TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED CLEARING SETTLEMENT SYSTEM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automated Clearing Settlement System
1, fiche 1, Anglais, Automated%20Clearing%20Settlement%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACSS 2, fiche 1, Anglais, ACSS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The system into which direct clearers, group clearers, clearing agents and the Bank of Canada make entries for the purpose of clearing. 3, fiche 1, Anglais, - Automated%20Clearing%20Settlement%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système automatisé de compensation et de règlement
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SACR 2, fiche 1, Français, SACR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système dans lequel les adhérents, les adhérents-correspondants de groupe, les agents de compensation et la Banque du Canada font des entrées en vue de la compensation. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- LVTS/ACSS Migrations
1, fiche 2, Anglais, LVTS%2FACSS%20Migrations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Large Value Transfer System/Automated Clearing Settlement System Migrations 1, fiche 2, Anglais, Large%20Value%20Transfer%20System%2FAutomated%20Clearing%20Settlement%20System%20%20Migrations
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is a Canadian Payments Association Board working group. 1, fiche 2, Anglais, - LVTS%2FACSS%20Migrations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Large Value Transfer System-Automated Clearing Settlement System Migrations
- LVTS-ACSS Migrations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Migrations STPGV/SACR
1, fiche 2, Français, Migrations%20STPGV%2FSACR
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Migrations Système de transfert de paiements de grande valeur/Système automatisé de compensation et de règlement 1, fiche 2, Français, Migrations%20Syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20paiements%20de%20grande%20valeur%2FSyst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un groupe de travail du conseil d'administration de l'Association canadienne des paiements. 1, fiche 2, Français, - Migrations%20STPGV%2FSACR
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Migrations STPGV-SACR
- Migrations Système de transfert de paiements de grande valeur-Système automatisé de compensation et de règlement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Automated Clearing and Settlement System advance
1, fiche 3, Anglais, Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACSS advance 1, fiche 3, Anglais, ACSS%20advance
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Automated Clearing and Settlement System overdraft loan 1, fiche 3, Anglais, Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20overdraft%20loan
correct
- ACSS overdraft loan 1, fiche 3, Anglais, ACSS%20overdraft%20loan
correct
- ACSS overdraft loan 1, fiche 3, Anglais, ACSS%20overdraft%20loan
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An advance to a directly clearing member of the Canadian Payments Association (i.e., a direct clearer) in order to cover a deficit from the ACSS (Automated Clearing and Settlement System). 1, fiche 3, Anglais, - Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ACSS advance is commonly referred to as an overdraft loan. The interest charged for this type of advance is the Bank Rate plus a margin. 1, fiche 3, Anglais, - Automated%20Clearing%20and%20Settlement%20System%20advance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- overdraft loan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avance du système automatisé de compensation et de règlement
1, fiche 3, Français, avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- avance SACR 1, fiche 3, Français, avance%20SACR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prêt pour découvert du système automatisé de compensation et de règlement 1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
- prêt pour découvert SACR 1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20SACR
correct, nom masculin
- prêt pour découvert SACR 1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20pour%20d%C3%A9couvert%20SACR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avance consentie à un adhérent de l'Association canadienne des paiements pour couvrir sa position débitrice dans le SACR (système automatisé de compensation et de règlement). 1, fiche 3, Français, - avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'avance SACR est souvent appelée «prêt pour découvert». Le taux d'intérêt applicable aux avances de ce type est le taux officiel d'escompte majoré d'une marge. 1, fiche 3, Français, - avance%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compensation%20et%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- prêt pour découvert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ACSS Direct Clearer National Standings Report
1, fiche 4, Anglais, ACSS%20Direct%20Clearer%20National%20Standings%20Report
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ACSS: Automated Clearing Settlement System. 1, fiche 4, Anglais, - ACSS%20Direct%20Clearer%20National%20Standings%20Report
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Automated Clearing Settlement System Direct Clearer National Standings Report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport de classement national des adhérents - SACR
1, fiche 4, Français, Rapport%20de%20classement%20national%20des%20adh%C3%A9rents%20%2D%20SACR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SACR : système automatisé de compensation et de règlement. 2, fiche 4, Français, - Rapport%20de%20classement%20national%20des%20adh%C3%A9rents%20%2D%20SACR
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rapport de classement national des adhérents - système automatisé de compensation et de règlement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ACSS Direct Clearer Regional Standings Report
1, fiche 5, Anglais, ACSS%20Direct%20Clearer%20Regional%20Standings%20Report
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OODA loop 1, fiche 5, Anglais, OODA%20loop
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ACSS: Automated Clearing Settlement System. 1, fiche 5, Anglais, - ACSS%20Direct%20Clearer%20Regional%20Standings%20Report
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Automated Clearing Settlement System Direct Clearer Regional Standings Report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Rapport de classement régional des adhérents - SACR
1, fiche 5, Français, Rapport%20de%20classement%20r%C3%A9gional%20des%20adh%C3%A9rents%20%2D%20SACR
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SACR : système automatisé de compensation et de règlement. 2, fiche 5, Français, - Rapport%20de%20classement%20r%C3%A9gional%20des%20adh%C3%A9rents%20%2D%20SACR
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Rapport de classement régional des adhérents - système automatisé de compensation et de règlement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


