TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AXLE LOAD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross axle weight rating
1, fiche 1, Anglais, gross%20axle%20weight%20rating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GAWR 1, fiche 1, Anglais, GAWR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nominal axle load rating 2, fiche 1, Anglais, nominal%20axle%20load%20%20rating
correct
- GAWR 2, fiche 1, Anglais, GAWR
correct
- GAWR 2, fiche 1, Anglais, GAWR
- technically permissible mass on each axle 3, fiche 1, Anglais, technically%20permissible%20mass%20on%20each%20axle
correct, Europe
- technically permissible maximum mass on the axle 4, fiche 1, Anglais, technically%20permissible%20maximum%20mass%20on%20the%20axle
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] value specified by the vehicle manufacturer as the load-carrying capacity of a single axle system, as measured at the tire-ground interfaces ... 5, fiche 1, Anglais, - gross%20axle%20weight%20rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids nominal brut sur l'essieu
1, fiche 1, Français, poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PNBE 1, fiche 1, Français, PNBE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids technique maximal sous essieu 2, fiche 1, Français, poids%20technique%20maximal%20sous%20essieu
correct, nom masculin
- masse techniquement admissible sur chaque essieu 3, fiche 1, Français, masse%20techniquement%20admissible%20sur%20chaque%20essieu
correct, nom féminin, Europe
- masse maximale techniquement admissible sur l'essieu 4, fiche 1, Français, masse%20maximale%20techniquement%20admissible%20sur%20l%27essieu
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Valeur] spécifiée par le fabricant d'un véhicule comme poids sur un seul essieu du véhicule en charge, mesuré à la surface entre le pneu et le sol [...] 5, fiche 1, Français, - poids%20nominal%20brut%20sur%20l%27essieu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- masa máxima por eje técnicamente admisible
1, fiche 1, Espagnol, masa%20m%C3%A1xima%20por%20eje%20t%C3%A9cnicamente%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Design
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equivalent axle loading
1, fiche 2, Anglais, equivalent%20axle%20loading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- equivalent axle load 1, fiche 2, Anglais, equivalent%20axle%20load
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of passes of a standard design axle ... that would produce a similar effect on the pavement as a given combination of axle loads of varying magnitude. 1, fiche 2, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
equivalent axle loading; equivalent axle load: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 2, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- charge d'essieu équivalente
1, fiche 2, Français, charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de passages d'une charge d'essieu de calcul [...] produisant sur la chaussée un effet équivalent à une combinaison donnée de charges d'essieux d'amplitudes différentes. 1, fiche 2, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
charge d'essieu équivalente : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 2, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- axle load 1, fiche 3, Anglais, axle%20load
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vertical force which the axles of a stationary vehicle exert on the rails on level track; the weight of the vehicle in question being its weight in working order. 2, fiche 3, Anglais, - axle%20load
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are single electric locomotives designed with axle loads of 65,000 lb and with continuous capacity ratings upward of 4,000 h.p. 3, fiche 3, Anglais, - axle%20load
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poids par essieu
1, fiche 3, Français, poids%20par%20essieu
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- charge par essieu 1, fiche 3, Français, charge%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Effort vertical que les roues d'un essieu exercent à l'état de repos sur les rails, en palier, le poids du véhicule à considérer étant le poids en ordre de marche. 2, fiche 3, Français, - poids%20par%20essieu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peso por eje
1, fiche 3, Espagnol, peso%20por%20eje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carga por eje 1, fiche 3, Espagnol, carga%20por%20eje
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peso por eje; carga por eje: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 3, Espagnol, - peso%20por%20eje
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Highway Administration
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- axle load scale
1, fiche 4, Anglais, axle%20load%20scale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- axle scale 1, fiche 4, Anglais, axle%20scale
correct
- axle weigher 1, fiche 4, Anglais, axle%20weigher
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- axle-load scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Administration des routes
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pèse-essieu
1, fiche 4, Français, p%C3%A8se%2Dessieu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En roulant à 10 km/h, les camions seront automatiquement pesés. [...] Le pesage est réalisé à partir d'un pèse-essieu encastré dans la chaussée, relié à un calculateur qui additionne les charges essieu par essieu [...] 1, fiche 4, Français, - p%C3%A8se%2Dessieu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- load carrying axle
1, fiche 5, Anglais, load%20carrying%20axle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- supporting axle 1, fiche 5, Anglais, supporting%20axle
correct
- bearing axle 1, fiche 5, Anglais, bearing%20axle
correct
- carrying axle 1, fiche 5, Anglais, carrying%20axle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Set of wheels mounted symmetrically on the same axle beam to support a portion of the load. 1, fiche 5, Anglais, - load%20carrying%20axle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
All of the components located between the suspension and the ground are included in the load-carrying axle, which can be powered, steering or self-steering. 1, fiche 5, Anglais, - load%20carrying%20axle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dead axle
- truck axle
- dead beam axle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essieu porteur
1, fiche 5, Français, essieu%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de roues disposées symétriquement sur une même poutre d'essieu, destiné à supporter une partie de la charge. 1, fiche 5, Français, - essieu%20porteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un essieu porteur comprend tout ce qui se trouve entre la suspension et le sol; il peut être moteur, directeur, autovireur. 1, fiche 5, Français, - essieu%20porteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- eje de carga
1, fiche 5, Espagnol, eje%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ruedas dispuestas simétricamente en un mismo brazo del eje que sirve para soportar una parte de la carga. 1, fiche 5, Espagnol, - eje%20de%20carga
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Incluyen todo lo que se encuentra entre la suspensión y el suelo y pueden ser motores de dirección o independientes. 1, fiche 5, Espagnol, - eje%20de%20carga
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
- Highway Code
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- axle load distribution
1, fiche 6, Anglais, axle%20load%20distribution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The GVW [gross vehicle weight] of an 80k tractor/semitrailer (483 cm[190 in] wheel base tractor and 14.6 m[48 ft] trailer) may increase to 95.5k if it is equipped with 183 cm(72 in)/183 cm (72 in) tridem-axle spacing and if the following conditions are satisfied: The trailer suspension characteristics should be equivalent or close to those of the air suspension used in this study, especially its auxiliary roll stiffness. In this case, the axle spread should not exceed 183 cm(72 in)/183 cm(72 in). The tractor tandem-axle with a 153 cm(60 in) axle spread may carry a 36.5k load, provided it has similar (or close) design parameters. The axle load distribution should be maintained as close as possible for 12k (steering axle), 36, 5k (drive axle), and 47k (trailer axle). 2, fiche 6, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Research determined the periodic, unusual volumes of vehicles were military vehicles on maneuver. The axle load distribution of these vehicles was important for pavements; and the gross vehicle weight important for bridges. 3, fiche 6, Anglais, - axle%20load%20distribution
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Load distribution. (Distribution of load on truck or trailer chassis.) The relationship of the gross load on the front and rear axles to the total gross load. 4, fiche 6, Anglais, - axle%20load%20distribution
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- axle-load distribution
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
- Code de la route
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répartition de la charge par essieu
1, fiche 6, Français, r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- répartition des charges par essieu 2, fiche 6, Français, r%C3%A9partition%20des%20charges%20par%20essieu
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Répartition de la charge supportée par chacun des essieux d'un véhicule automobile de façon à maximiser la tenue de route et, dans le cas des transporteurs lourds, à minimiser les dommages causés au réseau routier. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9partition%20de%20la%20charge%20par%20essieu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
- Código de la circulación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- distribución de la carga sobre el eje
1, fiche 6, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20carga%20sobre%20el%20eje
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- axle load limit 1, fiche 7, Anglais, axle%20load%20limit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- limite de charge à l'essieu
1, fiche 7, Français, limite%20de%20charge%20%C3%A0%20l%27essieu
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maximum axle load 1, fiche 8, Anglais, maximum%20axle%20load
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charge maximale à l'essieu
1, fiche 8, Français, charge%20maximale%20%C3%A0%20l%27essieu
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- load per axle
1, fiche 9, Anglais, load%20per%20axle
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - load%20per%20axle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 9, Anglais, - load%20per%20axle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charge par essieu
1, fiche 9, Français, charge%20par%20essieu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - charge%20par%20essieu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 9, Français, - charge%20par%20essieu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- load axle
1, fiche 10, Anglais, load%20axle
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - load%20axle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 10, Anglais, - load%20axle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 10, La vedette principale, Français
- essieu porteur
1, fiche 10, Français, essieu%20porteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - essieu%20porteur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 10, Français, - essieu%20porteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Special Road Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rear axle load 1, fiche 11, Anglais, rear%20axle%20load
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- charge essieu arrière
1, fiche 11, Français, charge%20essieu%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- front axle load
1, fiche 12, Anglais, front%20axle%20load
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charge essieu avant
1, fiche 12, Français, charge%20essieu%20avant
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


