TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AZO DYES [2 fiches]

Fiche 1 2001-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Pigments and Colours (Arts)
CONT

The word "Azoic" is the distinguishing name given to insoluble azo dyes that are ... actually produced within the fibre itself. This is done with impregnating the fibre with one component of the dye, followed by treatment in another component, thus forming the dye within the fibre. The formation of this insoluble dye within the fabric makes it very fast to washing.

OBS

Term generally used in plural.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

Les colorants azoïques insolubles [...] Dans ce cas, la teinture consiste à créer le colorant au sein même des fibres. [...] Les colorants azoïques insolubles présentent une grande solidité à l'eau et à la lumière.

OBS

S'emploie généralement au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

Dyes characterized by the presence of an azo group (-N=N-) as the chromophore.

CONT

Azo dyes are found in many of the synthetic dye classes.

OBS

Term generally used in plural.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

[...] les colorants azoïques utilisés pour teindre les produits textiles, les cuirs et les fourrures [...]

CONT

Projet de décret concernant l'utilisation de colorants azoïques [...] relatif à la sécurité de certains produits en contact avec la peau [...]

OBS

S'emploie généralement au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :