TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AXILLARY VIEW [2 fiches]

Fiche 1 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A modified axillary view used in posterior dislocations of the shoulder when abduction of the arm is not possible. The patient leans backward 30 over the cassette on the table. The tube is then placed above the shoulder, and the beam is projected vertically down through the shoulder onto the cassette. [From RFRAC, 1975, p. 703.]

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Profil utilisé dans les luxations postérieures de l'épaule lorsque l'abduction est impossible et le profil axillaire irréalisable. Le malade est penché en arrière, au-dessus de la table radiographique, le rayon vertical descendant, la cassette sur la table.

OBS

source c : EMSQU, 30360, A10, s.d., p. 5; source d : EMSQU, 31016, A10, 1986, p. 6.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A projection for the visualization of the acromion, coracoid process, and glenohumeral joint. [From RSKEL, 1982, p. 402.]

OBS

Can be obtained in several different ways.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Incidence permettant de visualiser l'articulation gléno-humérale sans superposition et, accessoirement, l'apophyse coracoïde et l'acromion.

OBS

Peut être réalisé de plusieurs façons.

OBS

source d : EMSQU, s.d., 30360 A10, p. 4.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :