TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AXLE CAP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- axle cap wrench
1, fiche 1, Anglais, axle%20cap%20wrench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
axle cap wrench: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - axle%20cap%20wrench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clé à chapeau d'essieu
1, fiche 1, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chapeau%20d%27essieu
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clé à chapeau d'essieu : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chapeau%20d%27essieu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- axle cap 1, fiche 2, Anglais, axle%20cap
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- end cap 2, fiche 2, Anglais, end%20cap
- axle end cap 3, fiche 2, Anglais, axle%20end%20cap
- locking cap 3, fiche 2, Anglais, locking%20cap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque de blocage
1, fiche 2, Français, plaque%20de%20blocage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chapeau 2, fiche 2, Français, chapeau
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- axle cap 1, fiche 3, Anglais, axle%20cap
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traction motor 1, fiche 3, Anglais, - axle%20cap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chapeau d'essieu
1, fiche 3, Français, chapeau%20d%27essieu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chapeau d'essieu : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 3, Français, - chapeau%20d%27essieu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
moteur de traction 1, fiche 3, Français, - chapeau%20d%27essieu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :