TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

B.C ASSOCIATION CLINICAL COUNSELORS [1 fiche]

Fiche 1 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Mental health and hygiene
OBS

BCACC is dedicated to enhancing mental health all across British Columbia. [It is] dedicated to providing the highest standard of professional counselling, consulting, assessment, testing and training services.

OBS

BC: British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Association of Clinical Counsellors
  • B.C. Association of Clinical Counselors
  • BC Association of Clinical Counselors
  • British Columbia Association of Clinical Counselors

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Hygiène et santé mentales
OBS

BC : abréviation anglaise de Colombie-Britannique.

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Association of Clinical Counsellors
  • B.C. Association of Clinical Counselors
  • BC Association of Clinical Counselors
  • British Columbia Association of Clinical Counselors

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :