TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTOMATED LEARNING ENVIRONMENT [3 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Given that students using automated learning environments tend to need assistance, a contribution of AI is the design of intelligent coaching systems that enhance the learning process by turning critical experiences into learning opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Voir environnement d'apprentissage (sources c,d) de même que la fiche "automatisé".

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

A computer-based learning environment is one where learners interact with information in a self regulated environment (Reiber, 1996). In a learning environment, users are free to define their own problems and work towards individual solutions. The problems, processes, and procedures employed within the learning environment may differ dramatically as they are initiated and implemented by the individual learner.

CONT

Given that students using automated learning environments tend to need assistance, another contribution of AI is the design of intelligent coaching systems that enhance the learning process by turning critical experiences into learning opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Le processus de planification et de conception de matériel de formation à distance implique de plus en plus souvent la réalisation d'environnements d'apprentissage informatisés (Doré et Basque, 1998). Par exemple, l'utilisation du Web pour la conception et la diffusion de cours universitaires est de plus en plus répandue et pourrait, selon Daugherty et Funke (1998), modifier nos conceptions traditionnelles de l'éducation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Soporte lógico (Software)
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Training of Personnel
OBS

Project ARISTOTLE (Automated Retrieval Information System to Track and Optimize the Training and Learning Environment) is a systematic approach to analyse and synthesize the training and learning environment in order to optimize the operation's effectiveness through a computerized network of data bases.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Le projet ARISTOTE (de l'anglais ARISTOTLE, sigle de (Automated Retrieval Information System to Track and Optimize the Training and Learning Environment) propose la création d'un système d'analyse et de synthèse des données qui permettrait au milieu de formation et d'apprentissage d'atteindre une efficacité maximale, grâce à un réseau informatisé de centrales de données.

OBS

Seule l'abréviation anglaise est francisée (ARISTOTLE: ARISTOTE); le terme anglais au long n'est pas traduit.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :