TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 1, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 1, Anglais, GAWR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 1, Anglais, nominal%20axle%20load%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 1, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 1, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 1, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 1, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, fiche 1, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 1, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 1, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 1, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 1, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, fiche 1, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 1, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 1, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Transmission Systems
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rear axle assembly
1, fiche 2, Anglais, rear%20axle%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rear axle 2, fiche 2, Anglais, rear%20axle
correct, uniformisé
- rear axle housing assembly 3, fiche 2, Anglais, rear%20axle%20housing%20assembly
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The rear axle assembly is made up of the axle housing, the axle shafts and bearings, and the differential. The assembly supports the rear of the car, transmits the propelling force to the rear wheels. 4, fiche 2, Anglais, - rear%20axle%20assembly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rear axle assembly; rear axle: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - rear%20axle%20assembly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmissions mécaniques
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pont arrière
1, fiche 2, Français, pont%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pont arrière : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - pont%20arri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puente trasero
1, fiche 2, Espagnol, puente%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En los vehículos con motor delantero y propulsión trasera, el movimiento se transmite desde la caja de velocidades al par cónico de reducción (emplazado en el puente trasero) por mediación de un eje hueco llamado árbol de transmisión, que está emplazado en sentido longitudinal al vehículo. Este sistema de transmisión esta constituido por una caja de velocidades, árbol de transmisión y puente trasero. 1, fiche 2, Espagnol, - puente%20trasero
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- axle lathe operator
1, fiche 3, Anglais, axle%20lathe%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de tour à essieux
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tour%20%C3%A0%20essieux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de tour à essieux 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tour%20%C3%A0%20essieux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- axle cutter
1, fiche 4, Anglais, axle%20cutter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tailleur d'essieux
1, fiche 4, Français, tailleur%20d%27essieux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tailleuse d'essieux 1, fiche 4, Français, tailleuse%20d%27essieux
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- axle assembler-automobile assembly
1, fiche 5, Anglais, axle%20assembler%2Dautomobile%20assembly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monteur d'essieux - fabrication de véhicules automobiles
1, fiche 5, Français, monteur%20d%27essieux%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- monteuse d'essieux - fabrication de véhicules automobiles 1, fiche 5, Français, monteuse%20d%27essieux%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wheel and axle inspector-railway
1, fiche 6, Anglais, wheel%20and%20axle%20inspector%2Drailway
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérificateur de roues et d'essieux - wagons de chemin de fer
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20roues%20et%20d%27essieux%20%2D%20wagons%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vérificatrice de roues et d'essieux - wagons de chemin de fer 1, fiche 6, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20roues%20et%20d%27essieux%20%2D%20wagons%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portal axle
1, fiche 7, Anglais, portal%20axle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- arched axle 2, fiche 7, Anglais, arched%20axle
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a portal axle, the axle shaft is above the wheel hub. At the ends of the axle is a more complex system of gears that translate motion downward to the wheel hub — an added step that allows the axle shaft to be higher than the center of the wheels. Essentially, the axle rotates on a higher plane than the wheels, which allows, among other things, for higher overall ground clearance. 1, fiche 7, Anglais, - portal%20axle
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
front portal axle, rear portal axle 3, fiche 7, Anglais, - portal%20axle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 7, Français, pont%20portique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
pont portique arrière, pont portique avant 2, fiche 7, Français, - pont%20portique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- eje pórtico
1, fiche 7, Espagnol, eje%20p%C3%B3rtico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los ejes pórtico [...] son una tecnología utilizada para aumentar la altura libre sobre el suelo en algunos tipos de ejes motrices. 1, fiche 7, Espagnol, - eje%20p%C3%B3rtico
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- axle cap wrench
1, fiche 8, Anglais, axle%20cap%20wrench
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
axle cap wrench: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - axle%20cap%20wrench
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- clé à chapeau d'essieu
1, fiche 8, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chapeau%20d%27essieu
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
clé à chapeau d'essieu : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chapeau%20d%27essieu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- axle
1, fiche 9, Anglais, axle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
axle: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - axle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essieu
1, fiche 9, Français, essieu
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
essieu : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 9, Français, - essieu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- jack stand
1, fiche 10, Anglais, jack%20stand
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- axle stand 2, fiche 10, Anglais, axle%20stand
correct, uniformisé
- safety stand 1, fiche 10, Anglais, safety%20stand
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A stand that is designed to bear the weight of a vehicle raised with a lifting device. 3, fiche 10, Anglais, - jack%20stand
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
jack stand; axle stand; safety stand: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 10, Anglais, - jack%20stand
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chandelle de soutien
1, fiche 10, Français, chandelle%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chandelle 2, fiche 10, Français, chandelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Support conçu pour soutenir le poids d'un véhicule soulevé au moyen d'un appareil de levage. 3, fiche 10, Français, - chandelle%20de%20soutien
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chandelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 10, Français, - chandelle%20de%20soutien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- gato estabilizador
1, fiche 10, Espagnol, gato%20estabilizador
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- axle assembler
1, fiche 11, Anglais, axle%20assembler
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- monteur d'essieux
1, fiche 11, Français, monteur%20d%27essieux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- monteuse d'essieux 1, fiche 11, Français, monteuse%20d%27essieux
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- driving axle
1, fiche 12, Anglais, driving%20axle
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- drive axle 2, fiche 12, Anglais, drive%20axle
correct
- powered axle 3, fiche 12, Anglais, powered%20axle
correct
- driven axle 4, fiche 12, Anglais, driven%20axle
correct
- live axle 4, fiche 12, Anglais, live%20axle
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An axle that is or may be connected to the power source of a motor vehicle and transmits tractive power to the wheels. 2, fiche 12, Anglais, - driving%20axle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
driving axle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 12, Anglais, - driving%20axle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pont moteur
1, fiche 12, Français, pont%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- essieu moteur 2, fiche 12, Français, essieu%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Essieu porteur qui reçoit le mouvement de la transmission et le transmet aux roues motrices. 1, fiche 12, Français, - pont%20moteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
essieu moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 12, Français, - pont%20moteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- eje de tracción
1, fiche 12, Espagnol, eje%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Eje libre que recibe la transmisión y transmite el movimiento a las ruedas de tracción. 2, fiche 12, Espagnol, - eje%20de%20tracci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- driving axle
1, fiche 13, Anglais, driving%20axle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
… the crew reduced the equivalent driving axles from 24 to 23 by cutting out a traction motor on [one] of the operating locomotives. … the train came to a stop on a 8.75-degree right-hand curve, with the head end of the train at the west-end bridge abutment of the Stoney Creek Bridge. To continue up the grade, it was decided to cut in the 24th driving axle. 1, fiche 13, Anglais, - driving%20axle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essieu moteur
1, fiche 13, Français, essieu%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[…] l'équipe a réduit de 24 à 23 le nombre équivalent d'essieux moteurs en isolant un moteur de traction sur [une] des locomotives actives. […] le train s'est arrêté dans une courbe à droite de 8,75 degrés, sa tête à la hauteur de la culée ouest du pont de Stoney Creek. Pour poursuivre la montée, la décision fut prise de mettre en circuit le 24e essieu moteur. 1, fiche 13, Français, - essieu%20moteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- eje de tracción
1, fiche 13, Espagnol, eje%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wheel and axle inspector
1, fiche 14, Anglais, wheel%20and%20axle%20inspector
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- railroad wheels and axle inspector 2, fiche 14, Anglais, railroad%20wheels%20and%20axle%20inspector
correct, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person that inspects railway car axle and wheel assemblies to determine conformance to specifications approved by the relevant regulatory authorities. 3, fiche 14, Anglais, - wheel%20and%20axle%20inspector
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- wheels and axle inspector
- railroad wheel and axle inspector
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vérificateur de roues et d'essieux
1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20roues%20et%20d%27essieux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vérificatrice de roues et d'essieux 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20roues%20et%20d%27essieux
correct, nom féminin
- inspecteur de roues et d'essieux 2, fiche 14, Français, inspecteur%20de%20roues%20et%20d%27essieux
proposition, nom masculin
- inspectrice de roues et d'essieux 2, fiche 14, Français, inspectrice%20de%20roues%20et%20d%27essieux
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- three-quarter floating axle
1, fiche 15, Anglais, three%2Dquarter%20floating%20axle
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This axle is not supported by bearings at either end. As the three-quarter floating axle has only one bearing at the outer end, it still takes some binding stresses. It, therefore, is not quite the full-floating type. 2, fiche 15, Anglais, - three%2Dquarter%20floating%20axle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
three-quarter floating axle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 15, Anglais, - three%2Dquarter%20floating%20axle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arbre trois-quarts flottant
1, fiche 15, Français, arbre%20trois%2Dquarts%20flottant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- arbre trois-quarts porteur 2, fiche 15, Français, arbre%20trois%2Dquarts%20porteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le moyeu de la roue [...] n'est monté qu'avec un seul roulement. L'arbre supporte à la fois des efforts de flexion dus à la charge du véhicule et des efforts de torsion dans la transmission du mouvement. 3, fiche 15, Français, - arbre%20trois%2Dquarts%20flottant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
arbre trois-quarts flottant; arbre trois-quarts porteur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 15, Français, - arbre%20trois%2Dquarts%20flottant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- braking force imbalance across an axle
1, fiche 16, Anglais, braking%20force%20imbalance%20across%20an%20axle
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The difference in braking forces between brakes on an axle, expressed as a percentage of the highest force. 1, fiche 16, Anglais, - braking%20force%20imbalance%20across%20an%20axle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
braking force imbalance across an axle: expression and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - braking%20force%20imbalance%20across%20an%20axle
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- brake force imbalance across an axle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déséquilibre des forces de freinage pour un essieu
1, fiche 16, Français, d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20des%20forces%20de%20freinage%20pour%20un%20essieu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Différence en terme de force de freinage entre les freins d'un même essieu, exprimée en pourcentage de la force la plus élevée. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20des%20forces%20de%20freinage%20pour%20un%20essieu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
déséquilibre des forces de freinage pour un essieu : expression et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20des%20forces%20de%20freinage%20pour%20un%20essieu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- desequilibrio de fuerzas de frenado a través de un eje
1, fiche 16, Espagnol, desequilibrio%20de%20fuerzas%20de%20frenado%20a%20trav%C3%A9s%20de%20un%20eje
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en las fuerzas de frenado entre los frenos de un eje, expresada como un porcentaje de la fuerza más alta. 1, fiche 16, Espagnol, - desequilibrio%20de%20fuerzas%20de%20frenado%20a%20trav%C3%A9s%20de%20un%20eje
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- axle control
1, fiche 17, Anglais, axle%20control
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where the group of wheels controlled by the common command is restricted to those on a single axle. 1, fiche 17, Anglais, - axle%20control
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
axle control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - axle%20control
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôle par essieu
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4le%20par%20essieu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel le groupe des roues contrôlées par un signal commun est limité à celles d'un seul essieu. 1, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
contrôle par essieu : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- control de eje
1, fiche 17, Espagnol, control%20de%20eje
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Control multirruedas en donde el grupo de las ruedas controladas por una orden común está limitado a los de un solo eje. 1, fiche 17, Espagnol, - control%20de%20eje
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- axle
1, fiche 18, Anglais, axle
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A shaft on or with which a wheel revolves. 2, fiche 18, Anglais, - axle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
axle: term standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - axle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
axle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 18, Anglais, - axle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- essieu
1, fiche 18, Français, essieu
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pièce transversale, située au-dessous du véhicule et passant dans le moyeu des roues sur lesquelles elles s'appuient. 2, fiche 18, Français, - essieu
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
essieu : terme normalisé par l'ISO - terminologie des tombereaux. 3, fiche 18, Français, - essieu
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
essieu : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 18, Français, - essieu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 18, Espagnol, eje
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El eje delantero ordinario es una barra de acero que se apoya en las ruedas por medio de un sistema a base de mangueta y pivote y que tiene varios usos: soporta el bastidor del vehículo y el mecanismo de la dirección, mantiene las ruedas a una distancia determinada y fija también su abertura, y su despunte sostiene la parte fija de los frenos. 1, fiche 18, Espagnol, - eje
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dead axle
1, fiche 19, Anglais, dead%20axle
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fixed axle 2, fiche 19, Anglais, fixed%20axle
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The bogies are of fabricated construction and the design is that commonly used on steelworks vehicles, using rubber suspension and fixed axles with rotating wheels. 2, fiche 19, Anglais, - dead%20axle
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
dead axle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - dead%20axle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- essieu fixe
1, fiche 19, Français, essieu%20fixe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les bogies sont de construction soudée et du type habituel dans les wagons d'aciérie, c'est-à-dire avec suspension caoutchouc, essieux fixes et roues folles. 2, fiche 19, Français, - essieu%20fixe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
essieu fixe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 19, Français, - essieu%20fixe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels (Mechanical Components)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- axle shaft
1, fiche 20, Anglais, axle%20shaft
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- wheel axle 2, fiche 20, Anglais, wheel%20axle
correct, uniformisé
- halfshaft 3, fiche 20, Anglais, halfshaft
correct
- differential side shaft 3, fiche 20, Anglais, differential%20side%20shaft
correct
- half shaft 4, fiche 20, Anglais, half%20shaft
correct
- wheel shaft 5, fiche 20, Anglais, wheel%20shaft
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A shaft which drives the wheels on a vehicle. 6, fiche 20, Anglais, - axle%20shaft
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
axle shaft; wheel axle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 20, Anglais, - axle%20shaft
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues (Composants mécaniques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arbre de roue
1, fiche 20, Français, arbre%20de%20roue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- arbre d'essieu 2, fiche 20, Français, arbre%20d%27essieu
correct, nom masculin, uniformisé
- demi-arbre de roue 2, fiche 20, Français, demi%2Darbre%20de%20roue
correct, nom masculin, uniformisé
- demi-arbre moteur 3, fiche 20, Français, demi%2Darbre%20moteur
correct, nom masculin
- demi-arbre 4, fiche 20, Français, demi%2Darbre
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arbre placé transversalement sur les véhicules à propulsion, qu'ils soient à moteur avant ou arrière, [et qui] relie l'axe d'un pignon planétaire du différentiel au moyeu d'une roue motrice non directrice. 5, fiche 20, Français, - arbre%20de%20roue
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On entend par arbres de roues ou demi-arbres moteurs, les arbres qui transmettent aux roues motrices le mouvement de rotation des planétaires. 3, fiche 20, Français, - arbre%20de%20roue
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
arbre de roue; arbre d'essieu; demi-arbre de roue : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 20, Français, - arbre%20de%20roue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas (Componentes mecánicos)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- semieje
1, fiche 20, Espagnol, semieje
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-11-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- kingpin
1, fiche 21, Anglais, kingpin
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- axle swivel 2, fiche 21, Anglais, axle%20swivel
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
kingpin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 1, fiche 21, Anglais, - kingpin
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pivot de fusée
1, fiche 21, Français, pivot%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pivot de fusée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 21, Français, - pivot%20de%20fus%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- axle pilot flange
1, fiche 22, Anglais, axle%20pilot%20flange
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
axle pilot flange: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 22, Anglais, - axle%20pilot%20flange
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- flasque guide d'arbre de roue
1, fiche 22, Français, flasque%20guide%20d%27arbre%20de%20roue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
flasque guide d'arbre de roue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 22, Français, - flasque%20guide%20d%27arbre%20de%20roue
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- differential side gear
1, fiche 23, Anglais, differential%20side%20gear
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- side gear 2, fiche 23, Anglais, side%20gear
correct
- axle side gear 3, fiche 23, Anglais, axle%20side%20gear
correct, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Differential or axle side gears. These gears are small bevelled gears that are mounted inside the differential case and are splined to the inner ends of the two axle shafts. The axle side gears face each other and are meshed with the differential pinion or spider gears. 4, fiche 23, Anglais, - differential%20side%20gear
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pignon planétaire
1, fiche 23, Français, pignon%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- planétaire 2, fiche 23, Français, plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
- planétaire de différentiel 3, fiche 23, Français, plan%C3%A9taire%20de%20diff%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petits pignons coniques montés à l'intérieur du boîtier de différentiel et cannelés aux extrémités intérieures des deux arbres de roues. 4, fiche 23, Français, - pignon%20plan%C3%A9taire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- steering arm
1, fiche 24, Anglais, steering%20arm
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- steering knuckle arm 2, fiche 24, Anglais, steering%20knuckle%20arm
correct
- steering lever 3, fiche 24, Anglais, steering%20lever
correct, voir observation
- swivel axle arm 4, fiche 24, Anglais, swivel%20axle%20arm
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When the steering arms are moved in either direction, they force the steering knuckles to pivot on the king-pins or ball joints. 5, fiche 24, Anglais, - steering%20arm
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
steering arm; steering lever: These terms are sometimes used to designate the "pitman arm." 6, fiche 24, Anglais, - steering%20arm
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bras de direction
1, fiche 24, Français, bras%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- bras de commande de fusée 2, fiche 24, Français, bras%20de%20commande%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de commande de fusée 2, fiche 24, Français, levier%20de%20commande%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de direction 3, fiche 24, Français, levier%20de%20direction
correct, voir observation, nom masculin
- bras de fusée 4, fiche 24, Français, bras%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de connexion de barre d'accouplement 5, fiche 24, Français, levier%20de%20connexion%20de%20barre%20d%27accouplement
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Levier qui relie la roue à la barre d'accouplement et qui forme, avec le plan longitudinal, un angle fonction de l'épure de direction. 1, fiche 24, Français, - bras%20de%20direction
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les leviers de fusées se déplacent, ils forcent les porte-fusées à pivoter sur les pivots de fusées ou sur les joints à rotule. 4, fiche 24, Français, - bras%20de%20direction
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
levier de direction : Ce terme est parfois employé pour désigner la «bielle pendante». 6, fiche 24, Français, - bras%20de%20direction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- double front axle 1, fiche 25, Anglais, double%20front%20axle
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
axle: The pin, bar, or shaft on which or with which a wheel or pair of wheels revolves. 2, fiche 25, Anglais, - double%20front%20axle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- essieu avant jumelé
1, fiche 25, Français, essieu%20avant%20jumel%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dual axle : essieu jumelé. 2, fiche 25, Français, - essieu%20avant%20jumel%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- axle vent
1, fiche 26, Anglais, axle%20vent
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- évent d'essieu
1, fiche 26, Français, %C3%A9vent%20d%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- axle vent tube
1, fiche 27, Anglais, axle%20vent%20tube
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tube d'évent d'essieu
1, fiche 27, Français, tube%20d%27%C3%A9vent%20d%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- modified axle control
1, fiche 28, Anglais, modified%20axle%20control
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- modified side control 1, fiche 28, Anglais, modified%20side%20control
correct, normalisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Multi-wheel control based on a combination of the modified axle and side controls, and in which the common command is derived from sensor signals in which the selection made is changed dynamically. 1, fiche 28, Anglais, - modified%20axle%20control
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
modified axle control; modified side control: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 28, Anglais, - modified%20axle%20control
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrôle par essieu modifié
1, fiche 28, Français, contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contrôle par côté modifié 1, fiche 28, Français, contr%C3%B4le%20par%20c%C3%B4t%C3%A9%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues basé sur une combinaison des contrôles par essieu et par côté modifiés, et dans lequel le signal commun est issu de signaux de capteurs dont la sélection faite est modifiée de façon dynamique. 1, fiche 28, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
contrôle par essieu modifié; contrôle par côté modifié : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 28, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- contrôle modifié par essieu
- contrôle modifié par côté
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Design
- Trucking (Road Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- equivalent axle loading
1, fiche 29, Anglais, equivalent%20axle%20loading
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- equivalent axle load 1, fiche 29, Anglais, equivalent%20axle%20load
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The number of passes of a standard design axle ... that would produce a similar effect on the pavement as a given combination of axle loads of varying magnitude. 1, fiche 29, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
equivalent axle loading; equivalent axle load: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 29, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Camionnage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- charge d'essieu équivalente
1, fiche 29, Français, charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nombre de passages d'une charge d'essieu de calcul [...] produisant sur la chaussée un effet équivalent à une combinaison donnée de charges d'essieux d'amplitudes différentes. 1, fiche 29, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
charge d'essieu équivalente : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 29, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- end stop for axle 1, fiche 30, Anglais, end%20stop%20for%20axle
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 30, La vedette principale, Français
- butée de bout pour fusée
1, fiche 30, Français, but%C3%A9e%20de%20bout%20pour%20fus%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
essieu. 1, fiche 30, Français, - but%C3%A9e%20de%20bout%20pour%20fus%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
butée de bout pour fusée : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 30, Français, - but%C3%A9e%20de%20bout%20pour%20fus%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- set-back front axle
1, fiche 31, Anglais, set%2Dback%20front%20axle
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- set back axle 2, fiche 31, Anglais, set%20back%20axle
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The front axle located farther behind the front bumper than standard. 1, fiche 31, Anglais, - set%2Dback%20front%20axle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The purpose of moving the axle rearward is to increase the load applied to the front axle and increase manoeuvrability. 1, fiche 31, Anglais, - set%2Dback%20front%20axle
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- set back front axle
- set-back axle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- essieu avant reculé
1, fiche 31, Français, essieu%20avant%20recul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Essieu directeur monté en position reculée par rapport au pare-chocs. 2, fiche 31, Français, - essieu%20avant%20recul%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cette position de l'essieu permet, entre autres choses, un rayon de braquage plus court. 2, fiche 31, Français, - essieu%20avant%20recul%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- eje delantero instalado más atrás
1, fiche 31, Espagnol, eje%20delantero%20instalado%20m%C3%A1s%20atr%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Eje de dirección montado más atrás que lo habitual con respecto a la defensa. 1, fiche 31, Espagnol, - eje%20delantero%20instalado%20m%C3%A1s%20atr%C3%A1s
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Esta posición del eje permite entre otros un radio de giro más corto. 1, fiche 31, Espagnol, - eje%20delantero%20instalado%20m%C3%A1s%20atr%C3%A1s
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- spindle
1, fiche 32, Anglais, spindle
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- bottom bracket axle 2, fiche 32, Anglais, bottom%20bracket%20axle
correct
- bottom-bracket axle 3, fiche 32, Anglais, bottom%2Dbracket%20axle
correct
- bottom bracket spindle 4, fiche 32, Anglais, bottom%20bracket%20spindle
correct
- crank axle 5, fiche 32, Anglais, crank%20axle
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The axle which passes through the bottom bracket of the bicycle frame to which the chainwheels and cranks are attached. 6, fiche 32, Anglais, - spindle
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Inside the bottom bracket is an assembly of bearing and a spindle that rotates. Attached on either end of the spindle are the crank arms, and at the end of each crank arm is a pedal. 7, fiche 32, Anglais, - spindle
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Running through the bottom bracket shell, and anchored in place by cups and ball bearings allowing it to turn freely, is a spindle of forged steel to which the cranks are attached. When the rider stands on the pedals, the forces acting on the spindle are enormous, the weight and the strength of the rider being multiplied by the leverage of the cranks. 8, fiche 32, Anglais, - spindle
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
The bottom bracket axle (or spindle) rotates on bearings inside the bottom bracket shell. 9, fiche 32, Anglais, - spindle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term "spindle" can be used to mean the stationary sheath around the axle or, as in this case, the actual revolving axle. 10, fiche 32, Anglais, - spindle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- axe de pédalier
1, fiche 32, Français, axe%20de%20p%C3%A9dalier
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- axe du pédalier 2, fiche 32, Français, axe%20du%20p%C3%A9dalier
correct, nom masculin
- axe de manivelle 3, fiche 32, Français, axe%20de%20manivelle
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique en acier sur laquelle sont vissés les cônes de roulement et autour de laquelle sont montées les manivelles. 4, fiche 32, Français, - axe%20de%20p%C3%A9dalier
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- eje del pedal
1, fiche 32, Espagnol, eje%20del%20pedal
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- eje de la manivela 2, fiche 32, Espagnol, eje%20de%20la%20manivela
correct, nom masculin
- eje del piñón 2, fiche 32, Espagnol, eje%20del%20pi%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin
- eje 2, fiche 32, Espagnol, eje
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- axle box
1, fiche 33, Anglais, axle%20box
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- journal box 2, fiche 33, Anglais, journal%20box
correct
- journal housing 3, fiche 33, Anglais, journal%20housing
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boîte d'essieu
1, fiche 33, Français, bo%C3%AEte%20d%27essieu
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tandem axle
1, fiche 34, Anglais, tandem%20axle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tandem bogey 1, fiche 34, Anglais, tandem%20bogey
correct
- two-axle bogie 1, fiche 34, Anglais, two%2Daxle%20bogie
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An axle system composed of two axles, either of which may be powered or non-powered. 1, fiche 34, Anglais, - tandem%20axle
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 34, La vedette principale, Français
- essieu tandem
1, fiche 34, Français, essieu%20tandem
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- bogie à deux essieux 1, fiche 34, Français, bogie%20%C3%A0%20deux%20essieux
correct, voir observation, nom masculin
- boggie à deux essieux 2, fiche 34, Français, boggie%20%C3%A0%20deux%20essieux
voir observation, nom masculin
- essieu double 1, fiche 34, Français, essieu%20double
à éviter, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Train de roues comportant un ensemble de deux essieux porteurs. 1, fiche 34, Français, - essieu%20tandem
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les essieux porteurs peuvent être moteurs ou non moteurs. 1, fiche 34, Français, - essieu%20tandem
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 34, Français, - essieu%20tandem
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- eje tándem
1, fiche 34, Espagnol, eje%20t%C3%A1ndem
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- eje en tándem 1, fiche 34, Espagnol, eje%20en%20t%C3%A1ndem
correct, nom masculin
- eje doble 2, fiche 34, Espagnol, eje%20doble
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tren rodante con dos ejes libres. 1, fiche 34, Espagnol, - eje%20t%C3%A1ndem
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pueden ser ejes motores o muertos. 1, fiche 34, Espagnol, - eje%20t%C3%A1ndem
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- triple axle
1, fiche 35, Anglais, triple%20axle
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Running gear consisting of an assembly of three evenly spread load-carrying axles mounted on the same suspension. 1, fiche 35, Anglais, - triple%20axle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In North America, triple axles are found on semi-trailers and balanced full trailers. 1, fiche 35, Anglais, - triple%20axle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- essieu tridem
1, fiche 35, Français, essieu%20tridem
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tridem 1, fiche 35, Français, tridem
correct, nom masculin
- essieu triple 1, fiche 35, Français, essieu%20triple
à éviter, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Train roulant comportant un ensemble de trois essieux porteurs écartés également et fixés à la même suspension. 1, fiche 35, Français, - essieu%20tridem
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans la réalité nord-américaine, l'essieu tridem se retrouve sur les semi-remorques et sur les remorques semi-portées. 1, fiche 35, Français, - essieu%20tridem
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- eje triple
1, fiche 35, Espagnol, eje%20triple
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- trídem 1, fiche 35, Espagnol, tr%C3%ADdem
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tren rodante compuesto de un conjunto de tres ejes libres colocados a igual distancia y fijados a la misma suspensión. 2, fiche 35, Espagnol, - eje%20triple
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En América del Norte, el eje trídem se utiliza en los semirremolques y en los remolques convertidos. 2, fiche 35, Espagnol, - eje%20triple
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- quadrem axle 1, fiche 36, Anglais, quadrem%20axle
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the standard traffic option is to specify the actual load distribution (spectra) for each axle types (single, tandem, tridem, or quadrem axle) for each vehicle (truck) class or number of tire (single or dual). 2, fiche 36, Anglais, - quadrem%20axle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- essieu quadrem
1, fiche 36, Français, essieu%20quadrem
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- single axle
1, fiche 37, Anglais, single%20axle
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[An] axle system having only one load-carrying axle. 1, fiche 37, Anglais, - single%20axle
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- essieu simple
1, fiche 37, Français, essieu%20simple
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- essieu isolé 1, fiche 37, Français, essieu%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Train de roues comportant un essieu porteur unique. 1, fiche 37, Français, - essieu%20simple
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- eje sencillo
1, fiche 37, Espagnol, eje%20sencillo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tren rodante de un solo eje. 1, fiche 37, Espagnol, - eje%20sencillo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wide spread tandem axle
1, fiche 38, Anglais, wide%20spread%20tandem%20axle
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer tandem axles which are more than 2,4 meters or 8 feet, apart. 1, fiche 38, Anglais, - wide%20spread%20tandem%20axle
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- essieu tandem à grand écartement
1, fiche 38, Français, essieu%20tandem%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Essieu tandem de semi-remorque dont l'écartement est supérieur à 2,4 m 8 (pieds). 1, fiche 38, Français, - essieu%20tandem%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- eje tándem espaciado
1, fiche 38, Espagnol, eje%20t%C3%A1ndem%20espaciado
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Eje en tándem de semirremolque con un espaciamiento de más de 2,4 (8pies) 1, fiche 38, Espagnol, - eje%20t%C3%A1ndem%20espaciado
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Hollow axle towing attachments on aircraft
1, fiche 39, Anglais, Hollow%20axle%20towing%20attachments%20on%20aircraft
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 39, Anglais, - Hollow%20axle%20towing%20attachments%20on%20aircraft
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3278: NATO standardization agreement code. 2, fiche 39, Anglais, - Hollow%20axle%20towing%20attachments%20on%20aircraft
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Points d'attache sur les aéronefs pour barre de remorquage creuse
1, fiche 39, Français, Points%20d%27attache%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20pour%20barre%20de%20remorquage%20creuse
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3278 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 39, Français, - Points%20d%27attache%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20pour%20barre%20de%20remorquage%20creuse
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- motorized axle 1, fiche 40, Anglais, motorized%20axle
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Method of measuring number and power of working units in an engine consist. 1, fiche 40, Anglais, - motorized%20axle
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise specified, the maximum number of working units permitted in any engine consist is restricted to 24 motorized axles and the permissible tonnage is restricted to an amount which can be handled by 18 motorized axle 1, fiche 40, Anglais, - motorized%20axle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- essieu moteur
1, fiche 40, Français, essieu%20moteur
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Méthode] pour mesurer la puissance et le nombre d'unités motrices d'un groupe de traction. 1, fiche 40, Français, - essieu%20moteur
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
essieu moteur : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, fiche 40, Français, - essieu%20moteur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Winches
- Machinery
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wheel and axle
1, fiche 41, Anglais, wheel%20and%20axle
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A circular frame of wood, metal, or other hard substance (sometimes in the form of a solid disc, but usually of a ring (rim or felloe) with spokes radiating from the central part or nave) attached or capable of being attached at its centre to an axle around which it revolves; used, in many different forms and sizes, for communicating, facilitating, or equalizing motion, and for other purposes. 1, fiche 41, Anglais, - wheel%20and%20axle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Treuils
- Machines
Fiche 41, La vedette principale, Français
- treuil
1, fiche 41, Français, treuil
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage et de chargement, composé d'un arbre ou tambour qu'on fait tourner sur son axe à l'aide d'une manivelle et autour duquel s'enroule une corde, un câble. 1, fiche 41, Français, - treuil
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- self-correcting axle 1, fiche 42, Anglais, self%2Dcorrecting%20axle
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A self-correcting rear axle that overcomes the effect of centrifugal force to make the back wheel faithfully and smoothly "track" the front wheels through the screechiest curve. 1, fiche 42, Anglais, - self%2Dcorrecting%20axle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- essieu autocorrecteur
1, fiche 42, Français, essieu%20autocorrecteur
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pour corriger les effets de la force centrifuge la plupart des Renault sont équipées d'un essieu arrière autocorrecteur. 1, fiche 42, Français, - essieu%20autocorrecteur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tilt diesel tandem axle
1, fiche 43, Anglais, tilt%20diesel%20tandem%20axle
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 43, Anglais, - tilt%20diesel%20tandem%20axle
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tracteur diesel à deux essieux moteurs couplés et à cabine basculante
1, fiche 43, Français, tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, fiche 43, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 43, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries (XTRAS) du Canadien National. 4, fiche 43, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- tilt diesel single axle
1, fiche 44, Anglais, tilt%20diesel%20single%20axle
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 44, Anglais, - tilt%20diesel%20single%20axle
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tracteur diesel à un essieu moteur et à cabine basculante
1, fiche 44, Français, tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, fiche 44, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 44, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries (XTRAS) du Canadien National. 4, fiche 44, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- axle jack
1, fiche 45, Anglais, axle%20jack
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
operate axle jack until wheels are free of ground. 1, fiche 45, Anglais, - axle%20jack
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Français
- vérin d'essieu 1, fiche 45, Français, v%C3%A9rin%20d%27essieu
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-07-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- axle load 1, fiche 46, Anglais, axle%20load
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Vertical force which the axles of a stationary vehicle exert on the rails on level track; the weight of the vehicle in question being its weight in working order. 2, fiche 46, Anglais, - axle%20load
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
There are single electric locomotives designed with axle loads of 65,000 lb and with continuous capacity ratings upward of 4,000 h.p. 3, fiche 46, Anglais, - axle%20load
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poids par essieu
1, fiche 46, Français, poids%20par%20essieu
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- charge par essieu 1, fiche 46, Français, charge%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Effort vertical que les roues d'un essieu exercent à l'état de repos sur les rails, en palier, le poids du véhicule à considérer étant le poids en ordre de marche. 2, fiche 46, Français, - poids%20par%20essieu
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- peso por eje
1, fiche 46, Espagnol, peso%20por%20eje
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- carga por eje 1, fiche 46, Espagnol, carga%20por%20eje
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
peso por eje; carga por eje: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 46, Espagnol, - peso%20por%20eje
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- automatic block with axle counters 1, fiche 47, Anglais, automatic%20block%20with%20axle%20counters
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- block automatique à compteur d'essieux
1, fiche 47, Français, block%20automatique%20%C3%A0%20compteur%20d%27essieux
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- bloc automatique à compteur d'essieux 2, fiche 47, Français, bloc%20automatique%20%C3%A0%20compteur%20d%27essieux
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- set-forward front axle
1, fiche 48, Anglais, set%2Dforward%20front%20axle
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- set forward axle 2, fiche 48, Anglais, set%20forward%20axle
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The front steering axle is set as far forward as possible within given tire and wheel parameters. This creates a vehicle with the longest wheelbase possible. 2, fiche 48, Anglais, - set%2Dforward%20front%20axle
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- set forward front axle
- set-forward axle
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- essieu avant avancé
1, fiche 48, Français, essieu%20avant%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
- Skating
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- axle
1, fiche 49, Anglais, axle
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The center pin or spindle upon which a wheel revolves, or which revolves along with it. 2, fiche 49, Anglais, - axle
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Each length or axle has its own lengths of gear indicator spindles, to which shift drains are permanently attached. 3, fiche 49, Anglais, - axle
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Axle of the wheel. 4, fiche 49, Anglais, - axle
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- wheel axle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
- Patinage
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 49, Français, axe
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- essieu 2, fiche 49, Français, essieu
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pièce de révolution servant à articuler une ou plusieurs autres pièces qui décrivent autour d'elle un mouvement circulaire. 3, fiche 49, Français, - axe
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Il y a plusieurs axes dans la composition du vélo : il y a l'axe du pédalier, les axes des roues [...] 4, fiche 49, Français, - axe
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Axe de la roue. 5, fiche 49, Français, - axe
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
- Patinaje
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 49, Espagnol, eje
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas también. 2, fiche 49, Espagnol, - eje
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Eje de la rueda. 3, fiche 49, Espagnol, - eje
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-06-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Highway Administration
- Trucking (Road Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- axle load scale
1, fiche 50, Anglais, axle%20load%20scale
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- axle scale 1, fiche 50, Anglais, axle%20scale
correct
- axle weigher 1, fiche 50, Anglais, axle%20weigher
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- axle-load scale
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Administration des routes
- Camionnage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pèse-essieu
1, fiche 50, Français, p%C3%A8se%2Dessieu
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
En roulant à 10 km/h, les camions seront automatiquement pesés. [...] Le pesage est réalisé à partir d'un pèse-essieu encastré dans la chaussée, relié à un calculateur qui additionne les charges essieu par essieu [...] 1, fiche 50, Français, - p%C3%A8se%2Dessieu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tandem axle trailer
1, fiche 51, Anglais, tandem%20axle%20trailer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- twin-axle trailer 2, fiche 51, Anglais, twin%2Daxle%20trailer
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- twin axle trailer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- remorque à essieux tandem
1, fiche 51, Français, remorque%20%C3%A0%20essieux%20tandem
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- remolque de ejes en tándem
1, fiche 51, Espagnol, remolque%20de%20ejes%20en%20t%C3%A1ndem
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- remolque de ejes gemelos 1, fiche 51, Espagnol, remolque%20de%20ejes%20gemelos
correct, nom masculin
- remolque con ejes en tándem 2, fiche 51, Espagnol, remolque%20con%20ejes%20en%20t%C3%A1ndem
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tubular rear axle
1, fiche 52, Anglais, tubular%20rear%20axle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A new tubular rear axle puts springs and shock absorbers on the same line as the back wheels. 2, fiche 52, Anglais, - tubular%20rear%20axle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- essieu arrière tubulaire
1, fiche 52, Français, essieu%20arri%C3%A8re%20tubulaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- tubular axle
1, fiche 53, Anglais, tubular%20axle
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- essieu tubulaire
1, fiche 53, Français, essieu%20tubulaire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- U-shaped rear axle
1, fiche 54, Anglais, U%2Dshaped%20rear%20axle
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- U-section rear axle 2, fiche 54, Anglais, U%2Dsection%20rear%20axle
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- essieu arrière en U
1, fiche 54, Français, essieu%20arri%C3%A8re%20en%20U
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- essieu arrière à U 2, fiche 54, Français, essieu%20arri%C3%A8re%20%C3%A0%20U
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- axle housing
1, fiche 55, Anglais, axle%20housing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- axle casing 2, fiche 55, Anglais, axle%20casing
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A tubular housing which encloses the differential and half-shafts along with their bearings. 3, fiche 55, Anglais, - axle%20housing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- carter de pont
1, fiche 55, Français, carter%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cárter del puente
1, fiche 55, Espagnol, c%C3%A1rter%20del%20puente
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hypoid rear axle
1, fiche 56, Anglais, hypoid%20rear%20axle
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For economic long distance haulage, there's nothing better than hypoid rear axles. Their high load-bearing capacity, output range and low dead weight make them the axle drive system of choice ... 2, fiche 56, Anglais, - hypoid%20rear%20axle
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pont arrière hypoïde
1, fiche 56, Français, pont%20arri%C3%A8re%20hypo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pont hypoïde arrière 1, fiche 56, Français, pont%20hypo%C3%AFde%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- front axle beam
1, fiche 57, Anglais, front%20axle%20beam
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A] chassis component which supports the front two wheels of [a] vehicle. 1, fiche 57, Anglais, - front%20axle%20beam
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- front-axle beam
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- corps d'essieu avant
1, fiche 57, Français, corps%20d%27essieu%20avant
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- de Dion axle
1, fiche 58, Anglais, de%20Dion%20axle
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
de Dion axle: A rear axle setup developed by Count de Dion in the 19th century in which the driving wheels are attached to [a] curved dead axle that is attached to the frame by a central pivot. The differential unit is bolted to the frame and is connected to the driving wheels by drive axles using universal joints. 2, fiche 58, Anglais, - de%20Dion%20axle
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
de Dion axle: term extracted from the "Motor Vehicles=Véhicules automobiles" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 58, Anglais, - de%20Dion%20axle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- essieu de Dion
1, fiche 58, Français, essieu%20de%20Dion
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
essieu de Dion : terme tiré du lexique «Motor Vehicles=Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 58, Français, - essieu%20de%20Dion
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- maximum authorized axle weight 1, fiche 59, Anglais, maximum%20authorized%20axle%20weight
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Weight calculated by the administrative authority taking into account, in particular, the strength of roads and road constructions. 1, fiche 59, Anglais, - maximum%20authorized%20axle%20weight
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- poids maximal autorisé sous les roues d'un essieu
1, fiche 59, Français, poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20sous%20les%20roues%20d%27un%20essieu
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Poids déterminé par l'autorité administrative, compte tenu, en particulier, de la résistance des routes et des ouvrages d'art. 1, fiche 59, Français, - poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20sous%20les%20roues%20d%27un%20essieu
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima autorizada por eje
1, fiche 59, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20autorizada%20por%20eje
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cylinder axle
1, fiche 60, Anglais, cylinder%20axle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- cylinder pin 1, fiche 60, Anglais, cylinder%20pin
correct
- axis pin 1, fiche 60, Anglais, axis%20pin
correct
- base pin 1, fiche 60, Anglais, base%20pin
correct
- centre pin 1, fiche 60, Anglais, centre%20pin
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[A] tubular piece upon which the cylinder of a revolver rotates, e.g. Enfield No 2 revolver. 1, fiche 60, Anglais, - cylinder%20axle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 60, La vedette principale, Français
- axe de barillet
1, fiche 60, Français, axe%20de%20barillet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- axe du barillet 2, fiche 60, Français, axe%20du%20barillet
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pièce tubulaire sur laquelle tourne le barillet d'un revolver, ex. le revolver Enfield Nº 2. 1, fiche 60, Français, - axe%20de%20barillet
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
axe de barillet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 60, Français, - axe%20de%20barillet
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- aguja central
1, fiche 60, Espagnol, aguja%20central
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- drop table
1, fiche 61, Anglais, drop%20table
correct, États-Unis
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- wheel and axle elevator 2, fiche 61, Anglais, wheel%20and%20axle%20elevator
correct, États-Unis
- wheel lifting device 2, fiche 61, Anglais, wheel%20lifting%20device
correct
- platform for mounting wheels 2, fiche 61, Anglais, platform%20for%20mounting%20wheels
correct
- platform for removing wheels 2, fiche 61, Anglais, platform%20for%20removing%20wheels
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A platform for mounting (or removing) wheels. 2, fiche 61, Anglais, - drop%20table
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- plateforme à monter les roues
1, fiche 61, Français, plateforme%20%C3%A0%20monter%20les%20roues
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- plateforme à démonter les roues 1, fiche 61, Français, plateforme%20%C3%A0%20d%C3%A9monter%20les%20roues
correct, nom féminin
- plateforme à monter les essieux 2, fiche 61, Français, plateforme%20%C3%A0%20monter%20les%20essieux
correct, nom féminin
- plateforme à démonter les essieux 2, fiche 61, Français, plateforme%20%C3%A0%20d%C3%A9monter%20les%20essieux
correct, nom féminin
- plateforme de démontage des essieux 3, fiche 61, Français, plateforme%20de%20d%C3%A9montage%20des%20essieux
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 61, Français, - plateforme%20%C3%A0%20monter%20les%20roues
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 61, Français, - plateforme%20%C3%A0%20monter%20les%20roues
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- wagon axle 1, fiche 62, Anglais, wagon%20axle
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- essieu de chariot
1, fiche 62, Français, essieu%20de%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 62, Français, - essieu%20de%20chariot
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 62, Français, - essieu%20de%20chariot
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wagon axle-bed 1, fiche 63, Anglais, wagon%20axle%2Dbed
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- wagon axle bed
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- support d'essieu de chariot
1, fiche 63, Français, support%20d%27essieu%20de%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 63, Français, - support%20d%27essieu%20de%20chariot
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 63, Français, - support%20d%27essieu%20de%20chariot
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- axle bogie system 1, fiche 64, Anglais, axle%20bogie%20system
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The LG 1300 is therefore built on to a fully sprung 8-axle bogie system, where the mass of the crane in position for transportation, 96 tonnes, is equally divided between the axles. 1, fiche 64, Anglais, - axle%20bogie%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de bogies à essieu
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- système de boggies à essieu 2, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20boggies%20%C3%A0%20essieu
voir observation, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La LG 1300 est donc montée sur un système de bogies à 8 essieux, intégralement suspendus, la masse de la grue lors du transport, soit 96 tonnes, étant répartie uniformément sur tous les essieux. 1, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- bogie axle 1, fiche 65, Anglais, bogie%20axle
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Two automotive-type axles mounted in tandem so as to permit [the] movement of wheels in a vertical direction. 1, fiche 65, Anglais, - bogie%20axle
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- essieu de bogie
1, fiche 65, Français, essieu%20de%20bogie
voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- essieu de boggie 2, fiche 65, Français, essieu%20de%20boggie
voir observation, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Deux essieux de type automobile montés en tandem de façon à permettre le déplacement vertical des roues. 1, fiche 65, Français, - essieu%20de%20bogie
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 65, Français, - essieu%20de%20bogie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- multi-axle bogie
1, fiche 66, Anglais, multi%2Daxle%20bogie
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- multi axle bogie
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bogie à essieux multiples
1, fiche 66, Français, bogie%20%C3%A0%20essieux%20multiples
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- boggie à essieux multiples 2, fiche 66, Français, boggie%20%C3%A0%20essieux%20multiples
voir observation, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 66, Français, - bogie%20%C3%A0%20essieux%20multiples
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 66, Français, - bogie%20%C3%A0%20essieux%20multiples
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- axle plate 1, fiche 67, Anglais, axle%20plate
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Mechanism that holds the wheel in place on the chair frame. 1, fiche 67, Anglais, - axle%20plate
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Wheelchair. 1, fiche 67, Anglais, - axle%20plate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 67, La vedette principale, Français
- plaque-support de roue
1, fiche 67, Français, plaque%2Dsupport%20de%20roue
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- support de roue 1, fiche 67, Français, support%20de%20roue
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fauteuil roulant. 1, fiche 67, Français, - plaque%2Dsupport%20de%20roue
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- plaque support de roue
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- screw-type axle dop
1, fiche 68, Anglais, screw%2Dtype%20axle%20dop
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- screw axle dop 2, fiche 68, Anglais, screw%20axle%20dop
proposition
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists: ... k) dops: indexed; screw-type axles ... 3, fiche 68, Anglais, - screw%2Dtype%20axle%20dop
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- screw type axle dop
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dop fileté
1, fiche 68, Français, dop%20filet%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- screw-type axle pavilion tang
1, fiche 69, Anglais, screw%2Dtype%20axle%20pavilion%20tang
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- indexed pavilion tang with screw-type axle 1, fiche 69, Anglais, indexed%20pavilion%20tang%20with%20screw%2Dtype%20axle
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
... equipment/supplies used by fancy shape specialists: ... gg) tangs, including: for the pavilion: - crab claw tang (see Figure F 6); - indexed pavilion tang with screw-type axle, (See Figure F 7) ... 2, fiche 69, Anglais, - screw%2Dtype%20axle%20pavilion%20tang
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- screw axle pavilion tang
- indexed pavilion tang with screw axle
- screw type axle pavilion tang
- indexed pavilion tang with screw type axle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pince à dop fileté pour culasse
1, fiche 69, Français, pince%20%C3%A0%20dop%20filet%C3%A9%20pour%20culasse
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- pince à dop fileté à clics pour culasse 1, fiche 69, Français, pince%20%C3%A0%20dop%20filet%C3%A9%20%C3%A0%20clics%20pour%20culasse
proposition, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- non-powered axle
1, fiche 70, Anglais, non%2Dpowered%20axle
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- non-driven axle 1, fiche 70, Anglais, non%2Ddriven%20axle
correct
- non-driving axle 1, fiche 70, Anglais, non%2Ddriving%20axle
correct
- dead axle 1, fiche 70, Anglais, dead%20axle
correct
- trailing axle 1, fiche 70, Anglais, trailing%20axle
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Load-carrying axle which receives non driving force from the transmission and consequently transmits none to the wheels. 1, fiche 70, Anglais, - non%2Dpowered%20axle
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- dead beam axle
- dead-axle
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- essieu non moteur
1, fiche 70, Français, essieu%20non%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Essieu porteur que ne reçoit pas le mouvement de la transmission et, par conséquent, ne peut transmettre ce mouvement aux roues. 1, fiche 70, Français, - essieu%20non%20moteur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- eje loco
1, fiche 70, Espagnol, eje%20loco
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Eje libre que no recibe la transmisión y por lo tanto no puede transmitir movimiento a las ruedas. 1, fiche 70, Espagnol, - eje%20loco
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- landing gear axle
1, fiche 71, Anglais, landing%20gear%20axle
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- essieu de train d'atterrissage
1, fiche 71, Français, essieu%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- spin axis
1, fiche 72, Anglais, spin%20axis
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 72, Anglais, SA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- rotation axis 3, fiche 72, Anglais, rotation%20axis
correct
- spin axle 4, fiche 72, Anglais, spin%20axle
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The axis of rotation of the [gyro] rotor. 2, fiche 72, Anglais, - spin%20axis
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A gyroscope has three sensitive axes of interest. These are (1) spin reference axis, (2) input axis (IA), and (3) output axis (OA). The spin reference axis is the position of the spin axis at its null position as indicated by a pickoff null signal. 5, fiche 72, Anglais, - spin%20axis
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope ... The wheel is found to precess slowly, not about the axis of the applied torque, but instead about an axis perpendicular to it (and also perpendicular to the spin axle). 6, fiche 72, Anglais, - spin%20axis
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- axe de spin
1, fiche 72, Français, axe%20de%20spin
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- axe de rotation de la toupie 2, fiche 72, Français, axe%20de%20rotation%20de%20la%20toupie
correct, nom masculin
- axe de révolution 3, fiche 72, Français, axe%20de%20r%C3%A9volution
correct, nom masculin
- axe de rotation 4, fiche 72, Français, axe%20de%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les Gyroscopes. Ce sont des appareils capables de mesurer la vitesse de rotation absolue de Chandra selon deux axes différents, et dont le fonctionnement repose sur l'utilisation d'une toupie gyroscopique; celle-ci, animée d'une vitesse de rotation élevée (plusieurs milliers de tours par minute), possède une «rigidité inertielle» qui la maintient selon une direction fixe : si l'on applique un couple (une force qui tend à mettre un solide en rotation) sur l'axe de rotation de la toupie, celle-ci s'écarte beaucoup moins vite de sa direction initiale que si elle n'était pas animée d'un mouvement de rotation élevée (c'est d'ailleurs pour cette raison de stabilité que les balles des armes à feu sortent du canon en rotation.). 5, fiche 72, Français, - axe%20de%20spin
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Un gyroscope à 1 axe [...] comprend essentiellement : un boîtier B [...]; un anneau de cardan C [...] relié à B par un axe de cardan S appelé axe de sortie [...]; cet axe peut être matérialisé par un arbre de torsion, par des roulements à billes de haute qualité, par des ensembles pivot-pierre, par un palier hydrostatique; une toupie T reliée à C par un axe [delta] appelé axe de spin [...], perpendiculaire à S [...]; un moteur électrique d'entraînement de la toupie; [...] un détecteur d'écart [...]; un moteur-couple [...] cet appareil présente une sensibilité particulière aux rotations de son boîtier autour de l'axe E, perpendiculaire à S et à [delta], appelé, pour cette raison, axe d'entrée [...]. 6, fiche 72, Français, - axe%20de%20spin
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- eje de rotación
1, fiche 72, Espagnol, eje%20de%20rotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- front axle protector 1, fiche 73, Anglais, front%20axle%20protector
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- axle protector
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bouclier de protection
1, fiche 73, Français, bouclier%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- load carrying axle
1, fiche 74, Anglais, load%20carrying%20axle
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- supporting axle 1, fiche 74, Anglais, supporting%20axle
correct
- bearing axle 1, fiche 74, Anglais, bearing%20axle
correct
- carrying axle 1, fiche 74, Anglais, carrying%20axle
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Set of wheels mounted symmetrically on the same axle beam to support a portion of the load. 1, fiche 74, Anglais, - load%20carrying%20axle
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
All of the components located between the suspension and the ground are included in the load-carrying axle, which can be powered, steering or self-steering. 1, fiche 74, Anglais, - load%20carrying%20axle
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- dead axle
- truck axle
- dead beam axle
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- essieu porteur
1, fiche 74, Français, essieu%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de roues disposées symétriquement sur une même poutre d'essieu, destiné à supporter une partie de la charge. 1, fiche 74, Français, - essieu%20porteur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Un essieu porteur comprend tout ce qui se trouve entre la suspension et le sol; il peut être moteur, directeur, autovireur. 1, fiche 74, Français, - essieu%20porteur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- eje de carga
1, fiche 74, Espagnol, eje%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ruedas dispuestas simétricamente en un mismo brazo del eje que sirve para soportar una parte de la carga. 1, fiche 74, Espagnol, - eje%20de%20carga
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Incluyen todo lo que se encuentra entre la suspensión y el suelo y pueden ser motores de dirección o independientes. 1, fiche 74, Espagnol, - eje%20de%20carga
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- engageable front axle
1, fiche 75, Anglais, engageable%20front%20axle
proposition
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pont avant enclenchable
1, fiche 75, Français, pont%20avant%20enclenchable
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La marque japonaise Subaru offre [...] un pont avant enclenchable à volonté et en marche. 1, fiche 75, Français, - pont%20avant%20enclenchable
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Loads and Weights (Transport.)
- Road Safety
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- axle histogrammer
1, fiche 76, Anglais, axle%20histogrammer
proposition
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Poids et charges (Transports)
- Sécurité routière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- histogrammeur d'essieux
1, fiche 76, Français, histogrammeur%20d%27essieux
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de pesage et comptage de chaque essieu enregistrant sous forme d'histogrammes les vitesses et les poids totaux des véhicules. 1, fiche 76, Français, - histogrammeur%20d%27essieux
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les histogrammeurs d'essieux- Associés à un capteur de poids et une boucle optionnelle, ils pèsent et ils comptent chaque essieu, comptent les véhicules et enregistrent ces informations sous forme d'histogrammes de poids d'essieux. 1, fiche 76, Français, - histogrammeur%20d%27essieux
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- adjustable front axle 1, fiche 77, Anglais, adjustable%20front%20axle
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- demi-essieu mobile
1, fiche 77, Français, demi%2Dessieu%20mobile
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- demi essieu mobile
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- semibarra de acoplamiento
1, fiche 77, Espagnol, semibarra%20de%20acoplamiento
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- telescopic half-axle 1, fiche 78, Anglais, telescopic%20half%2Daxle
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- telescopic half axle
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- demi-essieu télescopique
1, fiche 78, Français, demi%2Dessieu%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- demi essieu télescopique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- semieje telescópico
1, fiche 78, Espagnol, semieje%20telesc%C3%B3pico
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- wheel spindle
1, fiche 79, Anglais, wheel%20spindle
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The term "spindle" can be used to mean the stationary sheath around the axle or, as in this case, the actual revolving axle. 2, fiche 79, Anglais, - wheel%20spindle
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- axle
- wheel axle
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 79, La vedette principale, Français
- axe de roue
1, fiche 79, Français, axe%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- eje de la rueda
1, fiche 79, Espagnol, eje%20de%20la%20rueda
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- front axle radius rod 1, fiche 80, Anglais, front%20axle%20radius%20rod
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 80, La vedette principale, Français
- barre de triangulation de l'essieu
1, fiche 80, Français, barre%20de%20triangulation%20de%20l%27essieu
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- biela en V
1, fiche 80, Espagnol, biela%20en%20V
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- biela de la V tensora 1, fiche 80, Espagnol, biela%20de%20la%20V%20tensora
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- uphill axle 1, fiche 81, Anglais, uphill%20axle
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- essieu amont
1, fiche 81, Français, essieu%20amont
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- axle ratio 1, fiche 82, Anglais, axle%20ratio
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- differential ratio 1, fiche 82, Anglais, differential%20ratio
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The gear ratio of the differential gearbox. The differential gearbox distributes the engine's power (via the transmission input shaft or propellor shaft) to the wheels. The axle ratio of the differential reduces the revolutions of the transmission input shaft before it reaches the wheels. Typical automotive axle ratios are in the range of 2.7:1 up to 4.3:1. The higher the ratio, the faster the engine will rev at a particular vehicle speed. 1, fiche 82, Anglais, - axle%20ratio
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rapport de pont
1, fiche 82, Français, rapport%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- rapport final 2, fiche 82, Français, rapport%20final
correct, nom masculin
- démultiplication de pont 3, fiche 82, Français, d%C3%A9multiplication%20de%20pont
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre de dents du pignon d'attaque et le nombre de dents de la couronne. 4, fiche 82, Français, - rapport%20de%20pont
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Transmission Systems
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- semifloating axle
1, fiche 83, Anglais, semifloating%20axle
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- semi-floating axle 2, fiche 83, Anglais, semi%2Dfloating%20axle
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A popular automotive system in which the axle shaft provides three functions: transfers torque to drive the vehicle, supports the car weight, and retains the wheel. 1, fiche 83, Anglais, - semifloating%20axle
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmissions mécaniques
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- essieu semi-flottant
1, fiche 83, Français, essieu%20semi%2Dflottant
