TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AZERBAIJAN [11 fiches]

Fiche 1 2025-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IR-03
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Iran.

OBS

IR-03: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IR-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Province d'Iran.

OBS

IR-03 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IR-03
code de système de classement, voir observation
OBS

Provincia de Irán.

OBS

IR-03: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

The Milli Majlis of the Republic of Azerbaijan - The state legislative power branch organ is a unicameral parliament that has 125 MPs [members of parliament]. The MPs are elected as based on the majority electoral system by free, private and confidential vote reliant on the general, equitable and immediate suffrage. The tenure of a Milli Majlis convocation is 5 years.

Terme(s)-clé(s)
  • Milli Mejlis of the Republic of Azerbaijan
  • Milli Mejlis of the Azerbaijan Republic
  • Milli Mejlis

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IR-04
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Iran.

OBS

IR-04: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IR-04
code de système de classement, voir observation
OBS

Province d'Iran.

OBS

IR-04 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Azerbaijan.

OBS

Azerbaijani: plural forms: Azerbaijanis; Azerbaijani.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Azerbaïdjan ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Azerbaiyán.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation
OBS

Under the Tax Conventions Implementation Act, 2004. In force September 7, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité
OBS

Sous la Loi de 2004 pour la mise en œuvre de conventions fiscales. En vigueur le 7 septembre 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AZ
code de système de classement, voir observation
AZE
code de système de classement, voir observation
OBS

A republic in Transcaucasia, north of Iran and west of the Caspian Sea.

OBS

Capital: Baku.

OBS

Inhabitant: Azerbaijani.

OBS

Azerbaijan: common name of the country.

OBS

AZ; AZE: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AZ
code de système de classement, voir observation
AZE
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Asie, dans le Caucase.

OBS

Capitale : Bakou.

OBS

Habitant : Azerbaïdjanais, Azerbaïdjanaise.

OBS

Azerbaïdjan : nom usuel du pays.

OBS

AZ; AZE : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Azerbaïdjan, visiter l'Azerbaïdjan

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AZ
code de système de classement, voir observation
AZE
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado del Cáucaso, al norte de Irán, junto al mar Caspio.

OBS

Capital: Bakú.

OBS

Habitante: azerbaiyano, azerbaiyana.

OBS

Azerbaiyán: nombre usual del país.

OBS

AZ; AZE: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Azerbaiyán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "Azerbaiyán" (no "Azerbayán" ni "Azerbaijan") como adecuada para referirse a este país caucásico.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Contrôle des armements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Control de armamentos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

Under ECOSOC (United Nations Economic and Social Council) Resolution 1503 (XLVIII); mandate discontinued.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

ECOSOC : Conseil économique et social des Nations Unies.

OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Launched 8 December 1992.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :