TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automate
1, fiche 1, Anglais, automate
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatize 2, fiche 1, Anglais, automatize
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make a process or equipment automatic. 3, fiche 1, Anglais, - automate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automate: term standardized by CSA and ISO/IEC. 4, fiche 1, Anglais, - automate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- automatiser
1, fiche 1, Français, automatiser
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rendre automatique un processus ou un appareil. 2, fiche 1, Français, - automatiser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatiser : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 1, Français, - automatiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- automatizar
1, fiche 1, Espagnol, automatizar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hacer un proceso o equipo automático. 2, fiche 1, Espagnol, - automatizar
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automate
1, fiche 2, Anglais, automate
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
make a process or equipment automatic 1, fiche 2, Anglais, - automate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
automate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - automate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- automatiser
1, fiche 2, Français, automatiser
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
rendre automatique un processus ou un appareil 1, fiche 2, Français, - automatiser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
automatiser : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Français, - automatiser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Residential Architecture
- Modern Construction Methods
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automate
1, fiche 3, Anglais, automate
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- domotize 2, fiche 3, Anglais, domotize
- domotise 3, fiche 3, Anglais, domotise
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To apply automation to. 1, fiche 3, Anglais, - automate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Automatic window blinds and many other comforts, in a domotized systems dwelling. 2, fiche 3, Anglais, - automate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See also the TERMIUM record for "smart house; intelligent house" and "automated". 4, fiche 3, Anglais, - automate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Architecture d'habitation
- Procédés de construction modernes
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- domotiser
1, fiche 3, Français, domotiser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Équiper un bâtiment en moyens informatiques et de télécommunications. 2, fiche 3, Français, - domotiser
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Domotiser un immeuble. 3, fiche 3, Français, - domotiser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Arquitectura de viviendas
- Métodos de construcción modernos
- Dispositivos de seguridad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- domotizar 1, fiche 3, Espagnol, domotizar
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automate office work
1, fiche 4, Anglais, automate%20office%20work
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bureautiser
1, fiche 4, Français, bureautiser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Automatiser les travaux de bureau en ayant recours aux possibilités de la bureautique. 2, fiche 4, Français, - bureautiser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Working Group to Automate Exchange of Registration Information 1, fiche 5, Anglais, Working%20Group%20to%20Automate%20Exchange%20of%20Registration%20Information
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurance-maladie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour l'automatisation de l'échange de renseignements sur l'inscription
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20l%27automatisation%20de%20l%27%C3%A9change%20de%20renseignements%20sur%20l%27inscription
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automate trai 1, fiche 6, Anglais, automate%20trai
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- train automate
1, fiche 6, Français, train%20automate
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
MacPherson II 136, (169) 1, fiche 6, Français, - train%20automate
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