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Arbre porteur qui transmet le mouvement de rotation de la roue. 2, fiche 83, Français, - essieu%20semi%2Dflottant
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- essieu semiflottant
- pont semiflottant
- arbre semi-flottant
- arbre semiflottant
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- axle grease
1, fiche 84, Anglais, axle%20grease
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- graisse pour essieux
1, fiche 84, Français, graisse%20pour%20essieux
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- graisse pour essieu 2, fiche 84, Français, graisse%20pour%20essieu
nom féminin
- graisse à essieux 3, fiche 84, Français, graisse%20%C3%A0%20essieux
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Highway Code
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- axle load distribution
1, fiche 85, Anglais, axle%20load%20distribution
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer (483 cm[190 in] wheel base tractor and 14.6 m[48 ft] trailer) may increase to 95.5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm (72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied: The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36.5k load, provided it has similar (or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k (steering axle), 36, 5k (drive axle), and 47k (trailer axle). 2, fiche 85, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges. 3, fiche 85, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Load distribution. (Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load. 4, fiche 85, Anglais, - axle%20load%20distribution
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- axle-load distribution
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Code de la route
Fiche 85, La vedette principale, Français
- répartition de la charge par essieu
1, fiche 85, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- répartition des charges par essieu 2, fiche 85, Français, r%C3%A9partition%20des%20charges%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier. 3, fiche 85, Français, - r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
- Código de la circulación
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- distribución de la carga sobre el eje
1, fiche 85, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20carga%20sobre%20el%20eje
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-11-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- axle cap 1, fiche 86, Anglais, axle%20cap
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- end cap 2, fiche 86, Anglais, end%20cap
- axle end cap 3, fiche 86, Anglais, axle%20end%20cap
- locking cap 3, fiche 86, Anglais, locking%20cap
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- plaque de blocage
1, fiche 86, Français, plaque%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- chapeau 2, fiche 86, Français, chapeau
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- T.W. Distribution Remission Order
1, fiche 87, Anglais, T%2EW%2E%20Distribution%20Remission%20Order
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Order Respecting the Remission of Customs Duties Paid in Respect of Torque Rod Bushings for Tandem Axle Suspensions for Trucks Imported Into Canada by T. W. Distribution a Division of UAP Inc. 1, fiche 87, Anglais, Order%20Respecting%20the%20Remission%20of%20Customs%20Duties%20Paid%20in%20Respect%20of%20Torque%20Rod%20Bushings%20for%20Tandem%20Axle%20Suspensions%20for%20Trucks%20Imported%20Into%20Canada%20by%20T%2E%20W%2E%20Distribution%20a%20Division%20of%20UAP%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, fiche 87, Anglais, - T%2EW%2E%20Distribution%20Remission%20Order
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Décret de remise visant T.W. Distribution
1, fiche 87, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20T%2EW%2E%20Distribution
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Décret concernant la remise des droits de douane payés à l'égard de coussinets de bras de torsion pour suspensions en tandem pour camions importés au Canada par T.W. Distribution une division de UAP Inc. 1, fiche 87, Français, D%C3%A9cret%20concernant%20la%20remise%20des%20droits%20de%20douane%20pay%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20coussinets%20de%20bras%20de%20torsion%20pour%20suspensions%20en%20tandem%20pour%20camions%20import%C3%A9s%20au%20Canada%20par%20T%2EW%2E%20Distribution%20une%20division%20de%20UAP%20Inc%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes. 1, fiche 87, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20T%2EW%2E%20Distribution
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- multi-gear axle
1, fiche 88, Anglais, multi%2Dgear%20axle
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pont à rapports multiples
1, fiche 88, Français, pont%20%C3%A0%20rapports%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 88, Français, - pont%20%C3%A0%20rapports%20multiples
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- split axle test
1, fiche 89, Anglais, split%20axle%20test
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- essai essieu par essieu
1, fiche 89, Français, essai%20essieu%20par%20essieu
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 89, Français, - essai%20essieu%20par%20essieu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- self-steering axle
1, fiche 90, Anglais, self%2Dsteering%20axle
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- self-tracking axle 2, fiche 90, Anglais, self%2Dtracking%20axle
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Auxiliary axle having a fixed central beam always perpendicular to the longitudinal plane of the vehicle, and wheels equipped with a spring mechanism allowing the wheels to follow the path of the vehicle. 3, fiche 90, Anglais, - self%2Dsteering%20axle
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Camionnage
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- essieu autovireur
1, fiche 90, Français, essieu%20autovireur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- essieu autosuiveur 1, fiche 90, Français, essieu%20autosuiveur
correct, nom masculin
- essieu auto-directeur 2, fiche 90, Français, essieu%20auto%2Ddirecteur
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Essieu auxiliaire comportant une poutre centrale fixe toujours perpendiculaire au plan longitudinal du véhicule et dont les roues sont munies d'un dispositif à ressort leur permettant de s'adapter à la trajectoire du véhicule. 1, fiche 90, Français, - essieu%20autovireur
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 90, Français, - essieu%20autovireur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- eje direccional independiente
1, fiche 90, Espagnol, eje%20direccional%20independiente
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Eje auxiliar con camisa fija perpendicular al plano longitudinal del vehículo y ruedas con charnela de resorte para seguir la trayectoria del vehículo. 1, fiche 90, Espagnol, - eje%20direccional%20independiente
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- rigid axle
1, fiche 91, Anglais, rigid%20axle
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- solid axle 1, fiche 91, Anglais, solid%20axle
correct
- beam axle 2, fiche 91, Anglais, beam%20axle
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- essieu rigide
1, fiche 91, Français, essieu%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'essieu rigide, qui a présenté plusieurs sections, notamment tubulaire à section circulaire en Amérique a, en général, en Europe, conservé une section en I. 2, fiche 91, Français, - essieu%20rigide
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 91, Français, - essieu%20rigide
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- locomotive axle weightbridge 1, fiche 92, Anglais, locomotive%20axle%20weightbridge
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- weightbridge
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- balance d'essieux
1, fiche 92, Français, balance%20d%27essieux
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des bascules placées simultanément au niveau de la surface de roulement des rails, sous chaque roue, et permettant par le réglage vertical des tiges de suspension des ressorts, de répartir la masse totale du véhicule conformément au dessin, afin d'assurer l'adhérence optimale et le meilleur équilibre. 1, fiche 92, Français, - balance%20d%27essieux
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- axle fitting
1, fiche 93, Anglais, axle%20fitting
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 93, La vedette principale, Français
- embout de fusée
1, fiche 93, Français, embout%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 93, Français, - embout%20de%20fus%C3%A9e
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- axle lever
1, fiche 94, Anglais, axle%20lever
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- levier de la fusée
1, fiche 94, Français, levier%20de%20la%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 94, Français, - levier%20de%20la%20fus%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Partie du train d'atterrissage. 2, fiche 94, Français, - levier%20de%20la%20fus%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- axle shaft tube
1, fiche 95, Anglais, axle%20shaft%20tube
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- tube de carter d'arbre de roue
1, fiche 95, Français, tube%20de%20carter%20d%27arbre%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- banjo axle
1, fiche 96, Anglais, banjo%20axle
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- pont banjo
1, fiche 96, Français, pont%20banjo
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- axle shaft flange
1, fiche 97, Anglais, axle%20shaft%20flange
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Detach any retaining clips or bolts holding brake drums to axle shaft flanges. Remove brake drums. Note: Brake adjustment may have to be backed off. Emergency brake must be off. 1, fiche 97, Anglais, - axle%20shaft%20flange
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- flasque d'arbre de roue
1, fiche 97, Français, flasque%20d%27arbre%20de%20roue
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- axle load limit 1, fiche 98, Anglais, axle%20load%20limit
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- limite de charge à l'essieu
1, fiche 98, Français, limite%20de%20charge%20%C3%A0%20l%27essieu
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- axle rate signal 1, fiche 99, Anglais, axle%20rate%20signal
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- axle-rate signal
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 99, La vedette principale, Français
- signal de vitesse de l'essieu
1, fiche 99, Français, signal%20de%20vitesse%20de%20l%27essieu
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- axle’s wheel spin 1, fiche 100, Anglais, axle%26rsquo%3Bs%20wheel%20spin
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Detection signal. 1, fiche 100, Anglais, - axle%26rsquo%3Bs%20wheel%20spin
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- axle wheel spin
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 100, La vedette principale, Français
- vitesse de rotation des essieux
1, fiche 100, Français, vitesse%20de%20rotation%20des%20essieux
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :