TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED ENFORCEMENT SYSTEM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automated enforcement of traffic rules
1, fiche 1, Anglais, automated%20enforcement%20of%20traffic%20rules
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automated enforcement system 2, fiche 1, Anglais, automated%20enforcement%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Automated enforcement systems, such as speed enforcement, high-occupancy vehicle (HOV) lane enforcement, and ramp meter enforcement, improve safety and reduce aggressive driving. 2, fiche 1, Anglais, - automated%20enforcement%20of%20traffic%20rules
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de contrôle automatique des infractions
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20des%20infractions
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de contrôle automatique des infractions 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20des%20infractions
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de contrôle automatique des infractions se sont avérés très efficaces dans la réduction du nombre d'accidents, de morts et de blessés. Outre leurs effets directs, ils ont des effets indirects sur la sécurité routière, puisqu'ils garantissent les effets liés au respect des feux et des limitations de vitesse. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20des%20infractions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes de contrôle automatique des infractions comprennent entre autres les radars, le contrôle de la distance en tunnel et l'éthylomètre anti-démarrage. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20des%20infractions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Automated Collections System
1, fiche 2, Anglais, Automated%20Collections%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Automated Collections and Source Deductions Enforcement System 1, fiche 2, Anglais, Automated%20Collections%20and%20Source%20Deductions%20Enforcement%20System
correct, Canada
- ACSES 2, fiche 2, Anglais, ACSES
correct, Canada
- ACSES 2, fiche 2, Anglais, ACSES
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- automated collections
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de recouvrement automatisé
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20recouvrement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système automatisé pour les recouvrements et les retenues à la source 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20pour%20les%20recouvrements%20et%20les%20retenues%20%C3%A0%20la%20source
correct, nom masculin, Canada
- SARRS 2, fiche 2, Français, SARRS
correct, Canada
- SARRS 2, fiche 2, Français, SARRS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20recouvrement%20automatis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Nom du système d'accès au système de la TPS sur ordinateur central. 3, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20recouvrement%20automatis%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Système automatisé de recouvrements et de retenues à la source
- recouvrements automatisés
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


