TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AVENA BYZANTINA [1 fiche]

Fiche 1 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
CONT

Oats come in a variety of kernel colors - white, red, grey, tan, yellow, black. Lighter color oats are most often used as food oats, darker color oats as feeds. ... Red oats are a different species than white-tan-yellow or grey oats. Red oats are often considered to be hay oats.

OBS

red oats; Algerian oats: Commonly used in the plural and in a collective sense.

OBS

red oats: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • red oat
  • Algerian oat

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Principales espèces de céréales en grains.

OBS

avoine rouge; avoine d'Algérie; avoine bysantine : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
DEF

Gramínea anual cultivada para grano y forraje.

OBS

Se adapta a condiciones cálidas mejor que la avena común, y es más resistente a la sequía. Apetecible para el pastoreo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :