TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTOMATED SECURITY [14 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2938
code de profession, voir observation
OBS

2938: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System.

OBS

LAN: local area network.

OBS

The member is responsible for: performing network design and programming functions; analyzing proposed networks and network changes; developing and planning proposed programming and network applications; and installing modified network for user access.

Terme(s)-clé(s)
  • ACIIS Security/Data System and LAN Administrator
  • ACIIS Security, Data System/LAN Administrator
  • ACIIS Security, Data System and LAN Administrator
  • Automated Criminal Intelligence Information System Security/Data System/Local Area Network Administrator
  • Automated Criminal Intelligence Information System Security, Data System and Local Area Network Administrator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2938
code de profession, voir observation
OBS

2938 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

SARC : Système automatisé de renseignements criminels.

OBS

RL : réseau local.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : exécuter des fonctions de conception et de programmation de réseau; analyser les réseaux proposés et les modifications de réseaux; élaborer et planifier les applications et les programmes de réseaux proposés; installer des réseaux modifiés pour les utilisateurs.

Terme(s)-clé(s)
  • administrateur de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
  • administratrice de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
  • sécurité du SARC, système de données et réseau local, administrateur
  • sécurité du SARC, système de données et réseau local, administratrice
  • sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administrateur
  • sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administratrice

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
DEF

[A type of] protection designed to deny unauthorized persons access to property or valuables once the alarm is set.

OBS

[Automated security] will also alert and/or warn the owner and first responders of impending or immediate danger through home alarms which may be silent and/or audible.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

[Type de] protection conçue pour refuser l’accès à des propriétés ou objets de valeur à des personnes non autorisées lorsque l’alarme est [activée].

OBS

[La sécurité automatisée est] conçue aussi pour alerter [ou] prévenir le propriétaire ou les [premiers intervenants] qui répondent à un danger possible ou immédiat à l’aide d’alarmes résidentielles sonores ou silencieuses.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Employment Benefits
OBS

Human Resources Development Canada. As the baby boom generation reaches retirement age, the Government of Canada faces sharply increasing demand for services and information related to public pensions and income support. To manage this increased demand and ensure client expectations are met, this project will streamline and automate access to the three benefits within the Old Age Security program: the Old Age Security (OAS) pension, the Guaranteed Income Supplement (GIS), and the Allowance.

Terme(s)-clé(s)
  • Old Age Security Pensions Automated and Streamlined

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Avantages sociaux
OBS

Développement des ressources humaines Canada. Au moment où la génération du baby-boom atteint l'âge de la retraite, le gouvernement du Canada est aux prises avec un accroissement important de la demande de services et d'information concernant les régimes publics de pensions et de soutien du revenu. Ce projet aura pour objectif de simplifier et d'automatiser l'accès aux trois prestations disponibles dans le cadre du programme de la Sécurité de la vieillesse, soit la pension de la Sécurité de la vieillesse (SV), le Supplément de revenu garanti (SRG) et l'Allocation, afin de gérer l'accroissement de la demande tout en veillant à ce que les attentes des clients soient satisfaites.

Terme(s)-clé(s)
  • Pensions de la Sécurité de la vieillesse automatisées et rationalisées

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Security
DEF

The use of automated procedures to ensure that security controls are not circumvented.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

Protection afforded to telecommunications and automated information systems, in order to prevent exploitation through interception, unauthorised electronic access, or related technical intelligence threats and to ensure authenticity. Such protection results from the application of security measures (including cryptosecurity, transmission security, emission security, and computer security) to systems that generate, store, process, transfer, or communicate information of use to an adversary, and also includes the physical protection of technical security material and sensitive technical security information.

Terme(s)-clé(s)
  • TAISS
  • T-AISS
  • T/AISS

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Used by Revenue Canada, Excise/GST.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Utilisés par Revenu Canada, Accise - TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Officier supérieur d'état-major - Sécurité du traitement automatique des données
    correct, nom masculin
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1990-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Population Movements

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mouvements de population
OBS

(Immigration) nouveau système.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise
OBS

Source : cliente, Programmes des Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :