TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOCREATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- New Program Account-Autocreate/Gazette
1, fiche 1, Anglais, New%20Program%20Account%2DAutocreate%2FGazette
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC27 E of Revenue Canada. 1, fiche 1, Anglais, - New%20Program%20Account%2DAutocreate%2FGazette
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lettre: Nouveau compte
1, fiche 1, Français, Lettre%3A%20Nouveau%20compte
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC27 F de Revenu Canada. 1, fiche 1, Français, - Lettre%3A%20Nouveau%20compte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- AutoCreate
1, fiche 2, Anglais, AutoCreate
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE, Navigation Path List. 1, fiche 2, Anglais, - AutoCreate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- AutoCréer 1, fiche 2, Français, AutoCr%C3%A9er
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- AutoCreate RFQ 1, fiche 3, Anglais, AutoCreate%20RFQ
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- AutoCréer les appels d'offres 1, fiche 3, Français, AutoCr%C3%A9er%20les%20appels%20d%27offres
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Écran - Purchasing. 1, fiche 3, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20appels%20d%27offres
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : ORACLE, SFIM 1, fiche 3, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20appels%20d%27offres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- AutoCreate purchase orders
1, fiche 4, Anglais, AutoCreate%20purchase%20orders
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- AutoCréer les bons de commande 1, fiche 4, Français, AutoCr%C3%A9er%20les%20bons%20de%20commande
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Écran - Purchasing. 1, fiche 4, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20bons%20de%20commande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- AutoCreate purchase orders from requisitions
1, fiche 5, Anglais, AutoCreate%20purchase%20orders%20from%20requisitions
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- AutoCréer les bons de commande à partir des commandes d'achat 1, fiche 5, Français, AutoCr%C3%A9er%20les%20bons%20de%20commande%20%C3%A0%20partir%20des%20commandes%20d%27achat
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE. 1, fiche 5, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20bons%20de%20commande%20%C3%A0%20partir%20des%20commandes%20d%27achat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Inventory and Material Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- AutoCreate quotations
1, fiche 6, Anglais, AutoCreate%20quotations
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- AutoCréer les soumissions 1, fiche 6, Français, AutoCr%C3%A9er%20les%20soumissions
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Écran - Purchasing. 1, fiche 6, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20soumissions
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : SFIM, ORACLE 1, fiche 6, Français, - AutoCr%C3%A9er%20les%20soumissions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


