TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED GATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Walls and Partitions
- Security Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automated gate
1, fiche 1, Anglais, automated%20gate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A portion of a wall or fence that opens and closes using a device. 1, fiche 1, Anglais, - automated%20gate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The device controls the entering or exiting through the gate. 1, fiche 1, Anglais, - automated%20gate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Murs et cloisons
- Dispositifs de sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barrière automatique
1, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un mur ou d’une clôture qui ouvre et ferme à l’aide d’un appareil. 1, fiche 1, Français, - barri%C3%A8re%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’appareil contrôle les entrées et sorties par la barrière. 1, fiche 1, Français, - barri%C3%A8re%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated self-serve gate stand
1, fiche 2, Anglais, automated%20self%2Dserve%20gate%20stand
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guichet libre-service automatisé
1, fiche 2, Français, guichet%20libre%2Dservice%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


