TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED SEARCH SYSTEM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Newly Upgraded Automated Name Search System
1, fiche 1, Anglais, Newly%20Upgraded%20Automated%20Name%20Search%20System
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NUANS 1, fiche 1, Anglais, NUANS
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NUANS® System 1, fiche 1, Anglais, NUANS%C2%AE%20System
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NUANS® is a computerized search system that compares a proposed corporate name or trade-mark with databases of existing corporate bodies and trade-marks. This comparison determines the similarity that exists between the proposed name or mark and existing names in the database, and produces a listing of names that are found to be most similar. 1, fiche 1, Anglais, - Newly%20Upgraded%20Automated%20Name%20Search%20System
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NUANS®: a registered trade-mark of the government of Canada. The software and the data is the property of Industry Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Newly%20Upgraded%20Automated%20Name%20Search%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Newly Upgraded Automated Name Search
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système informatisé pour la recherche de dénominations sociales et de marques de commerce
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20de%20d%C3%A9nominations%20sociales%20et%20de%20marques%20de%20commerce
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NUANS 1, fiche 1, Français, NUANS
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système NUANS® 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20NUANS%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NUANS® est un logiciel qui permet de rechercher un nom proposé dans la base de données des sociétés ou des marques de commerce existantes. Cette recherche automatisée détermine la similarité qui existe entre une dénomination proposée ou une marque proposée et celles qui se trouvent dans la base de données. Par la suite il produit un rapport concis reflétant les noms similaires. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20de%20d%C3%A9nominations%20sociales%20et%20de%20marques%20de%20commerce
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NUANS® : une marque de commerce appartenant au gouvernement du Canada. Le logiciel et les bases de données sont la propriété d'Industrie Canada. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20de%20d%C3%A9nominations%20sociales%20et%20de%20marques%20de%20commerce
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Système informatisé pour la recherche de dénominations sociales
- Système nouvellement amélioré de recherche de noms
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated search system 1, fiche 2, Anglais, automated%20search%20system
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de recherche automatisé
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20automatis%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


