TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATED VOICE RESPONSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automated Voice Response 1, fiche 1, Anglais, Automated%20Voice%20Response
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de réponse automatisée
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20automatis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SRA 1, fiche 1, Français, SRA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'initiative IMPÔTEL 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20automatis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Automated Voice Response Enquiry System
1, fiche 2, Anglais, Automated%20Voice%20Response%20Enquiry%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AVRES 1, fiche 2, Anglais, AVRES
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de réponse vocale automatisée pour demande de renseignements
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20automatis%C3%A9e%20pour%20demande%20de%20renseignements
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRVADR 1, fiche 2, Français, SRVADR
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automated voice response system 1, fiche 3, Anglais, automated%20voice%20response%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de réponse téléphonique automatisée
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20automatis%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dans le cas de l'assistance annuaire. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20automatis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


