TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
B.U. [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brilliant uncirculated coin
1, fiche 1, Anglais, brilliant%20uncirculated%20coin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B.U. coin 2, fiche 1, Anglais, B%2EU%2E%20coin
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] coin features a brilliant image relief struck on a brilliant field. [This] brilliant uncirculated coin was struck up to two times on numismatic presses allowing the rich engraving details to shine through. 3, fiche 1, Anglais, - brilliant%20uncirculated%20coin
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- B.U.
- BU
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pièce au fini brillant hors-circulation
1, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20au%20fini%20brillant%20hors%2Dcirculation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moneda brillante sin circular
1, fiche 1, Espagnol, moneda%20brillante%20sin%20circular
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Brabender unit
1, fiche 2, Anglais, Brabender%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BU 2, fiche 2, Anglais, BU
correct
- B.U. 3, fiche 2, Anglais, B%2EU%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The baking and milling industry commonly express their results in Brabender units. One Brabender unit is one meter-gram torque. The Brabender instruments can be calibrated with weights if needed. 4, fiche 2, Anglais, - Brabender%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A unit of measure of the dough performance of wheat. 5, fiche 2, Anglais, - Brabender%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité Brabender
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20Brabender
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- U.B. 1, fiche 2, Français, U%2EB%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Depuis 2008, on utilise l’appareil Extensograph [...] de marque Brabender pour produire des extensogrammes. L’appareil est réglé par le fabricant de façon à ce que 400 unités Brabender correspondent à une charge de 500 grammes. [...] la pâte n'est pas étirée après 90 minutes [...] La longueur est exprimée en centimètres, la hauteur en unités Brabender, et la superficie en centimètres carrés. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20Brabender
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unité de mesure du comportement des pâtes au farinographe. 3, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20Brabender
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brilliant uncirculated
1, fiche 3, Anglais, brilliant%20uncirculated
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- B.U. 2, fiche 3, Anglais, B%2EU%2E
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quality of finish obtained [on collector coins] by stricking blanks with frequently changed, highly polished dies. 3, fiche 3, Anglais, - brilliant%20uncirculated
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coins with this finish have brilliant reliefs and brilliant fields. 4, fiche 3, Anglais, - brilliant%20uncirculated
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brilliant uncirculated: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, fiche 3, Anglais, - brilliant%20uncirculated
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brillant hors-circulation
1, fiche 3, Français, brillant%20hors%2Dcirculation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fini brillant hors-circulation 1, fiche 3, Français, fini%20brillant%20hors%2Dcirculation
correct, nom masculin, Canada
- qualité brillant hors-circulation 2, fiche 3, Français, qualit%C3%A9%20brillant%20hors%2Dcirculation
correct, nom féminin, Canada
- brillant universel 3, fiche 3, Français, brillant%20universel
correct, nom masculin, France
- BU 4, fiche 3, Français, BU
correct, nom masculin, France
- BU 4, fiche 3, Français, BU
- fini hors circulation 5, fiche 3, Français, fini%20hors%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualité de fini obtenue [sur la monnaie de collection] en frappant des flans avec des coins hautement polis et souvent changés. 6, fiche 3, Français, - brillant%20hors%2Dcirculation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la MRC [Monnaie royale canadienne] a voulu consacrer le premier dollar en argent aux finis épreuve numismatique, brillant hors-circulation et placage en or sélectif, à Samuel de Champlain, en hommage au 400e anniversaire de la fondation de la ville de Québec. 5, fiche 3, Français, - brillant%20hors%2Dcirculation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les pièces avec fini brillant hors-circulation ont un relief brillant sur un champ brillant. 7, fiche 3, Français, - brillant%20hors%2Dcirculation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brillant universel : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 8, fiche 3, Français, - brillant%20hors%2Dcirculation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- brillant hors circulation
- fini brillant hors circulation
- qualité brillant hors circulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- brillante universal
1, fiche 3, Espagnol, brillante%20universal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- B.U. 1, fiche 3, Espagnol, B%2EU%2E
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- espejo 2, fiche 3, Espagnol, espejo
correct, nom masculin
- brilliant uncirculated 3, fiche 3, Espagnol, brilliant%20uncirculated
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Calidad de acabado de una moneda elaborada usando las prensas a un ritmo lento, con cuños nuevos y cospeles sin defectos. 4, fiche 3, Espagnol, - brillante%20universal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las monedas con acabado brillante universal tienen un relieve brillante sobre campo brillante. 4, fiche 3, Espagnol, - brillante%20universal
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gem BU
1, fiche 4, Anglais, gem%20BU
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gem B.U. 1, fiche 4, Anglais, gem%20B%2EU%2E
correct, nom
- gem BU grade 1, fiche 4, Anglais, gem%20BU%20grade
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An uncirculated coin with superior lustre, typical or better strike, and in a nearly flawless condition; usually equated to the numerical grade of MS-65. 1, fiche 4, Anglais, - gem%20BU
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intermediate grade: In the Sheldon Grading System, an unofficial intermediate grade (set for commercial purposes only) that is between two officially acceptable ones, e.g. "MS-64" which is between the official "MS-63 (Choice)" and "MS-65 (Gem)". The preferred reference to an "MS-64" would be "Choice Unc(63)" or "Choice Unc(63) and Better", but not "Slider Unc(65)". 1, fiche 4, Anglais, - gem%20BU
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coin dealers frequently use the term "gem" as an adjective, referring to a particular coin as "gem B.U." ("gem brilliant uncirculated"). While somewhat redundant, the term should mean the coin is in far better condition than the average mint state specimen. 1, fiche 4, Anglais, - gem%20BU
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
See related term: choice BU (noun). 1, fiche 4, Anglais, - gem%20BU
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gem BU
1, fiche 4, Français, gem%20BU
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pièce de catégorie gem BU 1, fiche 4, Français, pi%C3%A8ce%20de%20cat%C3%A9gorie%20gem%20BU
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
catégorie intermédiaire : Dans le «Sheldon Grading System», catégorie intermédiaire non officielle (créée à des fins commerciales seulement) où l'on classe une pièce dont les caractéristiques de l'état de conservation la rattache en partie à la catégorie reconnue qui précède et en partie à celle qui suit. 1, fiche 4, Français, - gem%20BU
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les termes «gem», «choice», «gem uncirculated», «choice uncirculated», «slider uncirculated», «gem BU», «choice BU» et l'un ou l'autre suivi de «.... and better», sont des descriptifs de l'état de conservation utilisés conjointement avec l'échelle numérique de William H. Sheldon dans l'application du «Sheldon Grading System» pour apprécier des pièces. Ce système de classification n'étant encore utilisé que pour les pièces des États-Unis, les termes anglais sont conservés en français et ne correspondent pas nécessairement à la terminologie en usage dans le Système de classification international. Les termes sont utilisés comme substantif (p. ex. «a gem») ou comme qualificatif (p. ex. «a coin in gem condition»). 1, fiche 4, Français, - gem%20BU
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


