TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
B COMD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- base commander’s staff officer
1, fiche 1, Anglais, base%20commander%26rsquo%3Bs%20staff%20officer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B Comd SO 1, fiche 1, Anglais, B%20Comd%20%20SO
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base commander's staff officer; B Comd SO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - base%20commander%26rsquo%3Bs%20staff%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier d'état-major du commandant de la base
1, fiche 1, Français, officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20commandant%20de%20la%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- OEM Cmdt B 1, fiche 1, Français, OEM%20Cmdt%20B
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier d'état-major du commandant de la base; OEM Cmdt B : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20commandant%20de%20la%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- base commander
1, fiche 2, Anglais, base%20commander
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- B Comd 1, fiche 2, Anglais, B%20Comd
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
base commander; B Comd: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - base%20commander
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commandant de la base
1, fiche 2, Français, commandant%20de%20la%20base
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Cmdt B 1, fiche 2, Français, Cmdt%20B
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si l'on désire employer le générique, on dira «commandant d'une base». 2, fiche 2, Français, - commandant%20de%20la%20base
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
commandant de la base; Cmdt B : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - commandant%20de%20la%20base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Deputy Base Commander
1, fiche 3, Anglais, Deputy%20Base%20Commander
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- D/B Comd 2, fiche 3, Anglais, D%2FB%20Comd
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commandant adjoint de la base
1, fiche 3, Français, Commandant%20adjoint%20de%20la%20base
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CmdtA B 2, fiche 3, Français, CmdtA%20B
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Commandant-adjoint de la base
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Base flight security officer/Executive assistant to the Base Commander
1, fiche 4, Anglais, Base%20flight%20security%20officer%2FExecutive%20assistant%20to%20the%20Base%20Commander
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BFSO/EA B Comd 1, fiche 4, Anglais, BFSO%2FEA%20B%20Comd
Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Officier de la sécurité des vols/Adjoint exécutif du commandant de la Base
1, fiche 4, Français, Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%2FAdjoint%20ex%C3%A9cutif%20du%20commandant%20de%20la%20Base
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSV(B)/AE Cmdt (B) 1, fiche 4, Français, OSV%28B%29%2FAE%20Cmdt%20%28B%29
Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


