TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED PROCUREMENT SYSTEM [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, fiche 1, Anglais, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAPS 1, fiche 1, Anglais, TAPS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System (TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations (ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services' systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, fiche 1, Anglais, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système intégré de traitement des achats
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SITA 1, fiche 1, Français, SITA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Automated Petroleum Procurement System 1, fiche 2, Anglais, Automated%20Petroleum%20Procurement%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'achat pétrolier automatisé
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27achat%20p%C3%A9trolier%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAPA 1, fiche 2, Français, SAPA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système d'achat automatisé de produits pétroliers 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27achat%20automatis%C3%A9%20de%20produits%20p%C3%A9troliers
non officiel, nom masculin
- Système d'approvisionnement automatisé en produits pétroliers 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20automatis%C3%A9%20en%20produits%20p%C3%A9troliers
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des initiatives liées au vieillissement de l'équipement au sein de la Direction du développement des affaires et des opérations de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements]. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27achat%20p%C3%A9trolier%20automatis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Washington Region Automated Procurement System
1, fiche 3, Anglais, Washington%20Region%20Automated%20Procurement%20System
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WRAPS 1, fiche 3, Anglais, WRAPS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système d'achat automatisé de la région de Washington
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20d%27achat%20automatis%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Washington
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAARW 1, fiche 3, Français, SAARW
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Automatic Control Engineering
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automated procurement system
1, fiche 4, Anglais, automated%20procurement%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The authorization to make the purchase should be documented (e.g. by a signed requisition to purchase or authorization reflected in an automated procurement system). 2, fiche 4, Anglais, - automated%20procurement%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatique
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système automatisé d'approvisionnement
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation d'effectuer un achat doit être étayée (par exemple, une commande signée ou une autorisation reconnue par un système automatisé d'approvisionnement). 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27approvisionnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Applications of Automation
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Automated Procurement Initiation and Commitment System 1, fiche 5, Anglais, Automated%20Procurement%20Initiation%20and%20Commitment%20System
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Automatisation et applications
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'initiation des achats et des engagements
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27initiation%20des%20achats%20et%20des%20engagements
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Energy, Mines and Resources Automated Procurement System 1, fiche 6, Anglais, Energy%2C%20Mines%20and%20Resources%20Automated%20Procurement%20System
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EMRAPS 1, fiche 6, Anglais, EMRAPS
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Energy, Mines and Resources Automated System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Énergie, Mines et Ressources - Système automatisé d'approvisionnement
1, fiche 6, Français, %C3%89nergie%2C%20Mines%20et%20Ressources%20%2D%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27approvisionnement
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EMRSAA 1, fiche 6, Français, EMRSAA
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction du logiciel. 1, fiche 6, Français, - %C3%89nergie%2C%20Mines%20et%20Ressources%20%2D%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27approvisionnement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Système automatisé d'approvisionnement d'Énergie, Mines et Ressources
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Transaction Automated Procurement System 1, fiche 7, Anglais, Transaction%20Automated%20Procurement%20System
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'acquisition fondé sur les opérations
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27acquisition%20fond%C3%A9%20sur%20les%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SAAFO 1, fiche 7, Français, SAAFO
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Automated Procurement and Contracting System
1, fiche 8, Anglais, Automated%20Procurement%20and%20Contracting%20System
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- APACS 1, fiche 8, Anglais, APACS
Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'approvisionnement et de négociation des contrats
1, fiche 8, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27approvisionnement%20et%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20contrats
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SAANC 1, fiche 8, Français, SAANC
Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


