TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AZINPHOS-METHYL [2 fiches]

Fiche 1 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C10H12N3O3PS2
formule, voir observation
86-50-0
numéro du CAS
DEF

An organophosphorus pesticide ... used against insects and mites.

OBS

S-3,4-dihydro-4-oxo-1,2,3-benzotriazin-3-ylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

S; O: These capital letters must be italicized.

OBS

azinphos-methyl: term standadized by ISO.

OBS

Chemical formula: C10H12N3O3PS2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C10H12N3O3PS2
formule, voir observation
86-50-0
numéro du CAS
DEF

Insecticide et [...] acaricide de contact et d'action intestinale.

OBS

S; O : Ces lettres majuscules s'écrivent en italique.

OBS

azinphos-méthyl : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C10H12N3O3PS2

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
OBS

Published by Health Canada, Health Protection Branch, under the Guidelines for Canadian Drinking Water Quality - Supporting Documents. Prepared by the Federal-Provincial Subcommittee on Drinking Water of the Federal-Provincial Committee on Environmental and Occupational Health, Ottawa, (edited March 1989), 2 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
OBS

Publié par Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé. Préparé par le Sous-comité fédéral-provincial sur l'eau potable du Comité fédéral-provincial de l'hygiène du milieu et du travail, Ottawa, (révisé en mars 1989), 3 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :