fiche 1, Anglais, auto%20unloading%20track
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The proposed intermodal facility entails the construction of 28 separate tracks, including trains building tracks, staging tracks, lead tracks, storage tracks, working tracks, locomotive tracks, repair in place track, empty container track and auto unloading tracks. 2, fiche 1, Anglais, - automatic%20unloading%20track
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voie de déchargement automatique
1, fiche 1, Français, voie%20de%20d%C3%A9chargement%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’installation intermodale proposée comporte la construction de 28 voies distinctes, comprenant des voies dédiées à la construction de trains, des voies de rassemblement, des voies d’accès, des voies de stockage, des voies de travail, des voies pour locomotives, une voie pour les réparations sur place, une voie pour conteneurs vides ainsi que des voies de déchargement automatique. 1, fiche 1, Français, - voie%20de%20d%C3%A9chargement%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auto initiate auto tracking 1, fiche 2, Anglais, auto%20initiate%20auto%20tracking
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- auto initiate auto track 2, fiche 2, Anglais, auto%20initiate%20auto%20track
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclenchement automatique poursuite automatique
1, fiche 2, Français, d%C3%A9clenchement%20automatique%20poursuite%20automatique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic tracking
1, fiche 3, Anglais, automatic%20tracking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- autotrack 2, fiche 3, Anglais, autotrack
correct, nom
- auto-tracking 3, fiche 3, Anglais, auto%2Dtracking
correct
- automatic following 4, fiche 3, Anglais, automatic%20following
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In radar, the process whereby a mechanism, actuated by the echo, automatically keeps the radar beam locked on the target; may also determine the range simultaneously. 5, fiche 3, Anglais, - automatic%20tracking
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- auto track
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poursuite automatique
1, fiche 3, Français, poursuite%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'écho radar pointe automatiquement le faisceau sur l'objet et détermine la distance. 2, fiche 3, Français, - poursuite%20automatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- auto track 1, fiche 4, Anglais, auto%20track
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réglage automatique du défilement de l'image en fonction de la vitesse du navire
1, fiche 4, Français, r%C3%A9glage%20automatique%20du%20d%C3%A9filement%20de%20l%27image%20en%20fonction%20de%20la%20vitesse%20du%20navire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- auto track while scan
1, fiche 5, Anglais, auto%20track%20while%20scan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poursuite automatique sur informations discontinues
1, fiche 5, Français, poursuite%20automatique%20sur%20informations%20discontinues
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


