TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED COLLECTION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automated Data Collection, Analysis and Modelling System
1, fiche 1, Anglais, Automated%20Data%20Collection%2C%20Analysis%20and%20Modelling%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADCAMS 1, fiche 1, Anglais, ADCAMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système automatisé de collecte, d'analyse et de modélisation des données
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20collecte%2C%20d%27analyse%20et%20de%20mod%C3%A9lisation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SACAMD 1, fiche 1, Français, SACAMD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated blood collection system
1, fiche 2, Anglais, automated%20blood%20collection%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The automated blood collection system] collects only the desired blood component, returning all other blood components and replacement fluid back to the donor. 1, fiche 2, Anglais, - automated%20blood%20collection%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de prélèvement sanguin automatisé
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20sanguin%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Automated Duty Collection System
1, fiche 3, Anglais, Automated%20Duty%20Collection%20System
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ADCS 1, fiche 3, Anglais, ADCS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système automatisé de perception des droits
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20perception%20des%20droits
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAPD 1, fiche 3, Français, SAPD
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automated collection 1, fiche 4, Anglais, automated%20collection
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recouvrement automatisé
1, fiche 4, Français, recouvrement%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RA 1, fiche 4, Français, RA
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20 1, fiche 4, Français, - recouvrement%20automatis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Procedures and Automated Collection Systems 1, fiche 5, Anglais, Procedures%20and%20Automated%20Collection%20Systems
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Procédures et systèmes automatisés de recouvrement
1, fiche 5, Français, Proc%C3%A9dures%20et%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20recouvrement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02. 1, fiche 5, Français, - Proc%C3%A9dures%20et%20syst%C3%A8mes%20automatis%C3%A9s%20de%20recouvrement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automated collection usage reporting system 1, fiche 6, Anglais, automated%20collection%20usage%20reporting%20system
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système automatisé de contrôle de l'utilisation des collections 1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27utilisation%20des%20collections
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


